Dometic GROUP WAECO CoolMatic Serie Instrucciones De Montaje

Dometic GROUP WAECO CoolMatic Serie Instrucciones De Montaje

Nevera con compresor
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 86

Enlaces rápidos

CoolMatic CRX50, CRX65,
CRX80, CRX110, CRX140
DE 13
Kompressor-Kühlschrank
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 37
Compressor refrigerator
Installation and Operating Manual
FR 59
Réfrigérateur à compression
Instructions de montage et de service
ES 86
Nevera con compresor
Instrucciones de montaje y de uso
IT
111 Frigorifero con compressore
Istruzioni di montaggio e d'uso
NL 136 Compressorkoelkast
Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing
DA 159 Kompressor-Køleskab
Monterings- og betjeningsvejledning
SV 181 Kylskåp med kompressor
Monterings- och bruksanvisning
NO 203 Kompressorkjøleskap
Monterings- og bruksanvisning
FI
225 Kompressori jääkaappi
Asennus- ja käyttöohje
PT 247 Frigorífico com compressor
Instruções de montagem e manual de
instruções
RU 274 Компрессорный холодильник
Инструкция по монтажу и
эксплуатации
PL 302 Lodówka kompresorowa
Instrukcja montażu i obsługi
CS 325 Kompresorová chladnička
Návod k montáži a obsluze
SK 347 Kompresorová chladnička
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky
HU 369 Kompresszoros hűtőszekrény
Szerelési és használati útmutató
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dometic GROUP WAECO CoolMatic Serie

  • Página 1 CoolMatic CRX50, CRX65, CRX80, CRX110, CRX140 DE 13 Kompressor-Kühlschrank 225 Kompressori jääkaappi Montage- und Bedienungsanleitung Asennus- ja käyttöohje EN 37 Compressor refrigerator PT 247 Frigorífico com compressor Installation and Operating Manual Instruções de montagem e manual de instruções FR 59 Réfrigérateur à...
  • Página 2 Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic.com We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic.com Demandez d’autres informations relatives à...
  • Página 3 CoolMatic CRX 50 CRX 65...
  • Página 4 CoolMatic CRX 80 CRX 110...
  • Página 5 CoolMatic CRX 140 CRX50, CRX65, CRX80...
  • Página 6 CoolMatic CRX110, CRX140 ca. 50 mm...
  • Página 7 CoolMatic...
  • Página 8 CoolMatic...
  • Página 9 CoolMatic ∅/mm² 12 V 24 V...
  • Página 10 CoolMatic CRX 50 CRX 65...
  • Página 11 CoolMatic CRX 80 CRX 110...
  • Página 12 CoolMatic CRX 140...
  • Página 86 CoolMatic Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la insta- lación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Explicación de los símbolos....... 87 Indicaciones de seguridad .
  • Página 87: Explicación De Los Símbolos

    CoolMatic Explicación de los símbolos Explicación de los símbolos ¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones. ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.
  • Página 88: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad CoolMatic Indicaciones de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:  errores de montaje o de conexión  daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones  modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante ...
  • Página 89 CoolMatic Indicaciones de seguridad  Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años.  No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como, p. ej., sprays con gases combustibles. ¡ATENCIÓN!  ¡Peligro de aplastamiento! No introduzca la mano en el área de acción de la bisagra.
  • Página 90: Seguridad Durante El Funcionamiento Del Aparato

    Suministro de entrega CoolMatic Seguridad durante el funcionamiento del aparato ¡PELIGRO!  No toque directamente con las manos cables sin aislamiento. Esto rige especialmente en caso de funcionamiento con la red de corriente alterna. ¡ATENCIÓN!  Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos.
  • Página 91: Accesorios

    CoolMatic Accesorios Accesorios Disponibles como accesorios (no incluidos en el volumen de entrega): Denominación Explicación N.° de art. Low ambient Conmuta una calefacción adicional al compresor. control De este modo, el compresor se activa con más fre- cuencia cuando la temperatura ambiente es extre- madamente baja y así...
  • Página 92: Descripción Técnica

    Descripción técnica CoolMatic Descripción técnica Las neveras WAECO CoolMatic de la serie CRX pueden enfriar alimentos y mantenerlos fríos. En el congelador se pueden congelar alimentos. Si se utiliza la nevera sin congelador, la función de enfriamiento rápido permite guardar alimentos ultracongelados durante un cierto intervalo de tiempo. Todos los materiales utilizados en la nevera son aptos para alimentos.
  • Página 93: Elementos De Mando Del Interior

    CoolMatic Descripción técnica Elementos de mando del interior En las figuras siguientes se representan los distintos tipos de neveras:  CRX50: fig. 1, página 3  CRX65: fig. 2, página 3  CRX80: fig. 3, página 4  CRX110: fig. 4, página 4 ...
  • Página 94: Instalación Y Conexión De La Nevera

    Instalación y conexión de la nevera CoolMatic Instalación y conexión de la nevera Indicaciones de seguridad para instalación en embarcaciones En la instalación en embarcaciones, tenga en cuenta especialmente las siguientes indicaciones: ¡PELIGRO! en caso de funcionamiento conectado a la red eléctrica, asegúrese de que la alimentación de tensión esté...
  • Página 95: Instalación De La Nevera

    CoolMatic Instalación y conexión de la nevera Instalación de la nevera Al instalar la nevera tenga en cuenta las siguientes indicaciones:  Coloque la nevera de manera que se pueda evacuar bien el aire caliente (bien hacia arriba o hacia los lados, fig. 8, página 6). Leyenda para fig.
  • Página 96: Cambiar El Lado De Apertura De La Puerta

    Instalación y conexión de la nevera CoolMatic Cambiar el lado de apertura de la puerta Puede cambiar la posición de las bisagras de la puerta permitiendo abrirla hacia la izquierda en lugar de hacia la derecha. ➤ Siga los pasos mostrados en fig. a, página 8 hasta fig. c, página 8 para cambiar el sentido de apertura de la puerta.
  • Página 97: Uso De La Nevera

    CoolMatic Uso de la nevera ¡AVISO! Preste atención a la polaridad correcta. ➤ Antes de poner en funcionamiento el aparato, compruebe si la tensión de funcionamiento y la tensión de la batería coinciden (véase la placa de características). ➤ Conecte la nevera a una conexión que esté asegurada como mínimo con 15 A (para 12 V) o con 7,5 A (para 24 V) (fig.
  • Página 98: Consejos Para El Ahorro De Energía

    Uso de la nevera CoolMatic Consejos para el ahorro de energía  Elija un lugar de emplazamiento correctamente ventilado y protegido de la radiación solar.  Si los alimentos están calientes, deje que se enfríen antes de introducir- los en la nevera. ...
  • Página 99 CoolMatic Uso de la nevera Ajustar la temperatura ➤ Pulse el selector de temperatura para ajustar la temperatura en cuatro niveles entre “fresco” y “muy frío”. El número de LEDs encendidos encima del selector de temperatura indica el rango de temperatura: –...
  • Página 100: Conservación De Alimentos

    Uso de la nevera CoolMatic Ajuste del modo de invierno (solo CRX110, CRX140) El modo de invierno garantiza un funcionamiento óptimo con temperaturas exteriores por debajo de 16 °C: ➤ Presione el selector de temperatura durante más de 3 segundos. ✓...
  • Página 101: Descongelar El Congelador

    CoolMatic Uso de la nevera Descongelar la nevera La nevera ofrece dos posibilidades de eliminar el agua de condensación generada durante el funcionamiento:  Dirigirla al exterior: Retire el tapón del desagüe (fig. 9 1, página 7). Conecte una manguera con un diámetro interior de 10 mm a la tubuladura de salida (fig.
  • Página 102: Soltar El Bloqueo

    Uso de la nevera CoolMatic Soltar el bloqueo ¡AVISO! Regule el mecanismo de bloqueo únicamente con la puerta abierta. Si lo utiliza con la puerta cerrada dañará el aparato. La nevera dispone de un mecanismo de bloqueo (fig. g 1, página 10) que también sirve como seguro de transporte.
  • Página 103: Sustituir El Fusible

    CoolMatic Limpieza y mantenimiento Sustituir el fusible Si el fusible del zócalo de corriente alterna se avería, se puede cambiar. ➤ Abra el compartimento de fusibles (fig. f 2, página 9) haciendo palanca con un destornillador. ➤ Cambie el fusible (250 V/4 A). ➤...
  • Página 104: Garantía Legal

    Garantía legal CoolMatic Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: ...
  • Página 105: Solución De Averías

    CoolMatic Solución de averías Solución de averías Significado del LED rojo (fig. 6 2, página 5, fig. 7 2, página 6) Si hay una avería, el LED se enciende varias veces. El número de pulsos depende del tipo de avería. Cada encendido dura un cuarto de segundo.
  • Página 106: El Compresor No Funciona (Conexión A Batería)

    Solución de averías CoolMatic El compresor no funciona (conexión a batería) Avería Posible causa Solución = 0 V Interrupción en el cable de conexión Establezca la conexión. batería – sistema electrónico. El interruptor principal (si existe) está Cambie el interruptor prin- averiado.
  • Página 107: El Compresor No Funciona (Conexión A Corriente Alterna)

    CoolMatic Solución de averías El compresor no funciona (conexión a corriente alterna) Avería Posible causa Solución No hay tensión. Interrupción del cable de conexión Establezca la conexión. El interruptor principal (si existe) está Cambie el interruptor prin- averiado. cipal. Se ha quemado el fusible adicional del Cambie el fusible del cable (si existe).
  • Página 108: Datos Técnicos

    Datos técnicos CoolMatic Datos técnicos CRX50 CRX65 CRX80 Capacidad en el compartimento de refrigeración: 41,2 l 50 l 70,6 l Capacidad del compartimento de congelación: 4,4 l 7,0 l 7,5 l Capacidad útil: 45 l 57 l 78 l Tensión de conexión: 12 Vg o 24 Vg 100 –...
  • Página 109 CoolMatic Datos técnicos CRX50 CRX65 CRX80 Dimensiones: fig. h, fig. i, fig. j, página 10 página 10 página 11 Peso: 17 kg 19 kg 21 kg Homologación/certificados:...
  • Página 110 Datos técnicos CoolMatic CRX110 CRX140 Capacidad en el compartimento de refrigeración: 98 l 124 l Capacidad del compartimento de congelación: 9,5 l 11 l Capacidad útil: 107,5 l 135 l Tensión de conexión: 12 Vg o 24 Vg 100 – 240 Vw Consumo de potencia medio (AC): 50 W 60 W...

Tabla de contenido