Osservazioni Sulla Sicurezza; Veiligheidsinstructies - Blaupunkt BSX 120 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido
GAIN ADJ
La gamme de réglage du potentiomètre gain adjust varie de 0,3 V à 2 V.
Pour le branchement des autoradios Blaupunkt, il faudra régler le
potentiomètre sur 2 V.
Pour le branchement d'un autoradio acheté auprès d'un autre fabricant,
il faudra adapter la sensibilité d'entrée en fonction des spécifications du
fabricant.
Branchement des haut-parleurs
2 x 60 W
1 x 120 W
Caractéristiques techniques
Puissance maxi:
Puissance sinusoïdale:
2 x 30 W ou 1 x 75 W pour 0,1 % distors.
Taux de distorsion totale:
Gamme de fréquence:
Séparation des canaux:
Rapport signal/bruit:
Entrées:
Sorties:
Dimensions (L x H x P):
Sous réserve de modifications
L'amplificatore BSX 120 è adatto per allacciamenti ad autoradio con
attacchi Cinch.
Per allacciamenti ad autoradio con attacchi ISO impiegare il cavo
adattatore 7 607 855 094.

Osservazioni sulla sicurezza

Istruzioni per montaggio ed allacciamento
Durante il montaggio e l'allacciamento bisogna staccare il polo
negativo della batteria.
Bisogna qui osservare le norme di sicurezza prescritte dal fabbricante
d'auto (airbag, impianto di allarme, computer di bordo, bloccaggio di
partenza).
Quando si praticano dei fori, bisogna fare attenzione che non venga
danneggiato nessun elemento di vettura (batteria, cavi, scatole delle
resistenze).
Il BSX 120 viene montato in un punto adatto, p.es. sul cruscotto, sotto il
pannello degli strumenti, sotto i sedili o nel bagagliaio.
Quando si sceglie il punto di montaggio bisogna considerare che ci sia
una buona possibilità di dissipazione di calore.
Per evitare ogni disturbo, tutti i cavi vanno posti ad una distanza adeguata
dai pettini dei cavi.
Per passare il cavo attraverso fori con spigoli vivi usare i passacavi forniti.
Impiegare soltanto altoparlanti con impedenza di 4 .
Per l'allacciamento degli altoparlanti impiegare cavi fino ai 16 mm
collegare gli altoparlanti a massa, impiegare esclusivamente i morsetti
indicati.
La sezione del cavo positivo non deve risultare inferiore a 2,5 mm
L'apparecchio è dotato di un fusibile protettivo rapido da 20 A.
Possibilità di inserimento e di commutazione
Full Range
2 x 60 W oppure 1 x 120 W
Low Fase
2 x 60 W oppure 1 x 120 W frequenza di uscita
subwoofer 80 Hz, pendenza dei fianchi 18 dB pro ottava.
Allacciamento del cavo positivo/negativo
Posare il cavo positivo che fa parte della fornitura alla batteria e collegarlo
attraverso portafusibili. Avvitare bene il cavo negativo che fa parte della
fornitura ad un punto di massa privo di disturbi, come ad es. a una vite
della carrozzeria, alla lamiera della carrozzeria. (Non avvitarlo al polo
negativo della batteria). Graffiare la superficie di contatto del punto di
massa fino al metallo e lubrificarla con lubrificante grafitico.
2 x 60 W ou 1 x 120 W sur 4 Ω
(DIN 45500)
0,05 % à 10 W, 1 kHz, 4 Ω
10 Hz - 60 kHz (-3 dB)
> 55 dB / 1 kHz et 45 dB / 10 kHz
> 95 dB (A)
2 x Cinch (RCA)
2 x haut-parleurs, 4 Ω
230 x 38 x 130 mm
I
2
Esempi per il collegamento
1 BSX 120 per autoradio con attacco ISO
2 BSX 120 per autoradio con attacco ISO
Allacciamento per autoradio con uscita Cinch
Allacciamento per autoradio con uscita altoparlante
Nel caso di allacciamenti tramite prese Cinch o prese di altoparlante di
autoradio bisogna collegare la direzione di rete.
GAIN ADJ
Fig.6
La gamma di regolazione del regolatore Gain Adjust va da 0,3V a 2V.
Fig.7
Collegando un'autoradio della Blaupunkt tale regolatore deve essere
impostato su 2V.
Collegando un'autoradio di un altro costruttore la sensibilità di entrata
deve essere adattata secondo le indicazioni del costruttore.
Allacciamento degli altoparlanti
2 x 60 W
1 x 120 W
Dati tecnici
Max. Power:
Potenza sinusoidale:
Fattore di distorsione:
Risposta:
Selettività:
Rapporto segnale/fruscio:
Entrate:
Uscite:
Dimensioni (L x A x P):
Modifiche riservate!
De versterker BSX 120 is geschikt voor aansluiting op autoradio's met
cinch-aansluiting.
Gebruik voor de aansluiting op autoradio's met ISO-aansluiting
adapterkabel 7 607 855 094

Veiligheidsinstructies

Voorschriften voor inbouw en aansluiting
Voor de duur van de montage en de aansluiting moet de minpool
worden losgemaakt.
Hierbij moet worden gelet op de veiligheidsinstructies van de
autofabrikant
(airbag,
blokkeringsvoorzieningen).
Let er bij het boren van gaten op dat geen delen van de auto worden
beschadigd (accu, kabels, zekeringkast).
De BSX 120 wordt op een geschikte plaats gemonteerd, bv. op het
spatbord, onder het dashboard, onder de stoel of in de kofferruimte.
Houd bij de keuze van de plaats rekening met toereikende warmteafvoer.
. Non
Ter voorkoming van storingen moeten alle kabels op voldoende afstand
van kabelbundels worden gelegd.
Bij gaten met scherpe randen bijgevoegde kabeldoorvoertulen gebruiken.
2
.
Gebruik alleen luidprekers met een impedantie van 4Ω. Let op de maxi-
male belastbaarheid (muziekvermogen).
Gebruik luidsprekerkabels van max. 16 mm
aan aarde, maar gebruik alleen de aangegeven klemmen.
De doorsnede van de pluskabel mag niet minder zijn dan 2,5 mm
apparaat is gezekerd met een snelle zekering van 20A.
Gebruiks- en schakelmogelijkheden:
Full range
2 x 60 W of 1 x 120 W
Low pass
2 x 60 W of 1 x 120 W, subwoofer-grensfrequentie
80 Hz, flanksteilheid 18 dB per oktaaf
-6-
+12V
2 x 60 W oppure 1 x 120 W con 4 Ω
2 x 30 W oppure 1 x 75 W
con lo 0,1% fatt. dist. (DIN 45500)
0,05 % con 10 W, 1 kHz, 4 Ω
10 Hz - 60 kHz (-3 dB)
> 55 dB / 1 kHz e 45 dB / 10 kHz
> 95 dB (A)
2 x Cinch (RCA)
2 x altoparlanti, 4 Ω
230 x 38 x 130 mm
NL
alarminstallaties,
boordcomputer,
2
. Leg de luidsprekers niet
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig.6
Fig.7
2
. Het
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido