1
Remove the packaging / Retirez l'emballage / Extracción del embalaje
A
3
A
3
10
1
Bicycle / Vélo / Bicicleta
2
Front wheel / Roue avant / Rueda delantera
3
Seatpost/saddle / Tige de selle/selle / tija de sillín/sillín
4
Handlebar / Cintre / Manillar (16/20")
5
Handlebar/stem / Cintre/potence / Manillar/potencia (12")
6
Pedals / Pédales / Pedales
7
Reflectors / Catadioptre / Reflectores
8
Manuals / Manuels / Manuales
9
Hand brake / Levier de frein / Freno de mano (20")
10
Training wheels / Roues stabilisatrices / Ruedas de apoyo (12/16")
EN
A: Remove the bike from the packaging and make sure you have all the necessary parts for assembly.
WARNING! CHOKING HAZARD - packaging may contain small parts. Not for children under 3
years old. The Riprock bicycle must be assembled by an adult. Follow the steps below and perform
a safety check before riding.
FR
A: Sortez le vélo de son emballage et vérifiez que toutes les pièces nécessaires au montage sont
disponibles.
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE SUFFOCATION – L'emballage peut contenir de petites pièces. Ne
convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Le vélo Riprock doit être monté par un adulte. Suivez
les étapes indiquées ci-dessous puis effectuez le contrôle de sécurité avant la première utilisation.
SP
A: Extraiga la bicicleta del embalaje y asegúrese de tener todas las piezas necesarias para su montaje.
¡ADVERTENCIA! RIESGO DE ASFIXIA: el embalaje puede contener piezas pequeñas. No se
recomienda para niños menores de 3 años. Un adulto debe realizar el montaje de la bicicleta
Riprock. Siga los pasos a continuación y lleve a cabo una verificación de seguridad antes de
montar la bicicleta.
4
9
1
2
6
7
8
5
1
2
6
7
8
2
Orient the fork / Positionnez la fourche / Orientación de la horquilla
A
A
EN
Make sure the fork is facing the correct way (A). It's important for the fork to be facing forward as shown in
the picture, otherwise the bike may be less stable and the rider could lose control and fall.
FR
Vérifiez que la fourche est tournée dans le bon sens ( A ). Il est important que la fourche soit tournée vers
l'avant comme illustré sur l'image ; sinon, le vélo manquera de stabilité et le cycliste pourrait perdre le contrôle du
vélo et chuter.
SP
Asegúrese de que la horquilla esté colocada correctamente ( A ). Es importante que la horquilla esté
orientada hacia adelante, como se muestra en la imagen; de lo contrario, la bicicleta puede tener menos
estabilidad y el ciclista podría perder el control y sufrir una caída.
12/16"
20"