Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

HOT AND COOKING
CK500
Extractor hood
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 8
Dunstabzugshaube
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . .20
Hotte d'aspiration
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Extractor de humos
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .44
Exaustor
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Cappa aspirante
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . .68
Afzuigkap
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Emhætte
DA
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .92
Spisfläkt
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 104
CK
Avtrekkshette
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 116
Liesituuletin
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 128
Отводящая вытяжка
RU
Инструкция по монтажу и эксплуатации 140
Okap kuchenny
PL
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 152
Odsávač pár
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Odsavač par
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 176
Páraelszívó
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 188
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic CK 500

  • Página 1 HOT AND COOKING Avtrekkshette Monterings- og bruksanvisning ..116 Liesituuletin Asennus- ja käyttöohje ....128 Отводящая вытяжка Инструкция по монтажу и эксплуатации 140 Okap kuchenny Instrukcja montażu i obsługi.
  • Página 44 CK500 Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Explicación de los símbolos ........45 Indicaciones de seguridad .
  • Página 45: Explicación De Los Símbolos

    CK500 Explicación de los símbolos Explicación de los símbolos ¡ADVERTENCIA! Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar la muerte o heridas graves. ¡ATENCIÓN! Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar heridas leves o de consideración.
  • Página 46: Manejo Del Aparato

    Indicaciones de seguridad CK500 Manejo del aparato ¡ADVERTENCIA! • Solo personal técnico que conozca los posibles peligros y las normas correspondientes tiene autorización para instalar y reparar la campana extractora. • Una reparación incorrecta entraña riesgos considerables. En caso de reparaciones, diríjase al punto de atención al cliente de su país (véanse las direcciones en el dorso de las instrucciones).
  • Página 47: Volumen De Entrega

    CK500 Volumen de entrega Volumen de entrega Pos. en fig. 1, Cantidad Descripción página 3 Campana extractora CK500 Manguera de aire de escape Parte superior del ventilador de seta Parte inferior del ventilador de seta Adaptador de ventilación Soporte adhesivo –...
  • Página 48: Elementos De Mando

    Descripción técnica CK500 Elementos de mando Pos. en fig. 2, Descripción página 3 Enciende o apaga la luz Aumenta la velocidad del ventilador y programa la hora o el temporizador Muestra la velocidad del ventilador Muestra la hora o el temporizador Brilla cuando se ha encendido la luz Reduce la velocidad del ventilador y programa la hora o el temporizador Enciende y apaga la campana extractora...
  • Página 49: Montaje Del Aparato

    CK500 Montaje del aparato Montaje del aparato ¡ADVERTENCIA! La distancia entre la llama del hornillo de gas y la campana extractora debe ser como mínimo de 50 cm. ¡AVISO! Al planificar cómo se dirigirá el aire de salida, observe que en este área no haya cables eléctricos o piezas del vehículo como p.
  • Página 50: Preparación De La Salida De Aire

    Montaje del aparato CK500 Preparación de la salida de aire Montaje del adaptador de aire de salida ➤ Retire la tapa de la conexión de aire de salida (fig. 5 A, página 4). ➤ Monte el adaptador de aire de salida (fig. 5 B, página 4). Preparación del armario suspendido ➤...
  • Página 51: Montaje Y Conexión De La Campana Extractora

    CK500 Montaje del aparato Montaje y conexión de la campana extractora ➤ Coloque la manguera del aire de salida (fig. 7 1, página 5) en el adaptador de aire de salida en la campana extractora (fig. 7 2, página 5). ➤...
  • Página 52: Utilización Del Dispositivo

    Utilización del dispositivo CK500 Utilización del dispositivo Encender y apagar la campana extractora ➤ Pulse el botón para encender o apagar la campana extractora. Ajuste del reloj NOTA • Cuando se conecte la campana extractora a la alimentación de corriente, se verá en la pantalla 00:00. •...
  • Página 53: Programación Del Temporizador

    CK500 Utilización del dispositivo Encender y apagar la luz ➤ Pulse el botón para encender o apagar la luz. Ajuste de la velocidad del ventilador ➤ Pulse el botón para aumentar la velocidad del ventilador. ➤ Pulse el botón para reducir la velocidad del ventilador. Programación del temporizador ➤...
  • Página 54: Limpieza

    Limpieza CK500 Limpieza ¡AVISO! • No utilice para la limpieza ningún objeto afilado o duro ni detergentes, ya que esto podría dañar el producto. • No limpie los componentes electrónicos de la campana extractora con agua o con un paño húmedo. NOTA •...
  • Página 55: Garantía Legal

    CK500 Garantía legal Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (véase dorso) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: •...

Este manual también es adecuado para:

Ck500Ck serie

Tabla de contenido