Transferencia de música ................16 Transferencia de listas de canciones Borrado de ficheros de música Sincronización de ficheros................18 Cómo retirar el Sansa e200 del ordenador de forma segura ....... 18 Uso básico ......................19 Encendido....................19 Uso de la rueda ................... 19 Menú...
Página 3
Servicio e información sobre la garantía....Error! Bookmark not defined. Obtención de asistencia técnica ..............38 Aprender más....................38 Garantía limitada de SanDisk de 2 AÑOS ............42 AVISO AL USUARIO ..................42 Acuerdo de licencia de usuario final..............42 Reglamento de la FCC ..................42...
Instrucciones de seguridad Lea atentamente las instrucciones de seguridad antes de usar el reproductor Sansa. Lea el manual en su totalidad para aprender a usar el reproductor correctamente. Conserve esta guía del usuario para su consulta futura. No use auriculares/audífonos mientras conduce, anda en bicicleta o utiliza un vehículo de motor del tipo que sea.
El Sansa e200 permite a los usuarios reproducir ficheros audio MP3, WMA y secure WMA. También permite reproducir vídeos y ver fotos que se transfieren al reproductor mediante el convertidor de medios Sansa.
Memoria interna – permite a los usuarios almacenar datos en la memoria interna. Contenido del paquete Desembale el Sansa e200 y verifique que se hayan incluido los siguientes elementos: Auriculares Cable de viaje USB 2.0 CD de instalación (incluye el manual del usuario y el convertidor de...
Inicio Descripción general de las prestaciones 1. Grabar Botón para grabación de voz. 2. Anilla Para la sujeción del cordón. 3. MIC Micrófono interno. 4. Bloqueo Configurado de fábrica en la posición de bloqueo (color naranja visible). Deslizar para desbloquear los mandos. Al bloquearlo se deshabilitan todos los mandos.
8. Botón de selección Oprimir para seleccionar la opción. 9. Arriba/Pausa/ Oprimir para subir, hacer pausa o reanudar. Reanudar 10. Izquierda/Anterior/ Oprimir para ir a la pista anterior, retroceder o Retroceso moverse hacia la izquierda. 11. Abajo/Submenú Oprimir para bajar o ir al menú de opciones. 12.
Prestaciones de la pantalla de reproducción 1. Número de pista Indica el número de la pista actualmente en uso y el número total de pistas de sonido. 2. Intérprete Indica el nombre del intérprete de la pista actualmente en uso. 3.
Cargar la pila de Li-ion El reproductor Sansa e200 tiene una pila de Li-ion recargable. Al usar el reproductor por primera vez, recuerde cargar completamente la pila de Li-ion. Se puede cargar el Sansa a través del puerto USB del ordenador, un puerto USB de un adaptador de automóvil (no incluido) o un puerto USB de un adaptador de...
Se recomienda cargar completamente el Sansa e200 antes de usarlo la primera vez. Nota: Es posible que algunos puertos USB de baja potencia no puedan producir suficiente potencia de carga.
Interruptor de bloqueo (configurado de fábrica en la posición de bloqueo) El interruptor de bloqueo del Sansa e200 está situado en la parte superior del reproductor y se utiliza para impedir toda operación accidental. Cuando se coloca en la posición de bloqueo (color naranja visible) se deshabilitan todas las teclas de función.
Windows Media Player 10 es necesario usar el modo MTP. En el modo MTP, el dispositivo indicará “Sansa e200” y no se visualizará ninguna tarjeta microSD. Se necesita MTP si se desea usar el reproductor con servicios de suscripción de música mensual tales como Rhapsody, Napster y...
Sansa e200. Introduzca el CD SanDisk y seleccione Sansa Media Converter (Convertidor de medios Sansa) para instalarlo en su ordenador. A continuación, podrá cargar sus fotos personales y vídeos al Sansa e200 usando el convertidor de medios Sansa. El Sansa solamente mostrará las fotos en orientación vertical.
Abra Sansa Media Converter (Convertidor de medios Sansa) en su ordenador. Conecte el Sansa e200 al ordenador. El reproductor Sansa e200 detectado indicará el espacio total y disponible en el dispositivo. Si se introduce más de un dispositivo, solamente se admitirá el primer dispositivo.
Removable Disk/Video (Disco extraíble/Vídeo). Para borrar una foto en el modo MTP, conecte el Sansa al ordenador y vaya a Mi PC; a continuación, borre la foto guardada en Sansa e200/Data/Photo/My Album (Sansa e200/Datos/Foto/Mi álbum) y Sansa e200/Data/Photo/Thumbnail/My Album (Sansa e200/Datos/Foto/Miniatura/Mi álbum).
Transferencia de listas de canciones Para transferir listas de canciones al Sansa e200 usando programas de software como Windows Media Player (WMP) 10, siga estos pasos: 1. Crear una lista de canciones en Windows Media Player(WMP) 10 2.
Cómo retirar el Sansa e200 del ordenador de forma segura Desconecte el cable USB del Sansa e200 después de haber terminado de recargar, transferir, actualizar con firmware o sincronizar ficheros. El modo MSC proporciona pasos adicionales para retirar de forma segura el Sansa e200: En la barra de tareas del ordenador (situada normalmente en el ángulo...
Uso básico Encendido Para encender el reproductor inicialmente es necesario desbloquear los mandos, debiéndose colocar el interruptor HOLD (BLOQUEO) en la posición desbloqueada (color naranja no visible). Oprima el botón Power (Encendido) una vez. Se ilumina la rueda y aparece el menú principal. Uso de la rueda Gire la rueda hacia la derecha para desplazarse...
Uso del botón de submenú Cuando haya disponible un submenú, aparecerá el icono de submenú en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla del Sansa e200. Oprima el submenú para entrar a él. Apagado Oprima el botón Power (Encendido) y manténgalo oprimido dos segundos o hasta que aparezca la palabra “Goodbye”...
Modo música Música/voz 1. Para reproducir música almacenada en la memoria interna o tarjeta microSD o grabaciones de voz, seleccione Music (Música) en el menú principal. 2. Seleccione Artists (Intérpretes), Albums (Álbumes), Songs (Canciones), Genres (Géneros), Playlists (Listas de canciones), Recordings (Voice) [(Grabaciones (Voz)], My Top Rated (Mis favoritos) y Music Options (Opciones de música).
Configurar el modo Repeat (Repetir) 1. En el modo Playback (Reproducir), oprima submenú 2. Resalte y seleccione Repeat (Repetir). 3. Seleccione una de las siguientes opciones: Off (apagado): No se repiten pistas Song (Canción): Repetir la pista actualmente en All (Todas): Repetir todas las pistas seleccionadas Vuelva a oprimir submenú...
Configurar ecualizador de música El reproductor Sansa e200 ofrece varios modos de EQ (ecualizador), como Clásica, Pop y Rock. 1. En el modo Playback (Reproducir), oprima submenú 2. Desplácese y seleccione la opción Music EQ (Ecualizador de música). 3. Desplácese y seleccione un modo Music EQ.
2. En el modo Playback (Reproducir), oprima submenú 3. Seleccione Add to Go List (Añadir a GoList). Borrar canciones de Playlist (Lista de canciones) 1. Seleccione Playlist y reproduzca una canción. 2. En el modo Playback (Reproducir), oprima submenú 3. Seleccione Remove Song from Go List (Borrar canción de Go List).
Calificar esta canción 1. En el modo Playback (Reproducir), oprima submenú 2. Seleccione la opción Rate This Song (Calificar esta canción). 3. Use la rueda para calificar la canción (1 a 5 estrellas) y oprima el botón |<< para volver al menú...
Modo fotos Ver fotos El Sansa solamente mostrará las fotos en orientación vertical. Si desea ver las fotos a toda pantalla, podrá reencuadrarlas mediante un paquete de software de edición de fotos antes de convertirlas. El convertidor de medios Sansa convierte los ficheros y transferirá...
Sesión de diapositivas Para reproducir la sesión de diapositivas, oprima el botón Select (Seleccionar) mientras ve una de las fotos de la sesión de diapositivas. Vuelva a oprimir el botón Select para hacer una pausa en la sesión o configurar las opciones de la sesión de diapositivas que figuran a continuación, tales como utilizar la canción actualmente en uso o GoList como música de fondo.
Página 28
3. Oprima |<< para ir al menú Photo (Foto). 4. Seleccione ViewPhotoList (Ver lista de fotos). 5. Seleccione la carpeta de fotos que desee para la sesión de diapositivas. 6. Oprima el botón Select (Seleccionar) cuando aparezca la lista de fotos. 7.
Modo vídeo El Sansa solamente reproducirá videos que hayan sido cargados mediante el convertidor de medios Sansa. El convertidor transfiere los ficheros a la memoria interna del reproductor. Reproducir vídeo 1. Para reproducir vídeos seleccione Video (Vídeo) en el menú principal. 2.
Modo de grabación Grabación de voz Use el Sansa e200 para grabar con micrófono. Podrá grabar su propia voz, una entrevista o un discurso por medio del micrófono interno. 1. Oprima el botón Record (Grabar) para empezar a grabar. 2. Para hacer una pausa en la grabación, seleccione Pause (Pausa) en el modo Record.
Modo de valores de configuración Podrá personalizar los valores de configuración del Sansa e200 seleccionando Settings en el menú principal. 1. Desplácese por el menú Settings y efectúe una selección. Configurar la luz de fondo de la pantalla El programa de cronómetro de luz de fondo puede ajustar el valor de configuración de la luz de fondo a partir del valor de fábrica y apagar la luz de...
Configurar idioma 1. Seleccione Settings (Valores de configuración) en el menú principal. 2. Seleccione la opción Language (Idioma). 3. Seleccione el idioma deseado. Configurar fecha y hora 1. Seleccione Settings (Valores de configuración) en el menú principal. 2. Seleccione la opción Time (Hora). 3.
Restablecer los valores de configuración originales 1. Seleccione Settings (Valores de configuración) en el menú principal. 2. Seleccione la opción Reset (Restablecer). 3. Seleccione la opción Yes (Sí). Información sobre el dispositivo 1. Seleccione Settings (Valores de configuración) en el menú principal. 2.
Configurar el modo USB 1. Seleccione Settings (Valores de configuración) en el menú principal. 2. Seleccione la opción USB Mode (Modo USB). Podrá seleccionar el modo MTP o MSC. Nota: Modo MTP Media Player (MTP) El modo MTP acepta solamente Windows Media Player 10. Deberá usar el modo MTP para sincronizar ficheros de música usando Windows Media Player 10.
Respuesta: Oprima el botón del menú y manténgalo oprimido durante 15 segundos. Pregunta: ¿Cómo se copian los ficheros al reproductor Sansa MP3? Respuesta: Para transferir música al Sansa e200. 1. Conecte el Sansa e200 al ordenador. 2. En el modo MSC, arrastre y suelte ficheros del ordenador al directorio Removable Disk/Music (Disco extraíble/Música) o Removable Disk...
Página 36
Pregunta: ¿Qué formatos de ficheros de música acepta el reproductor Sansa e200? Respuesta: El reproductor Sansa MP3 acepta los formatos MP3, WMA y secure WMA. Todos los demás formatos deben convertirse primero a estos formatos usando para ello el convertidor de medios Sansa. Pregunta: ¿Qué...
Página 37
Pregunta: ¿Cómo accedo a la tarjeta microSD del reproductor desde el ordenador? Respuesta: No es necesario cambiar ninguno de los valores de configuración. Para acceder a la tarjeta desde el ordenador, asegúrese de que el Sansa esté en el modo MSC USB (en los valores de configuración), abra Mi PC y la tarjeta deberá...
Esto nos permitirá ayudarle con más rapidez. Aprender más También nos puede visitar por Internet en http://www.sandisk.com para aprender más acerca del reproductor, así como otros productos de SanDisk.
Esta garantía se ofrece al usuario final original que compre el producto a SanDisk o a un distribuidor autorizado, y no es transferible. Podría requerirse comprobante de compra.
Página 40
RESPONSABILIDAD DE SANDISK NO EXCEDERÁ, EN NINGÚN CASO, DE LA CANTIDAD QUE USTED PAGÓ POR EL PRODUCTO. SanDisk, el logotipo de SanDisk y Store Your World in Ours son marcas comerciales de SanDisk Corporation, registradas en los Estados Unidos y otros países.
AVISO AL USUARIO: Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. El uso o distribución de dicha tecnología fuera de este producto está prohibida sin una licencia de Microsoft o de una subsidiaria autorizada de Microsoft. Los proveedores de contenido hacen uso de tecnología de gestión de derechos digitales para los medios de Windows contenidos en este dispositivo (“WM-DRM”) con el fin de proteger la integridad de su contenido (“Secure...
Acuerdo de Licencia de Usuario Final y pueden estar sujetos a otros términos y condiciones establecidos en un acuerdo entre usted y los concedentes de terceros de SanDisk. Al descargar, instalar o usar el software adjunto, usted acepta todos los términos del presente Acuerdo de Licencia de Usuario Final formalizado entre SanDisk Corporation (“SanDisk”, “nosotros”, o...
Página 43
“en uso” cuando se descarga, copia, carga en RAM o instala en el disco duro u otra memoria permanente de un ordenador o equipo físico. SanDisk y sus concedentes conservan todos los derechos, títulos e intereses en el software y en relación a él.
Página 44
CONFORMIDAD CON LAS LEYES DE UNA JURISDICCIÓN CUALQUIERA. USTED ASUME TODO EL RIESGO CON RESPECTO A LA CALIDAD Y RENDIMIENTO DEL SOFTWARE. SI EL SOFTWARE FUERA DEFECTUOSO, USTED, Y NO SANDISK, SUS CONCEDENTES O REVENDEDORES, SERÁN RESPONSABLES DE TODOS LOS COSTES NECESARIOS DE SU SERVICIO, REPARACIÓN O CORRECCIÓN.
Página 45
SanDisk aquí contenidos. El contratista o fabricante es SanDisk Corporation, 140 Caspian Court, Sunnyvale, CA 94089. 6. Terminación. Nosotros podremos dar por terminado el presente acuerdo y la licencia si usted viola el presente acuerdo en cualquier momento. Si se da por terminado el presente acuerdo, usted tendrá...
Página 46
de dichos tribunales. Usted no sacará ni exportará de los Estados Unidos, ni reexportará de ningún lugar, parte alguna del software ni ningún producto directo del mismo a ningún país que constituya una violación de los Reglamentos Administrativos de Exportación de EE.UU., o algún documento que los suceda, excepto cumpliendo todos los requisitos y contando con todas las licencias y aprobaciones requeridas de conformidad con los reglamentos y leyes de exportación vigentes, incluidos, aunque sin...
Reglamento de la FCC Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no causa interferencias perjudiciales, y 2. Este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas aquéllas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
¡Enhorabuena por la compra del reproductor de medios SansaTM! Este reproductor de medios va equipado de diversas prestaciones. Para poder optimizar su audición, SanDisk desea advertirle de la importancia de usar los auriculares con el reproductor a un nivel de audición que resulte seguro.
NIVELES DE AUDICIÓN Para ayudarle a entender qué se considera un nivel de audición seguro figura a continuación una serie de ejemplos a modo de referencia. Ejemplos de niveles aproximados de sonidos típicos Niveles de sonido en decibelios (dB)* El zumbido de un frigorífico 40 Una conversación normal 60 El tráfico de una ciudad 80 Motocicletas y cortadoras de césped 90#...
Página 50
¡PARA SU SEGURIDAD! • El oído es capaz de adaptarse a volúmenes altos de sonido. Con el fin de evitar un efecto perjudicial en la capacidad de audición del usuario, es necesario controlar el sonido emitido a través de los auriculares y fijar el volumen del reproductor a un nivel bajo que permita una audición clara y cómoda.