Legendă Simboluri; Date Tehnice; Utilizarea Corespunzătoare; Domeniul De Aplicare - REMS Tornado 2000 Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Tornado 2000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
ron
unor piese aflate în mişcare de rotaţie conduce la creşterea pericolului de a fi
agăţat de acestea.
Siguranţa pedalei
● Nu porniţi maşina dacă pedala lipseşte sau e defectă. Pedala este un dispo-
zitiv de siguranţă care permite un control mai eficient al maşinii, aceasta putând
fi oprită în situaţii critice în momentul în care se ia piciorul de pe pedală. Exemplu:
în cazul în care maşina a agăţat o parte din îmbrăcămintea muncitorului, cuplul
motor al acesteia ar putea să-l tragă pe muncitor înăuntru. Îmbrăcămintea se va
putea răsuci în jurul braţului sau al altor părţi ale corpului, provocând strivirea
sau ruperea oaselor.
Instrucţiuni suplimentare de siguranţă
● Folosiţi casca antifonică şi ochelarii de protecţie.
● Conectaţi maşina numai la prize prevăzute cu un conductor de protecţie în stare
bună de funcţionare. La nevoie, se va verifica sau se va solicita verificarea modului
de funcţionare a conductorului de protecţie.
● Maşina se va conecta la reţea numai printr-un dispozitiv de protecţie la curenţi
reziduali de 30 mA (contact FI).
● În cazul în care este necesară schimbarea cablului de alimentare, acest lucru
se va efectua exclusiv de specialişti cu calificarea necesară, pentru a preveni
astfel orice accidente posibile.
● Maşina se exploatează cu un întrerupător pentru acţionare cu piciorul prevăzut
cu întrerupător de urgenţă cu acţionare prin atingere. Dacă de la locul de operare
nu poate fi observat întreg perimetrul periculos, perimetru format din zona în care
ţeava se găseşte în rotaţie, atunci se vor prevedea măsuri de siguranţă suplimentare,
de exemplu îngrădirea perimetrului respectiv.
● Lucrările, cum ar fi prinderea fibrelor de cânepă pe filet, lucrările de montare sau
demontare, tăierea filetelor cu clupe manuale, lucrările de tăiere a ţevilor cu scule
manuale precum şi ţinerea pieselor de prelucrat cu mâna, în locul folosirii
suporturilor de prindere a materialului, sunt interzise atunci când maşina se
găseşte în mişcare.
● Dacă persistă pericolul îndoirii sau lovirii în jur a piesei de prelucrat (dependent
de lungimea şi secţiunea materialului sau turaţiei), sau în cazul în care maşina
nu are o stabilitate corespunzătoare (de exemplu atunci când se foloseşte capul
de filetare automat de 4"), se vor folosi suporturi reglabile pe înălţime (REMS
Herkules) într-un număr suficient.

1. Date tehnice

Utilizarea corespunzătoare
Maşinile de filetat REMS Tornado şi REMS Magnum se vor folosi conform destinaţiei prevăzute şi anume: filetare, debitare, debavurare, execuţie nipluri, execuţie caneluri
de rulare.
AVERTIZARE
Folosirea sculelor în orice alt scop este necorespunzătoare, fiind deci interzisă.

1.1. Domeniul de aplicare

1.1.1. Diametrele filetelor
Ţevi (inclusiv cele acoperite
cu material plastic)
Bolţuri
1.1.2. Tipuri de filete
Filet de ţeavă, conic dreapta
Filet de ţeavă, cilindric dreapta
Filete de ţeavă blindată de oţel
Filete de bolţ
1.1.3. Lungimea filetelor
Filet de ţeavă, conic
Filet de ţeavă, cilindric
Filete de bolţ
1.1.4. Tăiere
Ţevi
1.1.5. Debavurarea interioară
Ţevi
1.1.6. Niplu şi niplu dublu
(cu dispozitiv de tensionare cu niplu)
cu REMS Nippelspanner
(tensionare interioară)
cu REMS Nippelfix
(tensionare automată interioară) ½ – 4"
1.1.7. Cap de filetat automat REMS 4"
pentru toate tipurile Tornado şi
Magnum 2000/2010/2020 şi
Magnum 3000/3010/3020 (vezi fig. 6)
Tornado 2000
Magnum 2000
Tornado 2010
Magnum 2010
Tornado 2020
Magnum 2020
/
– 2"
/
– 2"
1
1
16
16
6 – 60 mm
6 – 60 mm
¼ – 2"
½ – 2"
lungime standard
lungime standard
165 mm, cu
150 mm, cu
strângere repetată
strângere repetată
nelimitat
nelimitat
⅛ – 2"
⅛ – 2"
¼ – 2"
¼ – 2"
⅜ – 2"
⅜ – 2"
½ – 4"
● Nu introduceţi niciodată mâna în mandrină.
● Prinderea ţevilor scurte numai cu prinderea de nipluri REMS Nippelspanner sau
REMS Nippelfix.
● Uleiurile de filetat REMS în doze de sparay (REMS Spezial, REMS Sanitol) nu
sunt nocive pentru mediul înconjurător, ele conţin însă un gaz de propulsie
inflamabil (butan). Dozele de spray sunt sub presiune, nu le deschideţi cu forţa.
Se vor proteja de razele soarelui şi încălzire peste 50°C.
● Datorită efectului deshidratant al agentului lubrifiant (uleiul de filetat), trebuie
evitat un contact prelungit cu pielea. Folosiţi o cremă grasă pentru protecţia
mâinilor.
● Din motive de igienă, cada se va curăţa cu regularitate de mizerie şi şpan, însă
cel puţin odată pe an.
NOTĂ
● Lubrifianţii nu se vor arunca concentraţi în canalizare, ape sau în pământ.
Lubrifianţii neconsumaţi se vor livra la firmele specializate cu îndepărtarea
acestora. Codurile de tratare pentru lubrifianţii cu conţinut de uleiuri minerale
este 54401, pentru cele sintetice 54109.
Legendă simboluri
Înainte de a pune în funcţiune maşina citiţi manualul de utilizare
Folosiţi ochelarii de protecţie
Folosiţi casca antifonică
Scula electrică corespunde tipului de protecţie I
Scula electrică corespunde tipului de protecţie II
Reciclarea ecologică
Marcaj de conformitate „CE"
Magnum 3000
Magnum 2000
Magnum 3010
Magnum 2010
Magnum 3020
Magnum 2020
cu cap de filetat
automat REMS 4"
(
/
) ½ – 3"
/
– 4"
1
1
16
16
6 – 60 mm
6 – 60 mm
½ – 2"
¼ – 2"
R (ISO 7-1, DIN 2999, BSPT), NPT
G (ISO 228-1, DIN 259, BSPP), NPSM
Pg (DIN 40430), IEC
M (ISO 261, DIN 13), UNC, BSW
lungime standard
lungime standard
150 mm, cu
165 mm, cu
strângere repetată
strângere repetată
nelimitat
nelimitat
¼ – 4"
⅛ – 2"
¼ – 4"
¼ – 2"
⅜ – 2"
⅜ – 2"
½ – 4"
½ – 4"
2½ – 4"
ron
Tornado 2000
Magnum 4000
Tornado 2010
Magnum 4010
Tornado 2020
Magnum 4020
cu cap de filetat
automat REMS 4"
/
– 4"
¼ – 4"
1
16
6 – 60 mm
14 – 60 mm
¼ – 2"
½ – 2"
lungime standard
lungime standard
165 mm, cu
150 mm, cu
strângere repetată
strângere repetată
nelimitat
nelimitat
⅛ – 2"
¼ – 4"
¼ – 2"
¼ – 4"
⅜ – 2"
⅜ – 2"
½ – 4"
½ – 4"
2½ – 4"
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido