3
A
B
MIN INSERT
EN
The handlebar and stem come pre-assembled.
Place the quill of the stem in the fork (A), with the handlebar clamp bolts facing forward. Set the stem height,
making sure it is inserted deep enough so the minimum insertion line is not visible (B). Tighten the quill stem
bolt (C) to 160 in-lbf / 18.0 Nm, which translates to approximately 3/4 turn (see step 0).
FR
Le cintre et la potence sont déjà pré-assemblés.
Positionnez la tige de la potence dans la fourche (A), avec les boulons du collier du cintre tournés vers l'avant.
Réglez la hauteur de la potence en vérifiant qu'elle soit suffisamment insérée : le repère d'insertion minimale ne
doit pas être visible (B). Serrez le boulon de la potence plongeur (C) au couple de 160 lb-po / 18.0 Nm, ce qui
équivaut à 3/4 de tour environ (voir l'étape 0).
SP
El manillar y la potencia vienen montados previamente.
Coloque la cuña de la potencia en la horquilla (A), con los pernos de sujeción del manillar orientados hacia
adelante. Fije la altura de la potencia, y asegúrese de que quede insertada con la suficiente profundidad, de
manera que la línea de inserción mínima no sea visible (B). Ajuste el perno de la potencia de cuña (C) a
160 in-lbf / 18.0 Nm, lo que se traduce en 3/4 vueltas aproximadamente (consulte el paso 0).
12"
: Install the handlebar and stem / Installez le cintre et potence / Instalación del manillar y potencia
C
D