Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

deu Elektrische
Gewindeschneidkluppe
Betriebsanleitung
Vor Inbetriebnahme lesen!
eng Electric
die stock
Operating Instructions
Please read before commissioning!
fra
Filière
électrique
Instructions d'emploi
A lire avant la mise en service!
ita
Filiera
elettrica
Istruzione d'uso
Leggere prima della messa in servizio!
spa Terraja de roscar
eléctrica
Instrucciones de uso
¡Leer antes de la utilización!
nld Elektrisch
draadsnij-ijzer
Gebruiksaanwijzing
Voor ingebruikname lezen!
swe Elektrisk
gängkloppla
Bruksanvisning
Läs noga igenom före användning!
nor Elektrisk
gjengemaskin
Bruksanvisning
Må leses før idriftsettelse!
dan Elektrisk
gevindskæreklup
Betjeningsvejledning
Skal læses igennem før opstart!
1
4
Maschinen und Werkzeuge für die Rohrbearbeitung
P 09/08
All manuals and user guides at all-guides.com
1
2
3
fin
Sähkökäyttöinen
käsinkierteityskone
Käyttöohje
Lue ennen työhön ryhtymistä!
por Tarraxa de roscar
eléctrica
Manual de instruções
Leia antes da colocação em serviço!
pol Elektryczna
gwintownica ręczna
Instrukcja obsługi
Przed użyciem przeczytać!
ces Elektrická
ruční závitnice
Návod k obsluze
Čtěte před uvedením do provozu!
slk Elektrická
ručná závitnica
Návod na použitie
Prečítajte pred uvedením do prevádzky!
hun Villamos kézi
menetmentsző
Kezelési leírás
Használat előtt olvassa el!
hrv/ Električna
scg nareznica
Pogonske upute
Pročitati prije puštanja u pogon!
slv Električni ročni
rezalec navojev
Navodilo za uporabo
Berite pred uporabo!
rus Электрический клупп
для нарезки резьбы
Руководство по эксплуатации
Ознакомиться перед вводом в эксплуатацию!
2
ron Masini de filetat electrice
portabile
Instructiuni de operare
Vă rugăm cititi înainte de utilizare!
grc Ηλεκτρικός βιδολόγος
χεριού
Οδηγίες λειτουργίας
Διαβάστε τις πριν από τη θέση σε λειτουργία!
tur Elektrikli
Pafta Makinesi
Kullanma Talimatı
Çalıştırmadan önce okuyunuz!
bul Електрически
резбонарезен инструмент
Инструкция за експлоатация
Прочетете преди употреба!
lit
Elektrinis
sriegtuvas
Naudojimo instrukcija
Prieš darbo pradžią būtina perskaityti!
lav Elektriskais manuālais
vītņgriezis
Lietošanas instrukcija
Pirms ekspluatācijas uzsākšanas jāizlasa!
est Elektriline
Keermestusklupp
Kasutusjuhend
Enne kasutamist lugeda!
REMS-WERK
Maschinen- und Werkzeugfabrik
Postfach 1631 · D-71306 Waiblingen
Telefon +49 7151 1707-0
Telefax +49 7151 1707-110
www.rems.de
3
5
4
5
Compact
Made in Germany
536003
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para REMS Amigo2

  • Página 1 Bruksanvisning Pogonske upute Kasutusjuhend Läs noga igenom före användning! Pročitati prije puštanja u pogon! Enne kasutamist lugeda! nor Elektrisk slv Električni ročni REMS-WERK gjengemaskin rezalec navojev Maschinen- und Werkzeugfabrik Bruksanvisning Navodilo za uporabo Postfach 1631 · D-71306 Waiblingen Må leses før idriftsettelse! Berite pred uporabo!
  • Página 18: Garanzia Del Produttore

    REMS protección de puesta a tierra. Las clavijas sin modificar y los enchufes non risponde.
  • Página 19: Indicaciones De Seguridad Especiales

    ● ¡Utilizar exclusivamente los cabezales de cambio rápido originales de o a un taller de servicio al cliente por contrato de REMS autorizado la terraja manual REMS eva! Otros cabezales de roscar no garantizan repare las piezas dañadas antes del uso del aparato eléctrico.
  • Página 20 Al cortar roscas cónicas grandes, el consumo de corriente nominal puede verse aumentado en hasta un 50%, sin que esto afecte la funcionalidad de la máquina. Las máquinas accionadoras REMS Amigo y REMS Amigo 2 Compact están equipadas con una protección contra sobrecargas, que desconecta el motor en caso de sobrecarga. En este caso, pulsar el botón verde (10) situado en la empuñadura del motor. Véase también punto 5: Averías.
  • Página 21: Puesta En Servicio

    Para insertar los cabezales de roscar del tamaño 1½” y 2” en las En la REMS Mini Amigo tiene que coincidir (Fig. 7) el soporte (2) entre máquinas accionadoras REMS Amigo 2 y REMS Amigo 2 Compact, la carcasa del motor y el mango de apriete y de sujeción (5).
  • Página 112 DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9. Déclaration de conformité CEE REMS-WERK déclare par la présente, que les machines citées dans cette notice d’utilisation sont conformes aux Directives 98/37/EG, 89/336/EWG et 73/23/EWG. Les normes suivantes ont été appliquées: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

Este manual también es adecuado para:

AmigoeAmigoMini-amigoAmigo2 compact

Tabla de contenido