Allgemeine Sicherheitsvorschriften - BFT STOPPY Instrucciones De Uso

Disuasor de transito y estacionamiento
Ocultar thumbs Ver también para STOPPY:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
DEUTSCH
Wir danken Ihnen, daß Sie sich für diese Anlage entschieden haben. Ganz
sicher wird sie mit ihren Leistungen Ihren Ansprüchen vollauf gerecht wer-
den.Lesen Sie aufmerksam die Broschüre mit den "HINWEISEN" und die
"BETRIEBSANLEITUNG" durch, die dem Produkt beiliegen. Sie enthalten
wichtige Hinweise zur Sicherheit, Installation, Bedienung und Wartung der
Anlage.
Dieses Produkt genügt den anerkannten technischen Normen und Sicher-
heitsbestimmungen. Wir bestätigen, daß es mit folgenden Europäischen
Richtlinien übereinstimmt: 89/336/EWG, 73/23/EWG, 98/37/EWG (und
nachfolgende Änderungen).

1) ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

VORSICHT! Montagefehler oder der unsachgemäße Gebrauch des
Produktes können zu Personen- oder Sachschäden führen.
Lesen Sie aufmerksam die Broschüre mit den "Hinweisen" und die "Ge-
brauchsanweisung", die dem Produkt beiliegen. Sie enthalten wichtige
Hinweise zur Sicherheit, Montage, Bedienung und Wartung der Anlage
Verpackungsmaterialien (Plastik, Karton, Polystyrol u. a.) sind nach den
einschlägigen Vorschriften zu entsorgen. Nylon- oder Polystyroltüten
dürfen nicht in Reichweite von Kindern liegenbleiben.
Die Anleitung ist für zukünftige Einsichtnahme als Beilage zur technischen
Akte aufzubewahren.
Dieses Produkt wurde ausschließlich für den Gebrauch geplant und
gebaut, wie er in dieser Dokumentation beschrieben wird. Davon ab-
weichende Verwendungen können Schadens- und Gefahrenquellen
darstellen. Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Schäden ab, die
durch den unsachgemäßen oder nicht bestimmungsgemäßen, weil in
dieser Dokumentation nicht genannten Gebrauch entstehen.
Die Anlage darf nicht in explosionsgefährdeter oder feuergefährlicher
Atmosphäre installiert werden.
Die Bauteile der Maschine müssen den folgenden Europäischen Richtlinien
entsprechen: 89/336/EWG, 73/23/EWG,98/37 EWG und nachfolgenden
Änderungen. Für alle Länder außerhalb der EWG gilt: Außer den gelten-
den Landesvorschriften sollten aus Sicherheitsgründen auch die oben
genannten Bestimmungen beachtet werden.
Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Folgen ab, die durch nicht
fachgerechte Installation der in diesem Handbuch beschriebenen Anlage
entstehen.
Die Montage muß im Einklang mit folgenden Europäischen Richtlinien
erfolgen: 89/336/EWG, 73/23/EWG, 98/37 EWG und nachfolgende Än-
derungen.
Vor jedem Eingriff an der Anlage die Stromversorgung unterbrechen.
Auch Pufferbatterien abklemmen, falls vorhanden.
Versehen Sie die Vorsorgungsleitung der Anlage mit einem Schalter oder
allpoligen magnetthermischen Schutzschalter mit einem Kontaktabstand
von mindestens 3,5 mm. Auch für die Batterien muß eine geeignete
Trennvorrichtung geschaffen werden.
Der Versorgungsleitung muß ein Fehlerstromschutzschalter mit einer
Schwelle von 0.03A vorgeschaltet sein.
Prüfen Sie den Erdungsanschluß: Alle Metallteile der Schließvorrichtung
und alle Anlagenkomponenten mit Erdungsklemme anschließen.
Alle Sicherheitsvorrichtungen (Fotozellen, Sicherheitsleisten u.a.) anbrin-
gen, die verhindern, daß sich im Torbereich niemand quetscht, schneidet
oder mitgerissen wird.
Mindestens eine Leuchtsignaleinrichtung (Blinklicht) an gut sichtbarer
Stelle anbringen. Befestigen Sie in Nähe des Gestells ein Warnschild.
Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für die Sicherheit und die Funk-
tionstüchtigkeit der Anlage ab, wenn Komponenten anderer Produzenten
verwendet werden.
Für Wartungen und Reparaturen dürfen ausschließlich Originalteile
verwenden.
Es dürfen keine Umbauten an Anlagenkomponenten vorgenommen
werden, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden.
Weisen Sie den Anlagenbetreiber in die vorhandenen Steuerungssysteme
und die manuelle Toröffnung im Notfall ein.
Kindern oder Erwachsenen ist es nicht gestattet, im Aktionsbereich der
Anlage zu verweilen.
Keine Fernbedienungen oder andere Steuerungsvorrichtungen in Reich-
weite von Kindern liegenlassen. Sie könnten die Anlage versehentlich in
Gang setzen.
Der Betreiber hat sich jeden Versuches zu enthalten, selbst an der Anlage
tätig zu werden oder sie zu reparieren. Stattdessen muß er Fachleute
hinzuziehen.
Alles, was nicht ausdrücklich in dieser Anleitung genannt ist, ist unter-
sagt.
Die Installation muß mit Sicherheits- und Steuerungsvorrichtungen vor-
genommen werden, die der Norm EN 12978 entsprechen.
18 -
STOPPY - Ver. 05
MONTAGEANLEITUNG
2) ALLGEMEINES
Kompakter und robuster versenkbarer Poller.
Er besteht aus einem Stahlschaft und ist mit einer rückstrahlenden Folie
überzogen. Angetrieben wird er von einem Motor im Ölbad, der von einem
heißverzinkten, ins Erdreich eingelassenen Stahlzylinder geschützt wird.
Mit der Steuerung PERSEO lassen sich bis zu vier versenkbare Poller
gleichzeitig kontrollieren (Fig.8).
Neben der Grundversion STOPPY sind Modelle der Serie"L"erhältlich, die mit
Signalblinkleuchten ausgestattet sind, und - auf Anfrage - Modelle der Serie
"R", mit deren Heizwiderstand der Poller sich auch bei besonders strenger
Kälte (bis zu –25°C) einsetzen läßt. Die Ausführungen der Serie "A" können
mit einem Magnetsensor als Einbruchsicherung nachgerüstet werden.
Zubehör:
Satz Pufferbatterien für die Elektrobremse. Mit ihm nimmt der Poller auch
bei Stromausfall eine Position ein, in der die Zufahrt verwehrt ist.
3) TECHNISCHE DATEN DES ANTRIEBS STOPPY
Motor: ...................................................................230Va.c. ±10% 50/60Hz*
Kondensator: ........................................................................................ 8 µF
Aufnahme: .......................................................... 1,2 A (230V) 2,4 A (110V)
Betriebsfrequenz: ......................................................................... 2000/24h
Max. Drehmoment: ............................................................... 700 N (~70Kg)
Schutzart: ............................................................................................. IP67
Steuerung......................................................................................... Perseo
Elektrobremse: ................................................................................ 24Vd.c.
Arbeitsdauer: ............................................................ 6s+Endlagedämpfung
Betriebstemperatur ................................................................ –15°C + 60°C
Betriebstemperatur Versionen "R" ........................................ –25°C + 60°C
Widerstandskraft gegen einen frontalen Stoß gegen den um 200 mm ange-
hobenenSchaft: ........................................................................5.000 Joule
.............................................................. (Bruchwahrscheinlichkeit bei 50%)
Statische Belastung:...Bei angehobenem Schaft werden max. 300 kg Ge-
wicht ausgehalten
Dynamische Belastung:........... Schub bei Schließvorgang max:........100kg
Gewicht:......................................................................................... 90 kg ca.
Abmessungen:........................................................................... siehe Fig. 1
Handbedienung: ......... Liegt keine Spannung an, ist die Anlage reversibel.
(* spezielle Spannungen auf Anfrage erhältlich)
4) TECHNISCHE DATEN STEUERUNG PERSEO
Versorgungsspannung: ........................................230Va.c. ±10% 50/60Hz*
Stromaufnahme: ...................................................... 6A max (bei 4 Pollern)
Max. Anzahl Motoren....................................... bis 4 Poller STOPPY (Fig.8)
Abmessungen: ................................................................siehe Abbildung 4
Schmelzsicherungen: .............................. F2: T2A / F3: T2A / F4: T315 mA
(* spezielle Spannungen auf Anfrage)
VORSICHT! Die Steuerungen mit 100V 50 und 60Hz sind nur für zwei
Poller ausgelegt anstatt für vier.
5) VORABKONTROLLEN
Prüfen Sie, ob die Installationsbasis stabil und eben ist.
Der versenkbare Poller muß, damit er funktioniert, nicht unbedingt in der
Senkrechten stehen, aus optischen Gründen wird jedoch empfohlen, den Instal-
lationsbereich zu nivellieren, damit der Schafthub genau vertikal verläuft.
6) VORBEREITUNG DER GRUBE UND INSTALLATION DES POLLERS
Heben Sie eine Grube zum Einlassen des Pollers aus. Sie muß etwa 110
cm tief sein und einen Durchmesser von 50-60 cm haben.
Der Drainage dient ein 20 cm dicker Kiesuntergrund, wie er in Fig. 2
gezeigt wird. Die darüber liegende Schicht von ungefähr 5 cm Feinsand
bildet die Unterlage, auf dem der Poller verlegt wird.
Installieren Sie ihn unter Beachtung des Niveaus (die Ringmutter muß das
gleiche Niveau haben wie die Durchfahrtstraße), die Basis ist waagerecht
auszurichten.
Anschließend wird die elektrische Anlage ausgeführt (siehe Abschnitt 7)
Füllen Sie die Grube bis auf eine Höhe von etwa 25 cm mit kompaktem Sand
auf.
Nun, nachdem der Kabelmantel richtig positioniert und die Kabel an-
geschlossen sind, wird die Grube so mit Beton aufgeschüttet, daß die
Oberfläche anschließend mit dem Asphalt oder anderem Fahrbahnbelag
auf Durchfahrtsniveau liegt.
7) AUSFÜHRUNG DER ELEKTRISCHEN ANLAGE
Führen Sie die elektrische Anlage (Fig. 3) nach den einschlägigen Vorschrif-
ten für elektrische Anlagen CEI 64-8, IEC364, Harmonisierung HD384 und
anderen landesspezifischen Normen aus.
Bei abgesenktem Schaft werden max. 15.000 kg ausgehalten
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido