Tabla de contenido
3M
Attest
1 Operator's Manual
2 Manuel de l'utilisateur
3 Benutzerhandbuch
4 Manuale dell'operatore
5 Manual del usuario
5 Manual del operador
6 Bedieningshandleiding
7 Användarhandbok
8 Brugsvejledning
9 Brukerhåndbok
0 Käyttöopas
- Manual do Utilizador
Auto-reader 490
- Manual do Operador
= Εγχειρίδιο Χειριστή
H Instrukcja obsługi
F Příručka pro obsluhu
S Priročnik za uporabo
M Инструкция по эксплуатации
] Upute za korištenje
d Operatör Kılavuzu
I 操作指南
j คู ่ ม ื อ ปฏิ บ ั ต ิ ง าน
T 작업자 매뉴얼
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M Attest 490

  • Página 1 Attest Auto-reader 490 ™ ™ 1 Operator’s Manual - Manual do Operador 2 Manuel de l’utilisateur = Εγχειρίδιο Χειριστή 3 Benutzerhandbuch H Instrukcja obsługi 4 Manuale dell’operatore F Příručka pro obsluhu 5 Manual del usuario S Priročnik za uporabo 5 Manual del operador M Инструкция...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    FEATURES OF THE 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 ....................8 CARE AND CLEANING................................8 TROUBLESHOOTING GUIDE ..............................9 OPTIONAL 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 WEB APP ....................10 TROUBLESHOOTING THE 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 WEB APP ............... 14 REPAIR AND REPLACEMENT............................. 14...
  • Página 3: Preface

    Data shown in sample printouts and screens do not reflect actual patient names or test results. supplied by 3M. If this product is used in a manner not specified, the protection provided by the product may be impaired.
  • Página 4: Health And Safety Information

    Do not spill liquid onto or into the instrument. Do not immerse the unit in liquid. The 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 complies with the CE mark related to the Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC as confirmed in the Declaration of Conformity.
  • Página 5: Specifications

    Volts AC Plug In Unit Frequency 50/60 Hertz Connect the power cord to the power supply. Connect the power supply to the 3M™ Current Amps Attest™ Auto-reader 490 and plug the power cord into an AC grounded outlet. Environmental Operating Conditions...
  • Página 6 5. LCD Display – Display is backlit. ) will disappear from the LCD panel and the alarm will be disabled for all positive 3M™ Attest™ 6. LCD Display – Example of Error Message for well #6 Biological Indicators, error codes, and caution code alarm warnings.
  • Página 7 Remaining incubation time, in minutes, will be displayed on the LCD display to indicate the 3M™ Attest™ Biological Indicator is incubating in the reader well and should not be touched. The time remaining display indicates the results are not available and incubation...
  • Página 8: Positive Control

    Indicator after 24 minutes of incubation indicates an acceptable sterilization process. After either the + or – symbol is displayed, and the result is recorded, the 3M™ Attest™ Biological Indicator can be removed from the well. The result (+ or ‑) is displayed on the LCD panel until the BI is removed from the incubation well.
  • Página 9: Features Of The 3M™ Attest™ Auto-Reader 490

    The heater block temperature may be checked by depressing the the 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 well before a final result has been detected. Data Temperature Button once. will be lost if the 3M™ Attest™ Biological Indicator is not replaced in the incubation well within 10 seconds. Easy Configuration The 3M™...
  • Página 10: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE In the event of an error code, unplug the 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 and plug it back in to initiate the self‑diagnostic test. If error code re‑occurs, call for repair or replacement. The LCD Display panel will indicate detected malfunctions by displaying a caution or error code under affected BI wells. The audible alarm, if active, sounds and the LCD Display backlight flashes to alert the user to all caution (except C1) and error codes.
  • Página 11: Optional 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Web App

    Communication occurs using the http protocol over Port 80. Users may connect to 2. Well Configuration the 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web App using a URL based upon either the 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 serial number or the IP Address. To view the 3M™ Attest™...
  • Página 12 After inserting a new 3M™ Attest™ Super Rapid Readout BI in the 3M™ Attest™ Auto‑reader 490, it is a best practice to open the 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web App Results Detail page for that BI by clicking on the appropriate well number from the Status page.
  • Página 13 Using the Configuration Page Certain set‑up and configuration options are available on the password protected 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web App Configuration page. Ideally, the 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 should be empty (i.e. have no incubating BIs) when it is reconfigured. Navigate to the Configuration page by entering either: 1) http://attestxxxxxx/protect/config.htm (where xxxxxx is the 6‑digit unit serial number), or...
  • Página 14 The speaker icon will disappear from the 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 LCD panel. Attest Auto-reader Naming the 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 may be useful in facilities with multiple units. The assigned nickname will appear on the 3M™ Attest™ 490 Nickname Auto‑reader 490 Web App Status page.
  • Página 15: Troubleshooting The 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Web App

    Unable to access 3M™ Attest™ 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 and/or Ensure 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Ethernet cable is connected to a live jack and that Auto‑reader 490 Web App on computer not connected to network. connection to 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 is secure.
  • Página 16 MODE D’EMPLOI ................................18 CARACTÉRISTIQUES DE L’AUTO‑READER 3M™ ATTEST™ 490 ..................21 ENTRETIEN ET NETTOYAGE............................... 22 GUIDE DE DÉPANNAGE..............................22 APPLICATION WEB DE L’AUTO‑READER 3M™ ATTEST™ 490 EN OPTION ..............23 DÉPANNAGE DE L’APPLICATION WEB DE L’AUTO‑READER 3M™ ATTEST™ 490............26 RÉPARATION ET REMPLACEMENT............................ 26...
  • Página 17: Préface

    Cette unité est conçue pour être utilisée uniquement avec le module d’alimentation et autorisée du système a été vérifiée et est compatible avec les fonctions décrites dans le câble Ethernet fournis par 3M. Si ce produit est utilisé d’une manière non spécifiée, la ce document.
  • Página 18: Informations De Santé Et De Sécurité

    1295 dans l’heure suivant la fin du cycle de stérilisation. EXPLICATION DES SYMBOLES APPOSÉS SUR L’ÉTIQUETTE Ne pas incuber un indicateur biologique 3M™ Attest™ si, après le traitement et avant l’activation de l’IB, il apparaît que l’ampoule de milieu est brisée. Soumettre le DU PRODUIT ET DE L’EMBALLAGE...
  • Página 19: Caractéristiques

    MODE D’EMPLOI – Installation initiale CARACTÉRISTIQUES Choix de l’emplacement Caractéristiques de l’alimentation Placez l’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 sur une surface ferme et plane, à l'écart de la Alimentation Condition d’utilisation Unités lumière du soleil et de la lumière incandescente. Il est possible d’empiler les unités par Plage de tension 100 à...
  • Página 20 Toutefois, si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver l’application Web de 490 simultanément pendant 3 secondes pour entrer en mode de configuration. Dans le l’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 en appuyant sur le bouton vers le haut ou vers le bas. mode de configuration, utilisez les boutons Haut et Bas pour régler l’horloge,...
  • Página 21 La durée d’incubation restante, en minutes, apparaît sur l’écran LCD pour indiquer que l’indicateur biologique 3M™ Attest™ incube dans le puits du lecteur et ne doit pas être touché. L’écran de durée restante indique que les résultats ne sont pas disponibles et que l’incubation est en cours.
  • Página 22: Caractéristiques De L'auto-Reader 3M™ Attest™ 490

    Une fois le signe (+) ou (-) apparu et le résultat noté, vous pouvez retirer l’indicateur le puits d’incubation dans les 10 secondes. biologique 3M™ Attest™ du puits. Le résultat (+ ou ‑) apparaît sur l’écran LCD jusqu’au retrait de l’IB du puits d’incubation. Le résultat disparaît dix secondes après le retrait de Activation/désactivation de l’alarme...
  • Página 23: Contrôle De Température

    * Voir la procédure et la politique de suivi de votre établissement. GUIDE DE DÉPANNAGE Si un code d’erreur apparaît, débranchez l’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 et rebranchez‑le pour lancer le test d’auto‑diagnostic. Si le code d’erreur apparaît à nouveau, téléphonez pour demander une réparation ou un remplacement.
  • Página 24: Application Web De L'auto-Reader 3M™ Attest™ 490 En Option

    Port 80. Les utilisateurs peuvent se connecter à l’application a) Page Status (État) Web de l’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 avec une URL qui repose sur l’adresse IP ou sur le numéro de série de l’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490. Pour afficher l’application Web de l’Auto‑reader 3M™...
  • Página 25 3M™ Attest™ 490, une meilleure pratique consiste à ouvrir la page Results Detail (Résultats détaillés) de l’application Web de l’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 pour cet IB en cliquant sur le numéro de puits approprié depuis la Copyright © 2017 3M, Inc.
  • Página 26 Utilisation de la page Configuration Certaines options d’installation et de configuration sont disponibles sur la page Configuration protégée par mot de passe de l’application Web de l’Auto‑reader 3M™ Attest™490. Idéalement, l’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 devrait être vide (aucun IB en incubation) lors de sa reconfiguration. Naviguez jusqu’à la page Configuration en entrant : 1) http://attestxxxxxx/protect/config.htm (où...
  • Página 27: Dépannage De L'application Web De L'auto-Reader 3M™ Attest™ 490

    Accès impossible à l’application Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 et/ou Vérifier que le câble Ethernet de l’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 est connecté à une prise Web de l’Auto‑reader ordinateur non connecté au réseau. fonctionnelle et que la connexion à l’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 est sécurisée.
  • Página 28 TECHNISCHE DATEN................................30 GEBRAUCHSANWEISUNG..............................30 FUNKTIONEN DES 3M™ Attest™ AUTO‑READER 490 ....................33 PFLEGE UND REINIGUNG..............................34 FEHLERSUCHE ................................... 34 OPTIONALE 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 WEB APP .................... 35 FEHLERSUCHE BEI DER 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490‑WEB APP ................ 38 REPARATUR UND ERSATZ:..............................38...
  • Página 29: Vorwort

    Bewahren Sie diese Anweisungen für die spätere Verwendung auf. diesem Handbuch stimmen unter Umständen nicht mit dem installierten System überein. Die Einheit ist nur für den Betrieb mit dem Netzteil und Ethernetkabel von 3M vorgesehen. Jegliche Änderungen oder Modifikationen an der zugelassenen Systeminstallation Wenn das Produkt auf eine nicht spezifizierte Weise verwendet wird, kann der durch das wurden überprüft und als kompatibel mit der im vorliegenden Dokument beschrieben...
  • Página 30: Gesundheits- Und Sicherheitsinformationen

    Den 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490 vor der Reinigung ausstecken und elektronischen Geräten. abkühlen lassen. Der 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490 erfüllt die Vorgaben der WEEE‑Richtlinie, der Richtlinie Von außen nur gemäß Herstelleranweisungen reinigen. 2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des Rats vom 4. Juli 2012 zu Elektro‑ und Instrumentengehäuse nicht öffnen –...
  • Página 31: Technische Daten

    GEBRAUCHSANWEISUNG – anfängliche Einrichtung TECHNISCHE DATEN Standort wählen Spannungsversorgungsspezifikationen Den 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490 auf eine feste und ebene Fläche stellen, auf der Spannungsversorgung Betriebsbedingung Einheiten das Gerät vor Sonnenlicht und leuchtend hellem Licht geschützt ist. Um Tischfläche zu Spannungsbereich 100‑240...
  • Página 32 Pfeil nach unten‑Taste indem Sie auf die Pfeil nach oben‑ oder Pfeil nach unten‑Taste drücken. Drücken Sie auf , um die 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490‑Uhr, den akustischen Alarm und die Web App , um die gewünschte Option auszuwählen. Der Bildschirm „Accept“ (Annehmen) wie gewünscht einzustellen.
  • Página 33 Konfigurationsmodus beizubehalten. Das LCD‑Display kehrt zur Standardanzeige zurück. Hinweis: Inkubationskammern auf 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490 mit Softwareversion 4.0.0 oder höher sind nicht konfigurierbar. Wenden Sie sich an 3M, wenn Sie Inkubationskammern von Auto‑Readern mit einer Softwareversion von unter 4.0.0 konfigurieren möchten.
  • Página 34: Funktionen Des 3M™ Attest™ Auto-Reader 490

    3M™ Attest™ Bioindikator nicht innerhalb von 10 Sekunden ersetzt wird, gehen Sterilisationsprozess hin. Daten verloren. Nach Anzeige von + oder - und nachdem das Ergebnis gespeichert wurde, kann der 3M™ Alarm Ein/Aus Attest™ Bioindikator aus der Kammer entfernt werden. Das Ergebnis (+ oder ‑) wird auf Der akustische Alarm für positive Ergebnisse kann für einen bestimmten 3M™...
  • Página 35: Pflege Und Reinigung

    * Siehe die Richtlinien und Verfahren Ihrer Einrichtung. FEHLERSUCHE Wenn ein Fehlercode auftritt, muss der 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490 ausgesteckt und wieder eingesteckt werden, um den Selbstdiagnosetest zu starten. Tritt der Fehlercode erneut auf, muss eine Reparatur oder ein Austausch erfolgen.
  • Página 36: Optionale 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Web App

    Die Web‑Oberfläche ist dazu vorgesehen, auf einem HTML5 kompatiblen Browser mit Auto‑Reader 490 anzuzeigen. Geben Sie http://IPaddress (z. B. http://xxx.xxx.xxx.xxx) in aktiviertem JavaScript (z. B. Google Chrome) angezeigt zu werden. die Adressleiste des PC‑Browsers ein und drücken Sie auf Eingabe. Die 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490‑Web App‑Statusseite wird angezeigt. Ethernet‑Verbindung: 2.
  • Página 37 Mit dieser Seite können die Konfiguration des 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490‑Netzwerks und die Spracheinstellungen der 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490‑Web App Die integrierte Software des 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490 speichert die Daten der festgelegt werden. automatisch ausgefüllten (d. h. grün hervorgehobenen) Felder. Die Anwendung stützt sich auf den temporären Speicher im Webbrowser des Anwenders, um die Daten in...
  • Página 38 Bestimmte Einrichtungs‑ und Konfigurationsoptionen sind auf der passwortgeschützten 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490‑Web App‑Konfigurationsseite verfügbar. Idealerweise sollte der 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490 leer sein (d. h. keine inkubierenden BIs enthalten), wenn er neukonfiguriert wird. Navigieren Sie zur Konfigurationsseite, indem Sie eine der beiden folgenden Möglichkeiten eingeben: 1) http://attestxxxxxx/protect/config.htm (wobei xxxxxx die 6‑stellige Seriennummer ist), oder...
  • Página 39: Fehlersuche Bei Der 3M™ Attest™ Auto-Reader 490-Web App

    Sicherstellen, dass das 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490‑Ethernetkabel an eine stromführende Auto‑Reader 490‑Web App auf und/oder Computer nicht mit dem Buchse angeschlossen und die Verbindung zum 3M™ Attest™ Auto‑Reader 490 sicher ist. dem Netzwerkcomputer. Netzwerk verbunden. Sicherstellen, dass der Computer an das Netzwerk angeschlossen ist.
  • Página 40 FUNZIONI DELL’AUTO‑READER 3M™ ATTEST™ 490 ...................... 45 PULIZIA E MANUTENZIONE ............................... 46 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ........................46 WEB APP FACOLTATIVA DELL’AUTO‑READER 3M™ ATTEST™ 490 ................47 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DELLA WEB APP DELL’AUTO‑READER 3M™ ATTEST™ 490.......... 50 RIPARAZIONI E SOSTITUZIONI ............................50...
  • Página 41: Introduzione

    L’unità è progettata per essere usata solo con il modulo alimentatore e il cavo Ethernet manuale potrebbero non corrispondere al sistema installato. Tutti le variazioni o le forniti da 3M. Se questo prodotto viene usato in modo improprio, la protezione fornita dal modifiche apportate all’installazione autorizzata del sistema sono state verificate come prodotto può...
  • Página 42: Informazioni Su Salute E Sicurezza

    Corrente continua dell'Indicatore biologico 3M™ Attest™ in modo che non entri in contatto diretto con gli indicatori chimici o con il nastro. Conforme a tutte le disposizioni normative ACMA (RCM) applicabili...
  • Página 43: Specifiche

    Hertz Unità di collegamento alla corrente elettrica Corrente Collegare il cavo dell'alimentazione all'alimentatore. Collegare l'alimentatore all'Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 e inserire la spina del cavo dell'alimentazione in una Condizioni operative ambientali presa di terra a corrente alterna. Condizioni ambientali Condizioni operative Unità...
  • Página 44: Display Informativo

    è accettata, dal pannello LCD scomparirà l’icona dell’altoparlante ( ) e l’allarme sarà disabilitato per tutti gli Indicatori biologici 3M™ Attest™ positivi, i codici di errore e 9. Display LCD – Esempio di risultato di indicatore biologico positivo (+) per il pozzetto n. 8 le avvertenze con codice di attenzione.
  • Página 45 La visualizzazione del tempo rimanente significa che i risultati non sono ancora disponibili e che l’incubazione è in corso. Non rimuovere gli Indicatori biologici 3M™ Attest™ finché il simbolo (+) o (-) sul pannello LCD non indica il completamento del test. Una volta stabilito il risultato, esso viene visualizzato in modo continuativo sul pannello LCD fino a 10 secondi dopo la...
  • Página 46: Funzioni Dell'auto-Reader 3M™ Attest™ 490

    7 giorni. Dopo aver posizionato l’Indicatore biologico 3M™ Attest™ in un pozzetto di incubazione, sul pannello LCD dell’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 appariranno ***, **, * e poi i minuti di ISTRUZIONI PER L’USO – Smaltimento incubazione rimanenti, direttamente sotto l’indicatore biologico in incubazione, a indicare...
  • Página 47: Pulizia E Manutenzione

    GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In caso di codice di errore, staccare l’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 dalla presa di corrente e attaccarlo nuovamente per iniziare il test di autodiagnosi. Se il codice di errore si ripresenta, chiedere la riparazione o sostituzione.
  • Página 48: Web App Facoltativa Dell'auto-Reader 3M™ Attest™ 490

    LCD dell’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490. Questa pagina Alla Web App dell’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 si può accedere anche usando un contiene anche la data e l’ora attuali e il numero di serie dell’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490. Da questa pagina l’utente può andare: indirizzo IP dinamico o statico.
  • Página 49 Dopo aver inserito un nuovo IB a lettura ultrarapida 3M™ Attest™ nell’Auto‑reader Notes 3M™ Attest™ 490, è buona prassi aprire la pagina Results Detail (Dettaglio risultati) della Web App dell’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 per quel determinato IB, facendo clic sul corrispondente numero di pozzetto dalla pagina Status (Stato).
  • Página 50 Certe opzioni di impostazione e configurazione sono disponibili nella pagina Configuration (Configurazione), protetta da password, della Web App dell’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490. L’ideale sarebbe che l’Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 fosse vuoto (cioè senza indicatori biologici in incubazione) quando viene riconfigurato. Andare alla pagina Configuration (Configurazione) inserendo: 1) http://attestxxxxxx/protect/config.htm (dove xxxxxx è...
  • Página 51: Risoluzione Dei Problemi Della Web App Dell'auto-Reader 3M™ Attest™ 490

    490 su un computer in rete Impossibile accedere alla Web App Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 e/o Verificare che il cavo Ethernet dell'Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 sia collegato a un jack sotto dell'Auto‑reader 3M™ Attest™ computer non collegati alla rete. tensione e che la connessione all'Auto‑reader 3M™ Attest™ 490 sia sicura.
  • Página 52 CUIDADOS Y LIMPIEZA..............................58 GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................... 58 APLICACIÓN WEB OPCIONAL DEL LECTOR AUTOMÁTICO 490 ATTEST™ DE 3M™ ............59 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA APLICACIÓN WEB DEL LECTOR AUTOMÁTICO 490 ATTEST™ DE 3M™....62 REPARACIÓN Y SUSTITUCIÓN ............................62...
  • Página 53: Prefacio

    1491 y 1492V antes de su uso. Utilice este equipo solo con los fines que con los del sistema instalado. Se ha verificado la compatibilidad de cualquier cambio o se describen en el Manual del operador.
  • Página 54: Información Sanitaria Y De Seguridad

    Conformidad con normativa relativa a CEM Deje que los Indicadores biológicos de lectura superrápida 1491 y 1492V Attest™ El Lector automático 490 Attest™ de 3M™ cumple con las siguientes normas de CEM tal de 3M™ se enfríen durante el intervalo de tiempo recomendado antes de activarlos.
  • Página 55: Especificaciones

    Amperios Conecte el cable de alimentación a la toma de alimentación. Conecte la toma de alimentación al Lector automático 490 Attest™ 3M™ y enchufe el cable de Condiciones ambientales de funcionamiento alimentación en la toma de alimentación de CA con conexión a tierra.
  • Página 56: Ajuste De La Función De Aplicación Web Opcional Del Lector Automático 490 Attest™ De 3M

    Lector automático 490 Attest™ opción que desee y avance hasta la pantalla Accept (Aceptar). de 3M™ a la vez durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración. En el Nota: Deshabilitar la aplicación web del Lector automático 490 Attest™ de 3M™ no modo de configuración, utilice los botones de flecha hacia arriba...
  • Página 57: Nstrucciones De Uso: Procedimiento De Lectura

    Indicador biológico Attest™ de 3M™ procesado. Escriba una “C” (de “control”) y la fecha en la etiqueta. El control positivo se puede colocar en cualquier pocillo de incubación. Deberá procesarse CIERRE y APRIETE el Activador de indicadores un control positivo para cada número de catálogo y deberá...
  • Página 58: Resultados Fluorescentes

    Indicador biológico Attest™ de 3M™ no se vuelve a colocar en el Attest™ de 3M™ puede retirarse del pocillo. El resultado (+ o -) se muestra en el panel pocillo de incubación transcurridos 10 segundos como máximo.
  • Página 59: Cuidados Y Limpieza

    GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si aparece un código de error, desconecte el Lector automático 490 Attest™ de 3M™ y vuelva a conectarlo para iniciar una prueba de autodiagnóstico. Si vuelve a aparecer el código de error, solicite una reparación o reemplazo.
  • Página 60: Aplicación Web Opcional Del Lector Automático 490 Attest™ De 3M

    Otros La pantalla LCD del Lector automático 490 Attest™ de 3M™ Aleje el Lector automático 490 Attest™ de 3M™ de la luz solar o de fuentes de luz incandescente. parpadea y aparecen asteriscos (***) o los códigos E11 o C4 en la pantalla debajo de los pocillos de incubación no ocupados.
  • Página 61: Documentación De Los Resultados De Ib Con La Aplicación Web Del Lector Automático 490 Attest™ De 3M

    Lector automático 490 Attest™ de 3M™, se recomienda abrir la página Results Detail (Detalles de resultados) de la aplicación web del Lector automático 490 Attest™ de 3M™ para dicho IB haciendo clic en el número de pocillo correspondiente en la Copyright © 2017 3M, Inc.
  • Página 62: Uso De La Página History (Historial) De Ib

    Hay algunas opciones de instalación y configuración disponibles en la página de configuración de la aplicación web del Lector automático 490 Attest™ de 3M™ protegida con contraseña. De manera ideal, el Lector automático 490 Attest™ de 3M™ debe estar vacío (esto es, sin ningún IB en incubación) cuando se reconfigure. Vaya a la página Configuration (Configuración) siguiendo alguno de estos métodos:...
  • Página 63: Solución De Problemas De La Aplicación Web Del Lector Automático 490 Attest™ De 3M

    La configuración del puerto de conmutador debe ajustarse a 10 Mbps y half‑duplex. el Lector automático 490 Attest™ de 3M™ y el conmutador de red de Póngase en contacto con 3M o el departamento de TI de sus instalaciones si el las instalaciones. problema persiste.
  • Página 64 CARACTERÍSTICAS DEL LECTOR AUTOMÁTICO 490 3M™ ATTEST™ ................69 CUIDADO Y LIMPIEZA................................ 70 GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................... 70 APLICACIÓN WEB OPCIONAL DEL LECTOR AUTOMÁTICO 490 3M™ ATTEST™ ............71 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA APLICACIÓN WEB DEL LECTOR AUTOMÁTICO 490 3M™ ATTEST™....74 REPARACIÓN Y REEMPLAZO ............................. 74...
  • Página 65: Prefacio

    La unidad está diseñada para utilizarse solo con el módulo de Suministro de Energía y el presente documento. cable de Ethernet provistos por 3M. Si el producto se utiliza de alguna manera que no fue especificada, la protección que brinda el producto se verá perjudicada.
  • Página 66: Información De Seguridad Y De Salud

    3M™ Attest™ durante el tiempo recomendado antes de activarlos. Precaución, ver instrucciones de uso No quite el indicador biológico 3M™ Attest™ ni lo cambie de ubicación una vez que lo haya colocado en el contenedor. Desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) y Directiva de baterías de la UE.
  • Página 67: Especificaciones

    Corriente Amperios Conecte el cable de alimentación al suministro de energía. Conecte el suministro de energía al lector automático 490 3M™ Attest™ y enchufe el cable de alimentación a un Condiciones ambientales de funcionamiento tomacorriente de CA conectado a tierra. Condición ambiental Condición de funcionamiento...
  • Página 68: Contenedores

    Configuración del reloj del Lector automático 490 3M™ Attest™ Contenedores La fecha y hora del Lector automático 490 3M™ Attest™ se muestran en este formato: AAAA‑MM‑DD HH:MM, con la hora configurada utilizando el reloj de 24 h. Para cambiar 1. Contenedores de la incubadora / lector: el Lector automático 490 3M™ Attest™...
  • Página 69: Instrucciones Para La Activación E Incubación Del Indicador Biológico (Bi)

    3M™ Attest™ absorba el residuo fluorescente de un indicador químico o de una de cultivos en la base del vial. cinta, coloque el vial del Indicador biológico 3M™ Attest™ de manera que no entre en contacto directo con los indicadores químicos o las cintas.
  • Página 70: Instrucciones Para El Uso: Desecho

    Debido a la alta sensibilidad del resultado 3M™ Attest™. Escriba una “C” (para “control”) y la fecha en la etiqueta. El control positivo fluorescente, no existe ninguna ventaja en continuar incubando los Indicadores se puede colocar en cualquier contenedor de la incubadora.
  • Página 71: Monitoreo De Temperatura

    GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS En el caso de un código de error, desenchufe el Lector automático 490 3M™ Attest™ y enchúfelo de vuelta para iniciar la prueba de autodiagnóstico. Si el código de error persiste, llame para que la reparen o reemplacen.
  • Página 72: Aplicación Web Opcional Del Lector Automático 490 3M™ Attest

    Permitir radio. Guarde los cambios para comenzar a utilizar los nuevos parámetros. Otro El monitor LCD del Lector automático 490 3M™ Attest™ parpadea y Mueva el Lector automático 490 3M™ Attest™ lejos de la luz solar o las fuentes de aparecen asteriscos (***) o los códigos E11 o C4 en el monitor debajo de las luz incandescente.
  • Página 73: Documentar Los Resultados De Bl Utilizando La Aplicación Web Del Lector Automático 490 3M™ Attest

    ¡Importante! Los datos solo se almacenan para los últimos d) Página de configuración Esta página permite la configuración de la red del lector automático 490 3M™ Attest™ y 100 Bl incubados. la configuración de idioma de la aplicación web del lector automático 490 3M™ Attest™.
  • Página 74: Utilizar La Página Historia De Bl

    Determinadas opciones de configuración y ajuste están disponibles en la página de Configuración de la aplicación web del Lector automático 490 3M™ Attest™ protegida con contraseña. En condiciones ideales, cuando se reconfigura el Lector automático 490 3M™ Attest™ debe estar vacío (es decir, sin Bl en incubación). Navegar a la página de Configuración al ingresar en:...
  • Página 75: Resolución De Problemas De La Aplicación Web Del Lector Automático 490 3M™ Attest

    Asegúrese de que el cable Ethernet del Lector automático 490 3M™ Attest™ esté conectado web del Lector automático 490 ordenador no conectado a la red. a un conector de energía vivo y que la conexión con el Lector automático 490 3M™ Attest™ 3M™ Attest™ en un ordenador sea segura.
  • Página 76 INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK ............................78 FUNCTIES VAN DE 3M™ ATTEST™ AUTO-AFLEZER 490 ....................81 ONDERHOUD EN REINIGING .............................. 82 PROBLEEMOPLOSSING ..............................82 OPTIONELE 3M™ ATTEST™ AUTO-AFLEZER 490-WEBTOEPASSING ................83 PROBLEMEN MET DE 3M™ ATTEST™ AUTO-AFLEZER 490-WEBTOEPASSING OPLOSSEN .......... 86 REPARATIE EN VERVANGING ............................86...
  • Página 77: Inleiding

    De unit is ontworpen voor gebruik met uitsluitend de voedingsmodule en de ethernetkabel onderhevig. De systeemafbeeldingen, hardwareonderdelen en hardwarespecificaties in die door 3M worden geleverd. Als dit product wordt gebruikt op een manier die niet is de handleiding komen mogelijk niet overeen met het geïnstalleerde systeem. Eventuele aangegeven, kan de bescherming die het product biedt negatief worden beïnvloed.
  • Página 78: Gezondheids- En Veiligheidsinformatie

    Let op, zie gebruiksaanwijzing gedurende de aanbevolen periode afkoelen voordat u ze activeert. Verwijder of verplaats de 3M™ Attest™ biologische indicator niet nadat deze in een Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) en Europese richtlijn voor batterijen. Dit symbool geeft aan dat zowel het apparaat koker is geplaatst.
  • Página 79: Specificaties

    SPECIFICATIES INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK – Eerste installatie Locatie kiezen Specificaties voedingseenheid Plaats de 3M™ Attest™ auto-aflezer 490 op een stevig, vlak oppervlak en buiten het Voedingseenheid Bedrijfsomstandigheid Eenheid bereik van zonlicht en licht van gloeilampen. Er mogen twee units op elkaar worden...
  • Página 80 Maak uzelf vertrouwd met het uiterlijk van de 3M™ Attest™ auto-aflezer 490: De klok van de 3M™ Attest™ auto-aflezer 490 instellen De datum en de tijd worden op de 3M™ Attest™ auto-aflezer 490 weergegeven in de Kokers volgende indeling: JJJJ-MM-DD UU:MM, met de tijd in 24-uurs indeling. Druk op de knop 1.
  • Página 81 De resterende incubatietijd, in minuten, wordt op het lcd-scherm weergegeven om aan te geven dat de 3M™ Attest™ biologische indicator in de koker van de aflezer wordt geïncubeerd en niet mag worden aangeraakt. Met de resterende tijd wordt aangegeven dat de resultaten niet beschikbaar zijn en de incubatie wordt uitgevoerd.
  • Página 82: Functies Van De 3M™ Attest™ Auto-Aflezer 490

    24 minuten incubatie duidt op een acceptabel sterilisatieproces. Alarm aan/uit Nadat het symbool + of - is weergegeven en het resultaat is geregistreerd, mag de 3M™ Het geluidsalarm voor positieve resultaten kan voor een bepaalde 3M™ Attest™ Attest™ biologische indicator uit de koker worden verwijderd. Het resultaat (+ of -) wordt biologische indicator worden uitgeschakeld.
  • Página 83: Optionele 3M™ Attest™ Auto-Aflezer 490-Webtoepassing

    * Raadpleeg het beleid en de procedures voor dossieropslag van uw instelling. PROBLEEMOPLOSSING Koppel de stekker van de 3M™ Attest™ auto-aflezer 490 los en plaats deze terug om de zelfdiagnostische test te starten als er een foutcode wordt weergegeven. Vraag reparatie of vervanging aan als de foutcode opnieuw optreedt.
  • Página 84 Overig 3M™ Attest™ auto-aflezer 490 activeert de configuratiemodus Ga op de pagina over het configureren van de 3M™ Attest™ auto-aflezer 490-webtoepassing naar het niet. Mogelijk is de configuratieknop uitgeschakeld in de gedeelte over het configureren van knoppen en schakel het selectievakje voor Enable (Inschakelen) in. Sla de 3M™...
  • Página 85 Chemical Integrator?/Indicator? 1. Open de pagina Results Detail (Resultaatdetails) Na het plaatsen van een nieuwe 3M™ Attest™ BI met snelle aflezing in de Notes 3M™ Attest™ auto-aflezer 490 is het goed om de pagina Results Detail (Resultaatdetails) van de 3M™ Attest™ auto-aflezer 490-webtoepassing voor die BI te openen door op het juiste kokernummer te klikken op de pagina Status.
  • Página 86: De Pagina History (Geschiedenis) Gebruiken

    Schakel de gewenste keuzerondjes in om de instellingen te wijzigen. Language (Taal) De geselecteerde instelling is de taal waarin tekst op de pagina’s van de 3M™ Attest™ auto-aflezer 490-webtoepassing op het scherm van de computer wordt weergegeven. Pushbutton Configuration Als u Enable (Inschakelen) selecteert, kan de gebruiker de 3M™...
  • Página 87: Problemen Met De 3M™ Attest™ Auto-Aflezer 490-Webtoepassing Oplossen

    De schakelaarpoort moet zijn ingesteld op 10 Mbps en half-duplex. 3M™ Attest™ auto-aflezer 490 en de netwerkschakelaar van de instelling. Neem contact op met de IT-afdeling van uw instelling of met 3M als het probleem aanhoudt. Door de gebruiker ingevoerde Door de gebruiker ingevoerde gegevens Stel voor de webbrowser in dat deze cookies accepteert (toestaat of inschakelt).
  • Página 88 BRUKSANVISNING ................................90 FUNKTIONER FÖR 3M™ Attest™ AUTO‑READER 490 ....................93 SKÖTSEL OCH RENGÖRING ............................... 94 FELSÖKNINGSGUIDE ................................. 94 TILLVAL 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 WEBBAPP ....................95 FELSÖKNING AV 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 WEBBAPP ................... 98 REPARATION OCH BYTE ..............................98...
  • Página 89: Förord

    Enheten är konstruerad för att endast användas med strömförsörjningsmodulen och Hårdvarans friskrivningsklausul Ethernet‑kabeln som levereras av 3M. Om denna produkt används på ett sätt som inte Hårdvaruspecifikationerna för 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 kan ändras. Systembilder, anges, kan skyddet som tillhandahålls av produkten försämras.
  • Página 90: Hälso- Och Säkerhetsinformation

    FÖRKLARING AV SYMBOLER PÅ PRODUKT under den rekommenderade tidsperioden innan de aktiveras. OCH FÖRPACKNINGSETIKETT Ta inte bort eller ändra placeringen av 3M™ Attest™ Biological Indicator när den är placerad i en brunn. Varning, se bruksanvisningen Ta inte bort 3M™ Attest™ Biological Indicator från inkubationsbrunnen förrän symbolen (+) eller (‑) på...
  • Página 91: Specifikationer

    INLEDANDE INSTÄLLNING Strömförsörjningsspecifikationer Välj plats Strömförsörjning Driftstillstånd Enheter Placera 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 på en fast och jämn yta, i skydd mot solljus och Spänningsområde 100‑240 Volt AC glödlampor. För att spara plats på disken, kan enheterna staplas två och två. Frekvens...
  • Página 92 Det rekommenderas att standardinställningen Web Pages Enabled används. Om så AUTO‑READER 490 KONFIGURATION önskas kan dock 3M™ Attest™ Auto Reader 490 Web App avaktiveras genom att trycka Anmärkning: Idealiskt bör 3M™ Attest™ Auto‑läsaren 490 vara tom (dvs inte inkubera antingen på upp‑ eller ned‑knappen. Tryck på...
  • Página 93 Godkännandeskärmen Följ den här proceduren för varje 3M™ Attest™ Biological Indicator som ska läsas av. Använd upp‑ eller nedknapparna för att växla mellan Ja och Nej, tryck på för att Ha på dig skyddsglasögonen (och handskarna godkänna ändringar (Ja‑alternativet) eller behåll aktuella inställningar (Nej‑alternativet) för 1295 BI), PLACERA BI i Attest™...
  • Página 94: Funktioner För 3M™ Attest™ Auto-Reader 490

    Indicator efter 24 minuters inkubation indikerar en acceptabel steriliseringsprocess. avlägsnas från 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 väl innan ett slutresultat har detekteras. Efter att antingen symbolen + eller - visats och resultatet har registrerats kan 3M™ Data kommer att gå förlorade om 3M™ Attest™ Biological Indicator inte ersätts i Attest™...
  • Página 95: Tillval 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Webbapp

    FELSÖKNINGSGUIDE I händelse av en felkod, koppla ur 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 och anslut den igen för att starta självdiagnostestet. Om felkoden återkommer, ring för reparation eller byte. LCD‑skärmen kommer att indikera detekterade störningar genom att visa en försiktighets‑ eller felkod under berörda BI‑brunnar. Det hörbara larmet, om det är aktivt, ljuder larmet och LCD‑skärmens bakgrundsbelysning blinkar för att varna användaren till försiktighet (utom C1) och felkoder.
  • Página 96 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 webbapp med en URL baserad på antingen 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 serienummer eller IP‑adressen. För att visa Status History 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 webbapp från en dator på ett annat subnät än det som ATTEST ATTEST 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 är anslutet till, använd IP‑adressens URL.
  • Página 97 Chemical Integrator?/Indicator? 1. Öppna sidan Resultatinformation Efter att du har satt in en ny 3M™ Attest™ Super Rapid Readout BI i 3M™ Attest™ Notes Auto‑reader 490, är det bästa sättet att öppna 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 webbapp Resultatdetaljsidan för BI genom att klicka på lämpligt brunnnummer på Statussidan.
  • Página 98 Markera den här rutan om du vill ställa klockan på 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 med datorns klocka. Attest Auto läsare490 Tid Alternativt lämnar du rutan Använd datortid omarkerad och fyller i datum‑ och tidslådorna för att ställa in 3M™ Attest™ Auto‑reader 490‑klockan.
  • Página 99: Felsökning Av 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Webbapp

    490 webbapp på nätverksdatorn Det gick inte att komma åt 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 och/eller Se till att 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Ethernet‑kabeln är ansluten till ett strömförande uttag 3M™ Attest™ Auto‑reader dator som inte är ansluten till nätverket. och att anslutningen till 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 är säker.
  • Página 100 BRUGSANVISNING ................................102 EGENSKABER FOR 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 ....................105 PLEJE OG RENGØRING ..............................106 FEJLFINDING ................................... 106 VALGFRI 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 WEB APP....................107 FEJLFINDING FOR 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 WEB APP ................110 REPARATION OG UDSKIFTNING ............................110...
  • Página 101: Forord

    Serienummer tilføjelse af forskellige compliance‑ændringer samt tilføjelse af For at lette identifikationen er hver enkelt 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 udstyret med et unikt linjer til sekundær DNS‑ og MAC‑adresse til konfigurationssiden serienummer, som er trykt på en mærkat bag på enheden og vises i øverste linje på LCD‑displayet, i 490 Web App.
  • Página 102: Arbejdsmiljø

    Undgå spild af væske på eller i instrumentet. Enheden må ikke nedsænkes i væske. lavspændingsdirektivet 2006/95/EF som bekræftet i overensstemmelseserklæringen. Tag altid stikket til 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 ud af kontakten, og lad den køle af, før 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 overholder RoHS‑direktivet, Europa‑Parlamentets og Rådets direktiv den rengøres.
  • Página 103: Specifikationer

    Enheder Vælg placering Spændingsområde 100‑240 Volt AC Placer 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 på et fast, vandret underlag, hvor den ikke udsættes for sollys og glødepærer. Enhederne kan stables to og to oven på hinanden for at spare bordplads. Frekvens 50/60 Hertz Strømstyrke...
  • Página 104 Det anbefales af anvende standardindstillingen Web Pages Enabled (Web App aktiveret). Hvis det 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 ønskes kan 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web App dog deaktiveres ved at trykke på op‑ eller Bemærk! 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 bør være tom (dvs. uden BI til inkubation), mens ned‑knappen.
  • Página 105 BI i Attest™ aktivator til biologiske indikatorer. LCD‑skærmen vender tilbage til standardvisningen. Bemærk! Inkubationsbrønde på 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 med softwareversion 4.0.0 eller nyere kan ikke konfigureres. Kontakt 3M for at få en vejledning i konfiguration af inkubationsbrønde på Auto‑reader med softwareversioner ældre end 4.0.0. BRUGSANVISNING – Udlæsning Brugsanvisning til aktivering og inkubation af LUK og KLEM PÅ...
  • Página 106: Egenskaber For 3M™ Attest™ Auto-Reader 490

    1295 BI flyttes til en befugtet inkubator, når fluorescensresultatet er bestemt • korrekt fungerende komponenter i 3M™ Attest™ Auto‑reader 490. i 3M™ Attest™ Auto‑reader 490. En ændring af mediets farve fra violet til gul angiver en fejl i BRUGSANVISNING – Fortolkning af resultater steriliseringsprocessen.
  • Página 107: Pleje Og Rengøring

    FEJLFINDING Hvis der vises en fejlkode, skal stikket til 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 tages ud og sættes i igen for at starte selvdiagnostiktesten. Hvis fejlkoden fortsat vises, rekvireres reparation eller udskiftning. LCD‑displayet viser de registrerede funktionsfejl ved at vise en advarsel eller en fejlkode under de berørte BI‑brønde. Alarmtonen lyder, hvis den er aktiveres, og LCD‑displayet blinker for at informere brugeren om alle advarsler (undtagen C1) og fejlkoder.
  • Página 108: Valgfri 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Web App

    IP‑adressens URL. History ATTEST ATTEST Bemærk! For at kunne få adgang til 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web App i et sikret netværk skal pc’en have adgang til det sikrede netværk. Tilslutning kan ske via et Ethernet‑netværkskabel, – – ved at logge på facilitetens trådløse netværk eller ved at oprette forbindelse via et virtuelt privat netværk (VPN).
  • Página 109 Chemical Integrator?/Indicator? 1. Åbn siden Results Detail (Resultatoplysninger) Når der er isat en ny 3M™ Attest™ BI til superhurtig udlæsning i 3M™ Attest™ Auto‑reader 490, anbefales det at åbne siden Results Detail i 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web App for Notes den pågældende BI ved at klikke på...
  • Página 110 (Deaktiver) vælges, deaktiveres alarmtonen. Højttalerikonet forsvinder fra LCD‑skærmen på 3M™ Attest™ Auto‑reader 490. (Summerkonfiguration) Attest Auto-reader Det kan være praktisk at give 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 et kaldenavn i faciliteter med flere enheder. Det tildelte kaldenavn vises på siden Status i 3M™ Attest™ 490 Nickname (Kaldenavn Auto‑reader 490 Web App.
  • Página 111: Fejlfinding For 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Web App

    App på netværkscomputeren Der kan ikke opnås adgang til 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 og/eller Kontroller, at Ethernet‑kablet til 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 er sluttet til et opkoblet stik, og at forbindelsen 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web computeren er ikke koblet på netværket.
  • Página 112 BRUKSANVISNING ................................114 FUNKSJONENE TIL 3M™ Attest™ AUTO‑READER 490 ....................117 VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING ............................. 118 FEILSØKINGSVEILEDNING............................... 118 VALGFRI 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 WEB APP....................119 FEILSØKING AV 3M™ Attest™ AUTO‑READER 490 WEB‑APP ..................122 REPARASJON OG UTSKIFTING ............................122...
  • Página 113: Forord

    Enheten er designet til å bli brukt kun med strømforsyningsmodulen og ethernetkabelen som leveres av 3M. Hvis dette produktet brukes på en måte som ikke er spesifisert, kan TILTENKT BRUK beskyttelsen som tilbys produktet, reduseres.
  • Página 114: Helse- Og Sikkerhetsinformasjon

    1295 innen 1 time etter at steriliseringssyklusen er fullført. FORKLARING PÅ ETIKETTSYMBOLER FOR Ikke inkuber en 3M™ Attest™ biologisk indikator hvis det merkes at den har en ødelagt medieampulle etter behandling og før BI‑aktivering. Test sterilisatoren på nytt PRODUKT OG PAKNING med en ny biologisk indikator.
  • Página 115: Spesifikasjoner

    BRUKSANVISNING – Første oppsett SPESIFIKASJONER Velg sted Spesifikasjoner for strømforsyning Sett 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 på et fast og plant underlag, borte fra sollys og Strømforsyning Driftsforhold Enheter glødelamper. Enheter kan stables to i høyden for å spare bankplass. Spenningsområde 100‑240 Volt vekselstrøm...
  • Página 116 Merk: Inkubasjonsbrønner på 3M™ Attest™ Auto‑readers 490 med programvareversjon den blinkende markøren til neste innstilling som kan endres. 4.0.0 eller nyere, kan ikke konfigureres. Ta kontakt med 3M for instruksjoner om å konfigurere inkubasjonsbrønner på Auto‑lesere med programvareversjon som er eldre enn 4.0.0.
  • Página 117 3M™ Attest™ biologiske indikator tilbake i avleser brønnen innen 10 sekunder, ellers vil resultatene gå tapt. ADVARSEL: Ikke fjern eller endre plassering av den biologiske indikatoren 3M™ Attest™ når den først er plassert i en brønn. Det kan resultere i tap av resultater og den biologiske indikatortesten kan være ugyldig.
  • Página 118: Funksjonene Til 3M™ Attest™ Auto-Reader 490

    Det er god praksis å benytte en positiv kontroll hver dag en bearbeidet 3M™ Attest™ Ved en BI med positiv kontroll, vises en gul farge‑endring av vekstmediene innen 24 timer. biologisk indikator inkuberes. Dette bidrar til å bekrefte at: All observasjon av en gul farge i ampullen indikerer et positivt resultat.
  • Página 119: Vedlikehold Og Rengjøring

    * Se ditt anleggs retningslinjer og prosedyrer for dokumentføring. FEILSØKINGSVEILEDNING Hvis det oppstår en feilkode, trekk ut kontakten til 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 og sett i kontakten igjen for å starte den selvdiagnostiske testen. Hvis en feilkode vises på nytt, ta kontakt for reparasjon eller utskifting.
  • Página 120: Valgfri 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Web App

    3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web App med en URL basert enten på serienummeret ATTEST ATTEST eller IP‑adressen til 3M™ Attest™ Auto‑reader 490. For å se 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web App fra en PC på en annen nettverksmaske enn den som 3M™ Attest™ – – Auto‑reader 490 er koblet til, bruk IP‑adresse‑URL.
  • Página 121 å registrere lastartikler. Merknad 1: De øverste fire radene (uthevet i grønt) fylles ut automatisk av 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 og kan ikke endres av brukeren. Gjenværende rader fylles ut av brukeren for å...
  • Página 122 Kryss av for denne boksen hvis du vil stille klokken i 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 med PC‑ens klokke. Attest Auto-reader Ellers kan du la boksen Bruk PC‑tid stå uten at den er avkrysset og fylle ut boksene for dato og klokkeslett for å stille inn klokken til 3M™ Attest™ 490 klokkeslett Auto‑reader 490.
  • Página 123: Feilsøking Av 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Web-App

    PC i nettverk Kan ikke koble til 3M™ Attest™ 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 og/eller Sjekk at 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Ethernet‑kabelen er koblet til en aktiv inngang og at Auto‑reader 490 Web‑app på PC ikke koblet til nettverk. koblingen til 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 er sikker.
  • Página 124 TEKNISET TIEDOT ................................126 KÄYTTÖOHJEET ................................126 3M™ ATTEST™ 490‑AUTOMAATTILUKIJAN OMINAISUUDET ..................129 HOITO JA PUHDISTUS ..............................130 VIANMÄÄRITYSOPAS ..............................130 VALINNAINEN 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 ‑VERKKOSOVELLUS ..............131 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 ‑VERKKOSOVELLUKSEN VIANMÄÄRITYS ............134 KORJAUS JA VARAOSAT ..............................134...
  • Página 125: Johdanto

    JOHDANTO 3M™ Attest™ 490‑automaattilukijoita, joiden ohjelmistoversio on 4.0.0 tai uudempi, voidaan käyttää myös osana 3M™ Attest™ Super Rapid Readout biologista Manuaalin muutoshistoria pikaindikaattorijärjestelmää tarjoamaan nopeita ja luotettavia höyrymäistä vetyperoksidia käyttäviä sterilointiprosesseja hoitolaitoksissa. Järjestelmä koostuu inkubaattoreista/ Päiväys Muutos Muutoksen syy lukulaitteista (3M™ Attest™ 490‑automaattilukija, jonka ohjelmistoversio on 4.0.0 tai uudempi, ja 3M™...
  • Página 126: Terveyteen Ja Turvallisuuteen Liittyvät Tiedot

    Tämän laitteiston Älä inkuboi 3M™ Attest™ biologista indikaattoria, jos käsittelyn jälkeen ja ennen käyttö asuinalueella aiheuttaa todennäköisesti haitallista interferenssiä, ja tällöin käyttäjän biologisen indikaattorin aktivointia ilmenee, että...
  • Página 127: Tuote- Ja Pakkausetikettien Symbolien Selitykset

    KÄYTTÖOHJEET – ALUSTAVAT TOIMENPITEET TUOTE‑ JA PAKKAUSETIKETTIEN SYMBOLIEN SELITYKSET Valitse paikka Huom! Katso käyttöohjeet Aseta 3M™ Attest™ 490‑automaattilukija kiinteälle ja tasaiselle pinnalle sekä etäälle auringonvalosta ja hehkuvalosta. Työtason tilan säästämiseksi kaksi yksikköä voidaan Sähkö‑ ja elektroniikkalaitejäte (WEEE) ja EU:n akku‑ ja paristodirektiivi. pinota päällekkäin.
  • Página 128 Haluttaessa 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 ‑verkkosovellus voidaan poistaa käytöstä 3M™ Attest™ 490‑automaattilukijan konfigurointi painamalla joko nuoli ylös‑ tai nuoli alas ‑painiketta. Valitse haluamasi vaihtoehto Huomautus: Ihannetapauksessa 3M™ Attest™ 490‑automaattilukija on tyhjänä (eli se ei ja siirry Accept (Hyväksy) ‑näyttöön. painamalla sisällä inkuboitavia BI:eita) konfiguroinnin muutoksen aikana.
  • Página 129 BI:n sijoittaminen Kaikki vähintään ohjelmistoversiolla 4.0.0 varustettujen 3M™ Attest™ 490‑pikalukijoiden inkubointisäiliöt on ohjelmoitu antamaan lopullinen fluoresenssitulos 24 inkubointiminuutin kuluessa, ja niitä voidaan käyttää sekä 3M™ Attest™ Super Rapid Readout biologisten pikaindikaattoreiden 1491 ja 1492V että 3M™ Attest™ Rapid Readout biologisen pikaindikaattorin 1295 inkubointiin. Jäljellä oleva inkubointiaika näkyy minuutteina nestekidenäytössä. Tämä osoittaa, että...
  • Página 130: Attest™ 490-Automaattilukijan Ominaisuudet

    Hälytyksen äänimerkki kuuluu myös, jos 3M™ Attest™ biologinen indikaattori poistetaan 3M™ Attest™ 490‑automaattilukijan säiliöstä ennen lopullisen tuloksen 3M™ Attest™ biologinen indikaattori voidaan poistaa säiliöstä, kun joko kuvake + tai - on havaitsemista. Tiedot menetetään, jollei 3M™ Attest™ biologista indikaattoria palauteta näytössä...
  • Página 131: Hoito Ja Puhdistus

    * Selvitä laitoksenne tallennusperiaatteet ja ‑menettelyt. VIANMÄÄRITYSOPAS Virhekoodin ilmetessä irrota 3M™ Attest™ 490‑automaattilukija sähköverkosta ja liitä se takaisin sähköverkkoon, jolloin itsediagnoositesti käynnistyy. Jos virhekoodi ilmestyy uudelleen, soita huoltoon tai tilaa varaosa. Nestekidenäytön paneeli ilmaisee havaitut toimintahäiriöt näyttämällä huomio‑ tai virhekoodin viallis(t)en BI‑säiliö(ide)n alapuolella. Jos hälytyksen äänimerkki on päällä, se kuuluu ja nestekidenäytön taustavalo vilkkuu käyttäjän hälyttämiseksi (paitsi C1‑koodi) virhekoodien yhteydessä.
  • Página 132: Valinnainen 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 -Verkkosovellus

    Paina Verkkokäyttöliittymä on suunniteltu käytettäväksi HTML5‑yhteensopivalla selaimella, jossa 490‑automaattilukijan dynaaminen IP‑osoite. Syötä http://IPaddress (esim. http://xxx.xxx. on JavaScript käytössä (esim. Google Chrome). xxx.xxx) pc:n verkkoselaimen osoitepalkkiin ja paina Enter. 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 ‑verkkosovelluksen tilasivu näytetään. Ethernet‑liitäntä: 2. Staattinen IP‑osoite Yhdistä automaattiseen yhteydenmuodostukseen kykenevä kytkin/reititin, joka havaitsee automaattilukijan toimivan 10 Mbit/s:n nopeudella semi‑dupleksiyhteydellä, tai konfiguroi...
  • Página 133 Integrator?/Indicator? 1. Avaa tulostietosivu Aseta uusi 3M™ Attest™ Super Rapid Readout biologinen pikaindikaattori Notes 3M™ Attest™ 490‑automaattilukijaan, minkä jälkeen on paras avata 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 ‑verkkosovelluksen tulostietosivu kyseisestä BI:sta napsauttamalla tilasivulla vastaavaa säiliön numeroa. Copyright © 2017 3M, Inc.
  • Página 134 2017-09-16 07:20:24 Konfigurointisivun käyttö Tietyt asetus‑ ja konfigurointivaihtoehdot ovat käytettävissä salasuojatulla 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 ‑verkkosovelluksen konfigurointisivulla. Ihannetapauksessa 3M™ Attest™ 490‑automaattilukija on tyhjänä (eli se ei sisällä inkuboitavia BI:eita) konfiguroinnin muutoksen aikana. Siirry konfigurointisivulle syöttämällä jompikumpi seuraavista 1) http://attestxxxxxx/protect/config.htm (jossa xxxxxx on yksikön 6‑merkkinen sarjanumero) tai 2) http:// xxx.xxx.xxx.xxx/protect/config.htm (jossa xxx.xxx.xxx.xxx on IP‑osoite) verkkoselaimen osoitepalkkiin ja paina Go tai enter.
  • Página 135: 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 -Verkkosovelluksen Vianmääritys

    3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 ‑VERKKOSOVELLUKSEN VIANMÄÄRITYS Kysymys Ongelma Ratkaisu Yhteyttä verkon tietokoneessa Verkkosivut on poistettu käytöstä. Ota verkkosivut käyttöön laitteessa olevilla painikkeilla (katso ohjeet 3M™ Attest™ olevaan 3M™ Attest™ Auto‑reader 490‑automaattilukijan konfigurointiosiosta). 490 ‑verkkosovellukseen ei voida muodostaa Yhteyttä verkon tietokoneessa 3M™ Attest™ 490‑automattilukija ja/tai Varmista, että...
  • Página 136 CUIDADOS E LIMPEZA..............................142 GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................... 142 APLICAÇÃO WEB OPCIONAL PARA O LEITOR AUTOMÁTICO 490 3M™ ATTEST™............143 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA APLICAÇÃO WEB PARA O LEITOR AUTOMÁTICO 490 3M™ ATTEST™ ....146 REPARAÇÃO E SUBSTITUIÇÃO ............................146...
  • Página 137: Prefácio

    Esta unidade foi concebida para ser utilizada exclusivamente com o módulo de alterações ou modificações da instalação de sistema autorizada foram testadas quanto à Fornecimento de Energia e com o cabo Ethernet fornecidos pela 3M. Se este produto for compatibilidade com a funcionalidade descrita neste documento.
  • Página 138: Informações Sobre Saúde E Segurança

    Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE) e Directiva Europeia relativa a Pilhas. Este símbolo indica que tanto o dispositivo Não remova o Indicador Biológico 3M™ Attest™ nem o mude de posição após este ter como a bateria de iões de lítio necessitam de ser eliminados de sido colocado num determinado poço.
  • Página 139: Especificações

    Corrente amperes Ligue o cabo de alimentação à fonte de energia. Ligue a fonte de alimentação do Leitor Automático 490 3M™ Attest™ e ligue o cabo de alimentação a uma tomada CA com Condições ambientais de funcionamento ligação à terra. Condição ambiental Condição de funcionamento...
  • Página 140 Nota: Caso selecione Alarme desligado e a alteração seja aceite, o ícone de altifalante Visualização da informação ) irá desaparecer do painel LCD e o alarme ficará desligado para todos os Indicadores Biológicos 3M™ Attest™ positivos, códigos de erro e avisos de alarme de código 5. Ecrã LCD – Ecrã retroiluminado. de precaução.
  • Página 141 Attest™ para fechar a tampa do IB e partir a ampola. 3M™ Attest™ absorver resíduos fluorescentes de um indicador químico ou fita, coloque o frasco do Indicador Biológico 3M™ Attest™ de forma a que não entre em contacto direto com indicadores químicos ou fitas.
  • Página 142: Características Do Leitor Automático 490 3M™ Attest

    Depois de colocar um Indicador Biológico 3M™ Attest™ num poço de incubação, o painel requisitos federais, estatais e locais. LCD do Leitor Automático 490 3M™ Attest™ irá apresentar ***, **, * e, em seguida, os CARACTERÍSTICAS DO LEITOR AUTOMÁTICO minutos de incubação restantes exatamente por baixo do IB em incubação para indicar que a incubação/leitura está...
  • Página 143: Cuidados E Limpeza

    GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Caso seja apresentado um código de erro, desligue o Leitor Automático 490 3M™ Attest™ da corrente e volte a ligá‑lo para iniciar o teste de autodiagnóstico. Caso o código de erro volte a aparecer, solicite uma reparação ou substituição.
  • Página 144: Aplicação Web Opcional Para O Leitor Automático 490 3M™ Attest

    Outros O ecrã LCD do Leitor Automático 490 3M™ Attest™ emite um Mova o Leitor Automático 490 3M™ Attest™ para longe da luz solar ou de fontes de luz incandescente. sinal luminoso intermitente e aparecem (***) e/ou os códigos E11 e/ou C4 no ecrã por baixo dos poços de incubação vazios.
  • Página 145 Chemical Integrator?/Indicator? 1. Abra a página de Detalhe de Resultados Após inserir um novo IB de Leitura Super‑rápida 3M™ Attest™ no Leitor Automático Notes 490 3M™ Attest™, recomendamos que abra a página de Detalhe de Resultados da Aplicação Web do Leitor Automático 490 3M™ Attest™ para esse IB clicando no número do poço correspondente a partir da página de Estado.
  • Página 146: Utilizar A Página De Histórico Do Ib

    A página de Configuração da Aplicação Web para o Leitor Automático 490 3M™ Attest™, protegida por palavra‑passe, disponibiliza algumas opções de definição e configuração. Idealmente, o Leitor Automático 490 3M™ Attest™ deve estar vazio (ou seja, não ter qualquer IB em incubação) quando for reconfigurado. Navegue para a página de Configuração introduzindo: 1) http://attestxxxxxx/protect/config.htm (em que xxxxxx é...
  • Página 147: Resolução De Problemas Da Aplicação Web Para O Leitor Automático 490 3M™ Attest

    Não é possível aceder à Aplicação O Leitor Automático 490 3M™ Attest™ e/ Certifique‑se de que o cabo Ethernet do Leitor Automático 490 3M™ Attest™ está ligado a uma Web para o Leitor Automático ou o computador não estão ligados à rede.
  • Página 148 INSTRUÇÕES DE USO ..............................150 RECURSOS DA INCUBADORA/LEITORA 490 3M™ ATTEST™ ..................153 CUIDADO E LIMPEZA............................... 154 GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ..........................154 APLICATIVO WEB OPCIONAL DA INCUBADORA/LEITORA 490 3M™ ATTEST™ ............155 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA INCUBADORA/LEITORA 490 3M™ ATTEST™.............. 158 REPARO E SUBSTITUIÇÃO............................... 158...
  • Página 149: Prefácio

    A unidade foi desenvolvida para uso somente com o módulo de alimentação e o alterações ou modificações à instalação do sistema autorizado foram verificadas como cabo Ethernet fornecidos pela 3M. Se este produto for usando de modo diferente do compatíveis com a funcionalidade descrita neste documento.
  • Página 150: Informações Sobre Saúde E Segurança

    Não o utilize em uma superfície vibratória. corrigir a interferência sozinho. Ative e incube os Indicadores Biológicos de Leitura Rápida 1295 3M™ Attest™ em até Este dispositivo digital de categoria A atende a todas as regulações canadenses sobre 1 hora antes da conclusão do ciclo de esterilização.
  • Página 151: Especificações

    INSTRUÇÕES DE USO – Configuração inicial ESPECIFICAÇÕES Selecione o local Especificações de alimentação Coloque a Incubadora/Leitora 490 3M™ Attest™ em uma superfície leve e firme, longe Alimentação Condição operacional Unidade de luz do sol e luz incandescente. Para economizar espaço na bancada, as unidades Faixa de tensão...
  • Página 152: Configurando O Relógio Da Incubadora/Leitora 490 3M™ Attest

    Obs.: Orifícios de incubação das Incubadoras/Leitoras 490 3M™ Attest™ com a versão Configurando o relógio da Incubadora/Leitora 490 3M™ Attest™ de software 4.0.0 ou superior não são configuráveis. Entre em contato a 3M para obter A data e o horário da Incubadora/Leitora 490 3M™ Attest™ são exibidos na seguinte instruções sobre como configurar os orifícios de Incubadoras/Leitoras com as versões de...
  • Página 153 10 segundos ou os resultados serão perdidos. AVISO: Não remova ou mude o posicionamento do indicador biológico 3M™ Attest™ uma vez que ele foi colocado no orifício. Isso pode resultar na perda de resultados e o teste de indicador biológico pode ser inválido.
  • Página 154: Recursos Da Incubadora/Leitora 490 3M™ Attest

    O alarme sonoro para resultados positivos pode ser desativado para um Indicador Biológico 3M™ Attest™ poderá ser removido do poço. O resultado (+ ou -) é exibido Biológico 3M™ Attest™. Esta configuração é feita ao pressionar o botão “Desligar alarme na tela LCD até...
  • Página 155: Monitoramento De Temperatura

    * Consulte as políticas e procedimentos de registro de informações do estabelecimento. GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS No evento de um código de erro, tire e coloque a Incubadora/Leitora 490 3M™ Attest™ na tomada para iniciar o teste autodiagnostico. Se o código de erro ocorrer novamente, procure reparo ou substituição.
  • Página 156 Enable (Habilitar). Salve as alterações para começar a usar a nova configuração. Outro A tela LCD da Incubadora/Leitora 490 3M™ Attest™ piscará e asteriscos Mova a Incubadora/Leitora 490 3M™ Attest™ para longe da luz do sol ou fontes de (***) e/ou códigos E11 e/ou C4 aparecerão na tela sob os orifícios de luz incandescentes.
  • Página 157: Documentando Os Resultados De Ibs Com O Aplicativo Web Da Incubadora/Leitora 490 3M™ Attest

    Chemical Integrator?/Indicator? 1. Abra a página Results Detail Depois de inserir um novo IB de Leitura Super Rápida 3M™ Attest™ na Incubadora/ Notes Leitora 490 3M™ Attest™, a melhor prática é abrir a página Results Detail no aplicativo Web da Incubadora/Leitora 490 3M™ Attest™ para aquele IB clicando no número de orifício adequado na página Status.
  • Página 158: Usando A Página De Histórico Do Ib

    Usando a página de configuração do IB Determinadas opções de configuração e definição estão disponíveis na página Configuration do aplicativo Web da Incubadora/Leitora 490 3M™ Attest™ protegida por senha. De modo ideal, a Incubadora/Leitora 490 3M™Attest™ deve estar vazia (ou seja, sem IBs) quando for reconfigurada. Navegue para a página Configuration digitando o seguinte: 1) http://attestxxxxxx/protect/config.htm (onde xxxxxx é...
  • Página 159: Solução De Problemas Da Incubadora/Leitora 490 3M™ Attest

    A configuração de comutação de porta deve ser definida a 10 Mbps e half‑duplex. Incubadora/Leitora 490 3M™ Attest™ e a conexão de rede do estabelecimento. Entre contato com a equipe de TI do estabelecimento ou com a 3M se os problemas persistirem. Os dados inseridos na página Os dados inseridos pelo usuário são Configure o navegador para aceitar (permitir ou habilitar) cookies.
  • Página 160 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΟΥ 3M™ ATTEST™ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΕΠΩΑΣΤΗΡΑ 490 ................166 ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ............................166 ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ........................167 ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΔΙΚΤΥΟΥ 3M™ ATTEST™ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΕΠΩΑΣΤΗΡΑ 490 ..........168 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΔΙΚΤΥΟΥ ΤΟΥ 3M™ ATTEST™ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΕΠΩΑΣΤΗΡΑ 490 .. 172 ΕΠΙΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ............................172...
  • Página 161: Προοιμιο

    Η παρούσα μονάδα είναι σχεδιασμένη για χρήση μόνο με τη μονάδα Τροφοδοσίας και το επαληθευτεί ως συμβατές με τις λειτουργίες που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο. καλώδιο Ethernet που παρέχονται από την 3M. Εάν το προϊόν χρησιμοποιείται με μη καθοριζόμενο τρόπο, ενδέχεται να υποβαθμιστεί η προστασία που παρέχεται από αυτό.
  • Página 162: Πληροφοριεσ Υγειασ Και Ασφαλειασ

    Ενεργοποιήστε και επωάστε τους 3M™ Attest™ Βιολογικούς Δείκτες Ταχείας Ερμηνείας 1295 εντός 1 ώρας από την ολοκλήρωση του κύκλου αποστείρωσης. ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΤΩΝ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣ Μην επωάζετε έναν 3M™ Attest™ Βιολογικό Δείκτη εάν, μετά την επεξεργασία και πριν ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΚΑΙ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ την ενεργοποίηση του ΒΔ, παρατηρείτε ότι έχει σπασμένη αμπούλα θρεπτικού μέσου.
  • Página 163: Προδιαγραφεσ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ – Αρχική ρύθμιση ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Επιλέξτε μια θέση Προδιαγραφές τροφοδοσίας Τοποθετήστε τον 3M™ Attest™ Αυτόματο Επωαστήρα 490 σε σταθερή και επίπεδη Τροφοδοσία Συνθήκες λειτουργίας Μονάδες επιφάνεια, μακριά από έκθεση σε ηλιακή ακτινοβολία ή φωτισμό πυράκτωσης. Για την Εύρος τάσης 100‑240 Βολτ εναλλασσόμενο ρεύμα...
  • Página 164 έχουν έκδοση λογισμικού 4.0.0 ή ανώτερη δεν μπορούν να ρυθμιστούν. Επικοινωνήστε με Η ημερομηνία και η ώρα του 3M™ Attest™ Αυτόματου Επωαστήρα 490 εμφανίζονται την 3M για οδηγίες σχετικά με τη ρύθμιση παραμέτρων των υποδοχών επώασης Αυτόματων με την παρακάτω μορφή: ΕΕΕΕ‑ΜΜ‑ΗΗ ΩΩ:ΛΛ, ενώ η ώρα εμφανίζεται με χρήση...
  • Página 165 φθορισμού από τον 3M™ Attest™ Βιολογικό Δείκτη που προέρχονται από χημικό δείκτη Βιολογικού Δείκτη για να κλείσετε το πώμα του ΒΔ και να ή ταινία, τοποθετείτε το φιαλίδιο του 3M™ Attest™ Βιολογικού Δείκτη με τρόπο που να σπάσετε την αμπούλα με το θρεπτικό μέσο.
  • Página 166 επεξεργασμένο 3M™ Attest™ Βιολογικό Δείκτη μετά από 24 λεπτά επώασης υποδηλώνει αποδεκτή διαδικασία αποστείρωσης. Αφού εμφανιστεί το σύμβολο + ή - και καταγραφεί το αποτέλεσμα, ο 3M™ Attest™ Βιολογικός Δείκτης μπορεί να αφαιρεθεί από την υποδοχή. Το αποτέλεσμα (+ ή ‑) εμφανίζεται...
  • Página 167: Λειτουργιεσ Του 3M™ Attest™ Αυτοματου Επωαστηρα 490

    Αυτόματου Επωαστήρα 490 πριν την ανίχνευση τελικού αποτελέσματος. Τα δεδομένα θα είτε τα κουμπιά που βρίσκονται στην πρόσθια όψη της μονάδας είτε χρησιμοποιώντας την χαθούν εάν ο 3M™ Attest™ Βιολογικός Δείκτης δεν επιστραφεί στη θέση του στην υποδοχή Εφαρμογή Δικτύου του 3M™ Attest™ Αυτόματου Επωαστήρα 490.
  • Página 168: Οδηγοσ Αντιμετωπισησ Προβληματων

    ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Στην περίπτωση κωδικού σφάλματος, αποσυνδέστε τον 3M™ Attest™ Αυτόματο Επωαστήρα 490 και συνδέστε τον πάλι για να ξεκινήσει η δοκιμή αυτο‑διάγνωσης. Εάν εμφανιστεί ξανά ο κωδικός σφάλματος, καλέστε για επισκευή ή αντικατάσταση. Η οθόνη LCD θα εμφανίσει τις δυσλειτουργίες που εντοπίστηκαν, με κωδικό προσοχής ή σφάλματος, στις επηρεαζόμενες υποδοχές ΒΔ. Η ηχητική ειδοποίηση, εάν είναι ενεργοποιημένη, θα...
  • Página 169: Προαιρετικη Εφαρμογη Δικτυου 3M™ Attest™ Αυτοματου Επωαστηρα 490

    Αυτόματου Επωαστήρα 490. Η επικοινωνία παρέχεται με χρήση του πρωτοκόλλου http στη 2. Ρύθμιση παραμέτρων υποδοχής Θύρα 80, Οι χρήστες μπορούν να συνδεθούν στην Εφαρμογή Δικτύου του 3M™ Attest™ 3. Αριθμός υποδοχής Αυτόματου Επωαστήρα 490 με χρήση URL βασισμένου είτε στον αριθμό σειράς είτε στη...
  • Página 170 μνήμη του προγράμματος περιήγησης στο διαδίκτυο του υπολογιστή του χρήστη, Copyright © 2017 3M, Inc. Αυτή η σελίδα επιτρέπει τη ρύθμιση παραμέτρων δικτύου και γλώσσας του 3M™ Attest™ κάθε 60 δευτερόλεπτα ή αφού αποχωρήσετε από τη σελίδα Results Detail Αυτόματου Επωαστήρα 490 από την Εφαρμογή Δικτύου 3M™ Attest™ Αυτόματου...
  • Página 171 Ορισμένες επιλογές ρύθμισης παραμέτρων είναι διαθέσιμες στην προστατευόμενη με κωδικό πρόσβασης σελίδα Configuration (Ρύθμιση παραμέτρων) της Εφαρμογής Δικτύου του 3M™ Attest™ Αυτόματου Επωαστήρα 490. Ιδανικά, ο 3M™ Attest™ Αυτόματος Επωαστήρας 490 πρέπει να είναι κενός (δηλ., να μην περιλαμβάνει ΒΔ σε επώαση) όταν γίνεται νέα...
  • Página 172 Κάντε κλικ στα κουμπιά που επιθυμείτε για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις. Language (Γλώσσα) Η επιλεγμένη ρύθμιση ορίζει τη γλώσσα στην οποία θα εμφανίζονται οι σελίδες της Εφαρμογής Δικτύου του 3M™ Attest™ Αυτόματου Επωαστήρα 490 στην οθόνη του υπολογιστή. Pushbutton Configuration Εάν επιλέξετε Enable (Ενεργοποίηση), θα...
  • Página 173: Αντιμετωπιση Προβληματων Τησ Εφαρμογησ Δικτυου Του 3M™ Attest™ Αυτοματου Επωαστηρα 490

    Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο Ethernet του 3M™ Attest™ Αυτόματου Επωαστήρα Δικτύου του 3M™ Attest™ και ο υπολογιστής δεν έχουν συνδεθεί στο δίκτυο. 490 είναι συνδεδεμένο σε ενεργή υποδοχή και ότι η σύνδεση με τον 3M™ Attest™ Αυτόματου Επωαστήρα 490 στον Αυτόματο Επωαστήρα 490 είναι ασφαλής.
  • Página 174 WŁAŚCIWOŚCI I FUNKCJE AUTOCZYTNIKA 3M™ ATTEST™ 490 ................179 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE ............................. 180 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW ..................180 OPCJONALNA APLIKACJA SIECIOWA AUTOCZYTNIKA 3M™ ATTEST™ 490 ............... 181 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ZWIĄZANYCH Z OPCJONALNĄ APLIKACJĄ SIECIOWĄ AUTOCZYTNIKA 3M™ ATTEST™ 490............................... 184...
  • Página 175: Wstęp

    3M™ Attest™ 1295 oraz wskaźników biologicznych o bardzo szybkim odczycie Zrzeczenie się odpowiedzialności — sprzęt 3M™ Attest™ 1491 i 1492V i stosować się do nich. Z niniejszego urządzenia należy korzystać Dane techniczne osprzętu autoczytnika 3M™ Attest™ 490 mogą ulegać zmianie. jedynie do celów opisanych w tej instrukcji obsługi. Niniejszą instrukcję należy zachować...
  • Página 176: Informacje Dotyczące Bhp

    Autoczytnik 3M™ Attest™ 490 jest urządzeniem laboratoryjnym i posiada znak UL wraz z symbolami „C” i „US” potwierdzającymi zgodność z normami UL 61010‑1, CAN/CSA 22.2 nr PRZESTROGA: Redukcja ryzyka obrażeń ciała lub uszkodzenia aparatu 61010‑1 oraz CAN/CSA 22.2 nr 61010‑2‑010. Nie wylewać cieczy do wnętrza aparatu lub na niego. Nie zanurzać jednostki w cieczy.
  • Página 177: Dane Techniczne

    INSTRINSTRUKCJE OBSŁUGI — WSTĘPNA KONFIGURACJA DANE TECHNICZNE Wybór lokalizacji Dane dotyczące zasilania Umieścić autoczytnik 3M™ Attest™ 490 na stabilnej i płaskiej powierzchni, z dala od Zasilacz Wartość robocza Jednostki światła słonecznego i oświetlenia żarnikowego. Aby zaoszczędzić przestrzeń, jednostki Zakres napięcia 100–240 V AC mogą...
  • Página 178 INSTRUKCJA OBSŁUGI — OMÓWIENIE STUDZIENEK, PRZYCISKÓW I WYŚWIETLACZA Poniżej opisano elementy znajdujące się na przednim panelu autoczytnika 3M™ Attest™ 490: rok, następnie nacisnąć przycisk , aby przejść do ustawiania miesiąca, wybrać właściwy Studzienki miesiąc i nacisnąć przycisk , aby przejść do ustawiania dnia. Za pomocą przycisku 1.
  • Página 179 4.0.0 lub wyższą są zaprogramowane do generowania ostatecznego wyniku fluorescencji w ciągu 24 minut inkubacji i mogą służyć do inkubacji wskaźników biologicznych o bardzo szybkim odczycie 3M™ Attest™ 1491 i 1492V oraz wskaźnika biologicznego o szybkim odczycie 3M™ Attest™ 1295. Pozostały czas inkubacji wyrażony w minutach będzie wyświetlany na wyświetlaczu LCD w celu zasygnalizowania, że w studzience czytnika odbywa się...
  • Página 180: Właściwości I Funkcje Autoczytnika 3M™ Attest™ 490

    Po wyświetleniu symbolu (+) lub (-) oraz zapisaniu wyniku można wyciągnąć wskaźnik Włączanie/wyłączanie alarmu biologiczny 3M™ Attest™ ze studzienki. Wynik („+” lub „‑”) jest wyświetlany na panelu LCD Dla określonego wskaźnika biologicznego 3M™ Attest™ można wyłączyć alarm do momentu usunięcia wskaźnika BI ze studzienki inkubacyjnej. Wynik zniknie po dziesięciu dźwiękowy dla wyników dodatnich.
  • Página 181: Konserwacja I Czyszczenie

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW W przypadku wystąpienia kodu błędu należy odłączyć autoczytnik 3M™ Attest™ 490 i podłączyć go ponownie w celu rozpoczęcia testu automatycznej diagnostyki. Jeśli kod błędu pojawi się ponownie, należy przekazać aparat do naprawy lub wymiany.
  • Página 182: Opcjonalna Aplikacja Sieciowa Autoczytnika 3M™ Attest™ 490

    Inne Autoczytnik 3M™ Attest™ 490 nie przechodzi do trybu Na stronie Configuration (Konfiguracja) w aplikacji sieciowej autoczytnika 3M™ Attest™ 490 przejść do opcji Pushbutton Configuration (Konfiguracja za pomocą przycisków) i kliknąć przycisk wyboru Enable (Włączone). konfiguracji. Opcja Pushbutton Configuration (Konfiguracja za pomocą...
  • Página 183 Chemical Integrator?/Indicator? 1. Otworzyć stronę Results Detail (Szczegóły wyników) Po umieszczeniu nowego wskaźnika BI o bardzo szybkim odczycie 3M™ Attest™ w Notes autoczytniku 3M™ Attest™ 490 zaleca się otworzyć stronę Results Detail (Szczegóły wyników) w aplikacji sieciowej autoczytnika 3M™ Attest™ 490 dla danego wskaźnika BI, klikając odpowiedni numer studzienki na stronie Status.
  • Página 184 Korzystanie ze strony Configuration (Konfiguracja) Niektóre ustawienia i opcje konfiguracyjne są dostępne na chronionej hasłem stronie Configuration (Konfiguracja) aplikacji sieciowej 3M™ Attest™ 490. Zaleca się, aby podczas zmiany konfiguracji autoczytnik 3M™ Attest™ 490 był pusty (tzn. nie zawierał żadnych inkubowanych wskaźników BI). Przejść do strony Configuration (Konfiguracja), wprowadzając adres: 1) http://attestxxxxxx/protect/config.htm (gdzie xxxxxx jest 6‑cyfrowym numerem seryjnym) lub...
  • Página 185: Rozwiązywanie Problemów Związanych Z Opcjonalną Aplikacją Sieciową Autoczytnika 3M™ Attest™ 490

    Upewnić się, że komputer jest podłączony do sieci. autoczytnika 3M™ Attest™ 490 Jeśli problem występuje przy próbie komunikacji z użyciem adresu URL na bazie numeru seryjnego autoczytnika 3M™ Attest™ 490, spróbować nawiązać łączność za pomocą adresu URL na bazie adresu IP. Problem dotyczący automatycznej negocjacji między autoczytnikiem Dla przełącznika sieciowego należy ustawić...
  • Página 186 NÁVOD K POUŽITÍ ................................188 FUNKCE INKUBÁTORU 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 ..................191 PÉČE A ČIŠTĚNÍ ................................192 PRŮVODCE ŘEŠENÍM PROBLÉMŮ ........................... 192 VOLITELNÁ WEBOVÁ APLIKACE 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 ................193 ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ WEBOVÉ APLIKACE 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 ..........196 OPRAVA A VÝMĚNA................................. 196...
  • Página 187: Předmluva

    Inkubátor 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 se softwarem verze 4.0.0 nebo vyšší může být také použit jako součást systému 3M™ Attest™ Super Rapid Readout Biological Indicator System pro poskytnutí rychlého a spolehlivého monitorování procesů sterilizace odpařovaným peroxidem vodíku ve zdravotnických zařízeních. Tento systém se skládá...
  • Página 188: Informace Týkající Se Zdraví A Bezpečnosti

    CAN/CSA C22.2 č. 61010‑1 a CAN/CSA C22.2 č. 61010‑2‑010. Nevylévejte kapalinu na přístroj nebo do něj. Neponořujte jednotku do kapaliny. Inkubátor 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 je v souladu se značkou CE týkající se směrnice o nízkém napětí (LVD) 2006/95/ES, jak je potvrzeno v prohlášení o shodě. Před čištěním inkubátor 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 vždy odpojte Inkubátor 3M™...
  • Página 189: Specifikace

    100–240 V st na sebe. Frekvence 50/60 Jednotka s napájecím kabelem Proud Připojte napájecí kabel ke zdroji. Připojte napájení k 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 a zastrčte napájecí kabel do uzemněné elektrické zásuvky Provozní podmínky prostředí střídavého proudu. Ekologický stav Provozní stav Jednotky Nadmořská výška 3000 (max)
  • Página 190 „Enter“ a přenáší blikající softwarem verze 4.0.0 nebo vyšší nejsou konfigurovatelné. Požádejte společnost kurzor na další měnitelné nastavení. 3M o pokyny ke konfiguraci inkubačních jamek inkubátorů 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 s verzemi softwaru nižšími než 4.0.0. Nastavení hodin inkubátoru 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Datum a čas inkubátoru 3M™...
  • Página 191 NÁVOD K POUŽITÍ – postup odečtu Dodržujte tento postup pro každý biologický indikátor 3M™ Attest™, který má být odečten: Pokyny pro aktivaci a inkubaci biologických indikátorů (BI) Při nošení ochranných brýlí (a rukavic pro 1295 BI) VLOŽTE BI do aktivátoru biologického UPOZORNĚNÍ: Před aktivací nechte indikátor 3M™ Attest™ Super Rapid indikátoru Attest™.
  • Página 192: Funkce Inkubátoru 3M™ Attest™ Auto-Reader 490

    Poté, co se zobrazí symbol (+) nebo (-) a výsledek je zaznamenán, může být biologický Zvukový alarm pro pozitivní výsledky lze vypnout pro konkrétní biologický indikátor indikátor 3M™ Attest™ vyjmut z jamky. Výsledek (+ nebo) je zobrazen na LCD displeji, 3M™ Attest™. To lze provést stisknutím tlačítka „Alarm bzučáku VYP“ po zaznění alarmu.
  • Página 193: Péče A Čištění

    *Viz pravidla a postupy pro vedení záznamů ve vašem podniku. PRŮVODCE ŘEŠENÍM PROBLÉMŮ V případě chybového kódu odpojte 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 a opět připojte za účelem vyvolání autodiagnostického testu. Pokud se chybový kód objeví znovu, požádejte o opravu nebo výměnu. LCD displej bude indikovat detekované poruchy zobrazením upozorňovacího nebo chybového kódu pod odpovídajícími BI jamkami. Jako upozornění pro uživatele na všechny upozorňovací...
  • Página 194: Volitelná Webová Aplikace 3M™ Attest™ Auto-Reader 490

    Webová aplikace 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 má čtyři strany. na jednotce LCD displeje, když uživatel třikrát stiskne tlačítko Info. Adresa MAC je také k dispozici ve spodní části konfigurační stránky webové aplikace 3M™ Attest™ a) Stavová stránka Auto‑reader 490. Komunikace probíhá pomocí protokolu http přes port 80. Uživatelé se mohou připojit k webové...
  • Página 195 Parameters Chemical Integrator?/Indicator? 1. Otevřete stránku podrobných výsledků Po vložení nového BI 3M™ Attest™ do inkubátoru 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 je Notes nejlepším postupem otevřít stránku podrobných výsledků webové aplikace 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 pro odpovídající BI kliknutím na příslušné číslo jamky ze stavové stránky.
  • Página 196 Používání konfigurační stránky Některé možnosti nastavení a konfigurace jsou k dispozici na heslem chráněné konfigurační stránce webové aplikace 3M™ Attest™ Auto‑reader 490. Při rekonfiguraci by inkubátor 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 měl být v ideálním případě prázdný (tj. bez inkubujících BI). Přejděte na konfigurační stránku zadáním buď: 1) http://attestxxxxxx/protect/config.htm (kde xxxxxx je 6místné...
  • Página 197: Odstraňování Problémů Webové Aplikace 3M™ Attest™ Auto-Reader 490

    Auto‑reader 490 z počítače připojený k síti. Ujistěte se, že počítač je připojen k síti. připojeného k síti Pokud dojde k selhání při pokusu o připojení pomocí URL sériového čísla 3M™ Attest™ Auto‑reader 490, zkuste se připojit pomocí URL IP adresy. Problém automatického vyjednávání mezi 3M™ Attest™...
  • Página 198 LASTNOSTI SAMODEJNEGA ČITALNIKA 3M™ ATTEST™ 490 ..................203 VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE ............................204 VODIČ ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV ..........................204 DODATNA SPLETNA APLIKACIJA SAMODEJNEGA ČITALNIKA 3M™ ATTEST™ 490 ........... 205 ODPRAVLJANJE TEŽAV SPLETNE APLIKACIJE SAMODEJNEGA ČITALNIKA 3M™ ATTEST™ 490 ......208 POPRAVILO IN ZAMENJAVA............................208...
  • Página 199: Uvod

    Naprava je namenjena za uporabo samo z modulom napajanja in kablom za omrežje ethernet, ki ga dobavlja 3M. Če se ta izdelek uporablja na način, ki ni naveden, lahko pride ali modifikacije pooblaščene namestitve sistema so bile preverjene kot združljive s funkcionalnostjo, opisano v tem dokumentu.
  • Página 200: Zdravje In Varnostne Informacije

    Samodejni čitalnik 3M™ Attest™ 490 ustreza oznaki CE, ki je povezana z Direktivo o nizki napetosti (LVD) 2006/95/ES, kot je potrjeno v Izjavi o skladnosti. POZOR: Za zmanjšanje tveganja poškodbe ali poškodbe pripomočka Samodejni čitalnik 3M™ Attest™ 490 ustreza Direktivi RoHS ter Direktivi 2011/65/EU Ne razlijte tekočine na ali v pripomoček.
  • Página 201: Specifikacije

    NAVODILA ZA UPORABO – Začetna nastavitev SPECIFIKACIJE Izberite lokacijo Specifikacije napajalnika z električno energijo Postavite samodejni čitalnik 3M™ Attest™ 490 na trdno in ravno površino, stran od Napajalnik z električno energijo Pogoji delovanja Enote sončne svetlobe in žarilne luči. Če želite shraniti nasprotni prostor, lahko enote zložite Območje napetosti...
  • Página 202 Opomba: Inkubacijski vodnjaki na samodejnem čitalniku 3M™ Attest™ 490 z različico Nastavitev ure samodejnega čitalnika 3M™ Attest™ 490 programske opreme 4.0.0 ali novejšo niso nastavljivi. Obrnite se na podjetje 3M za navodila o konfiguraciji inkubacijskih vodnjakov samodejnih čitalnikov z različicami Datum in čas samodejnega čitalnika 3M™ Attest™ 490 sta prikazana v naslednji obliki: programske opreme, ki so starejše od 4.0.0.
  • Página 203 Preostali čas inkubacije bo prikazan v minutah na zaslonu LCD, ki označuje, da biološki indikator 3M™ Attest™ inkubira v čitalniku in se ga ne sme dotakniti. Prikaz preostalega časa pomeni, da rezultati niso na voljo in, da je inkubacija v teku.
  • Página 204: Lastnosti Samodejnega Čitalnika 3M™ Attest™ 490

    LCD se bo neposredno pod inkubacijskim BI‑jem prikazal simbol (+). Alarm se bo prav tako oglasil, če bo biološki indikator 3M™ Attest™ odstranjen iz Če je na koncu določenega časa inkubacije zaznan negativen rezultat biološkega samodejnega čitalnika 3M™...
  • Página 205: Vzdrževanje In Čiščenje

    *Glejte pravilnik in postopek vodenja evidence vašega obrata. VODIČ ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV V primeru kode napake izklopite samodejni čitalnik 3M™ Attest™ 490 in ga priklopite nazaj, da začnete samodiagnostični test. Če se koda napake pojavi ponovno, pokličite servis za popravilo ali zamenjavo.
  • Página 206: Dodatna Spletna Aplikacija Samodejnega Čitalnika 3M™ Attest™ 490

    Stran s stanjem omogoča prikaz konfiguracije in predstavitvene plošče LCD samodejnega B. Naslov IP URL‑ja čitalnika 3M™ Attest™ 490 v realnem času. Na tej strani so prav tako prikazani datum Dostop do spletne aplikacije samodejnega čitalnika 3M™ Attest™ 490 je prav tako in čas ter serijska številka samodejnega čitalnika 3M™ Attest™ 490. S te strani lahko mogoč...
  • Página 207 Chemical Integrator?/Indicator? 1. Odprite stran s podrobnostmi o rezultatih Po vstavitvi novega BI‑ja s super hitrim odčitavanjem 3M™ Attest™ v samodejni čitalnik 3M™ Attest™ 490 je najboljša praksa, da odprete podrobnosti o rezultatih Notes spletne aplikacije samodejnega čitalnika 3M™ Attest™ 490 za ta BI tako, da kliknete na ustrezno številko vodnjaka na strani s stanjem.
  • Página 208 Nekatere možnosti nastavitve in konfiguracije so na voljo na strani za konfiguracijo spletne aplikacije samodejnega čitalnika 3M™ Attest™ 490, ki je zaščitena z geslom. V idealnem primeru bi moral biti samodejni čitalnik 3M™ Attest™ 490 v primeru ponovne konfiguracije prazen (npr. ne bi smel imeti inkubacijske BI). Pojdite na stran z nastavitvami tako, da vnesete: 1) http://attestxxxxxx/protect/config.htm (pri čemer je xxxxxx 6‑mestna serijska številka enote) ali...
  • Página 209: Odpravljanje Težav Spletne Aplikacije Samodejnega Čitalnika 3M™ Attest™ 490

    čitalnikom Nastavitev vratnega stikala mora biti nastavljena na 10 Mb/s in s poldupleksom. 3M™ Attest™ 490 in Obrnite se na oddelek IT objekta ali 3M, če težava ni odpravljena. omrežnim stikalom objekta. Podatki, ki jih vnese uporabnik Podatki, ki jih vnese uporabnik, so zapisani Nastavite spletni brskalnik tako, da sprejema (omogoča ali onemogoča) piškotke.
  • Página 210 ФУНКЦИИ АВТОМАТИЧЕСКОГО СЧИТЫВАТЕЛЯ 3M™ ATTEST™ AUTO-READER 490 ..........215 УХОД И ЧИСТКА ................................216 РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК ..................217 ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ВЕБ-ПРИЛОЖЕНИЕ 3M™ ATTEST™ AUTO-READER 490 WEB APP .......... 218 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ВЕБ-ПРИЛОЖЕНИЯ 3M™ ATTEST™ AUTO-READER 490 WEB APP .. 222 РЕМОНТ И ЗАМЕНА................................ 222...
  • Página 211: Введение

    инкубации и автоматического считывания биологических индикаторов 3M™ Attest™ добавление строк для адреса вторичного DNS и MAC-адреса Rapid Readout Biological Indicator 1295 и 3M™ Attest™ Super Rapid Readout на страницу Configuration веб-приложения 490 Web App. Biological Indicator, № по кат. 1491 и 1492V, при температуре 60 °C окончательного...
  • Página 212: Информация О Здоровье И Безопасности

    результатами, придерживайтесь следующих рекомендаций. Во избежание возможности абсорбции флаконом биологического индикатора 3M™ Attest™ Biological Indicator флуоресцентного остатка от химического индикатора или ленты помещайте флакон биологического индикатора 3M™ Attest™ Biological Indicator таким образом, чтобы он не соприкасался с химическими индикаторами или лентой.
  • Página 213: Пояснение Символов На Наклейках На Устройстве И Упаковке

    Подключение устройства к источнику питания образом утилизировать. Подключите кабель питания к источнику питания. Подключите источник питания к автоматическому считывателю 3M™ Attest™ Auto-reader 490, а кабель питания — Внесено в список UL стандартов безопасности США и Канады. к заземленной розетке переменного тока.
  • Página 214 Web Pages Enabled. При желании, однако, можно отключить веб-приложение 3M™ Attest™ Auto-reader 490 должен быть пустым (то есть не содержать 3M™ Attest™ Auto-reader 490 Web App, нажав кнопку вверх или вниз. Нажмите инкубирующихся БИ). для выбора нужного параметра и перехода к экрану Accept.
  • Página 215 биологического индикатора (БИ) индикаторов Attest™ Biological Indicator Activator. ОСТОРОЖНО! Перед активацией дайте биологическим индикаторам 3M™ Attest™ Super Rapid Readout Biological Indicator остыть в течение рекомендуемого периода времени. Активация или чрезмерно грубое обращение с биологическим индикатором перед охлаждением может привести к разрушению...
  • Página 216: Функции Автоматического Считывателя 3M™ Attest™ Auto-Reader 490

    ВНИМАНИЕ! Не извлекайте и не меняйте расположение биологического Biological Indicator 1491 и 1492V индикатора 3M™ Attest™ Biological Indicator после его помещения в лунку. Это может привести к потере результатов, и тест биологического индикатора может Биологические индикаторы 3M™ Attest™ Super Rapid Readout Biological Indicator быть...
  • Página 217: Уход И Чистка

    * Обратитесь к политике и процедуре ведения документации вашего учреждения. Чтобы сэкономить дополнительное пространство, автоматические считыватели УХОД И ЧИСТКА 3M™ Attest™ Auto-reader 490s можно установить один на другой в два яруса. Кнопка информации При однократном нажатии кнопки информации на ЖК-дисплее автоматического...
  • Página 218: Руководство По Поиску И Устранению Неполадок

    РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК В случае появления кода ошибки отключите автоматический считыватель 3M™ Attest™ Auto-reader 490 из розетки и подключите его снова, чтобы начать самодиагностику. Если код ошибки появится вновь, обратитесь за ремонтом или заменой. ЖК-панель отображает обнаруженные сбои, отображая код предупреждения или ошибки в лунках БИ, в которых обнаружена проблема. Чтобы предупредить пользователя...
  • Página 219 490 Web App. Для удобства использования в будущем добавьте эту страницу в «Избранное» своего веб-браузера. Б. URL на основе IP-адреса К веб-приложению 3M™ Attest™ Auto-reader 490 Web App также можно получить доступ с использованием динамического или статического IP-адреса. 1. Динамический IP-адрес...
  • Página 220 Parameters Chemical 1. Откройте страницу Results Detail Integrator?/Indicator? После размещения нового БИ 3M™ Attest™ Super Rapid Readout в автоматическом считывателе 3M™ Attest™ Auto-reader 490 лучше всего Notes открыть страницу Results Detail в веб-приложении 3M™ Attest™ Auto-reader 490 Web App для этого БИ, нажав соответствующий номер лунки на...
  • Página 221 Использование страницы Configuration Некоторые параметры и настройки доступны на странице Configuration веб-приложения 3M™ Attest™ Auto-reader 490 Web App, защищенной паролем. В идеале в момент переконфигурации автоматический считыватель 3M™ Attest™ Auto-reader 490 должен быть пустым (то есть не содержать инкубирующихся БИ). Перейдите на страницу...
  • Página 222 Расположите переключатели соответствующим образом, чтобы изменить настройки. Язык Выбранная настройка указывает язык, на котором текст на страницах веб-приложения 3M™ Attest™ Auto-reader 490 Web App будет отображаться на экране компьютера. Pushbutton Выбор значения Enable позволяет пользователю настраивать автоматический считыватель 3M™ Attest™ Auto-reader 490 с...
  • Página 223: Поиск И Устранение Неисправностей Веб-Приложения 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Web App

    Настройка порта коммутатора должна быть установлена на скорость 10 Мбит/с согласования между автоматическим и полудуплекс. считывателем 3M™ Attest™ Auto-reader 490 и коммутатором сети. Если проблема не устранена, свяжитесь с ИТ-отделом учреждения или компанией 3M. Данные, введенные Введенные пользователем данные Установите веб-браузер для приема (разрешить или включить) файлов cookie. пользователем на странице...
  • Página 224 ZNAČAJKE AUTOMATSKOG ČITAČA 3M™ ATTEST™ 490 .................... 229 ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE ............................... 230 VODIČ ZA OTKLANJANJE POTEŠKOĆA ........................... 230 NEOBVEZNA WEB‑APLIKACIJA ZA AUTOMATSKI ČITAČ 3M™ ATTEST™ 490 ............. 231 OTKLANJANJE POTEŠKOĆA S WEB‑APLIKACIJOM ZA AUTOMATSKI ČITAČ 3M™ ATTEST™ 490......234 POPRAVAK I ZAMJENA ..............................234...
  • Página 225: Predgovor

    Odricanje od odgovornosti za sklopovlje Uređaj je namijenjen za uporabu samo s modulom napajanja i Ethernet‑kabelom koje isporučuje društvo 3M. Ako se ovaj proizvod upotrebljava na način koji nije naveden u Specifikacije sklopovlja automatskog čitača 3M™ Attest™ 490 podložne su promjenama. ovom priručniku, mogu biti narušene sigurnosne zaštite proizvoda.
  • Página 226: Informacije U Vezi Sa Zdravljem I Sigurnošću

    Automatski čitač 3M™ Attest™ 490 nosi oznaku CE koja se odnosi na Direktivu o niskom naponu (LVD) 2006/95/EZ, što potvrđuje Izjava o sukladnosti. PAŽNJA: za smanjenje rizika od ozljeda ili oštećenja uređaja Automatski čitač 3M™ Attest™ 490 usklađen je s Direktivom RoHS, tj. Direktivom Nemojte prolijevati tekućine na ili u uređaj.
  • Página 227: Tehničke Specifikacije

    UPUTE ZA UPORABU – početno postavljanje TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Odaberite lokaciju Specifikacije napajanja Automatski čitač 3M™ Attest™ 490 postavite na čvrstu ravnu površinu, dalje od Napajanje Radni uvjeti Jedinice sunčeve svjetlosti i svjetlosnog izvora sa žarnom niti. Možete postaviti dva uređaja tako 100 – 240...
  • Página 228 Jažice željenu vrijednost i pritisnite za postavljanje dana. Pritisnite gumb  za odabir 1. Inkubacijske jažice / jažice za očitanje – automatski čitač 3M™ Attest™ 490 ima postavke vremena i podesite željene sate i minute. deset inkubacijskih jažica. Gumbi Postavljanje funkcije zvučnog upozorenja 2.
  • Página 229 Preostalo vrijeme inkubacije, u minutama, prikazat će se na LCD‑zaslonu kako bi se naznačilo da je biološki indikator 3M™ Attest™ postavljen u jažici za očitanje i u postupku inkubacije te ga se ne smije dodirivati. Preostalo vrijeme inkubacije upućuje na to da rezultati nisu dostupni jer je inkubacija u tijeku.
  • Página 230: Značajke Automatskog Čitača 3M™ Attest™ 490

    3M™ Attest™ u jažicu za inkubaciju unutar 10 sekundi, može doći do gubitka podataka. Nakon pojave simbola + ili - i bilježenja rezultata, možete ukloniti biološki indikator 3M™ Attest™ iz jažice. Rezultat (+ ili -) prikazuje se na LCD-zaslonu sve dok se biološki Uključivanje/isključivanje zvučnog upozorenja indikator ne ukloni iz inkubacijske jažice.
  • Página 231: Održavanje I Čišćenje

    * Pogledajte pravila i postupak za pohranjivanje i čuvanje zapisa svoje ustanove. VODIČ ZA OTKLANJANJE POTEŠKOĆA Ako se prikaže šifra pogreške, odvojite automatski čitač 3M™ Attest™ 490 iz napajanja i ponovno ga spojite kako biste pokrenuli samodijagnostičko ispitivanje uređaja. Ako se ponovo prikaže šifra pogreške, uputite uređaj na popravak ili zamjenu.
  • Página 232: Neobvezna Web-Aplikacija Za Automatski Čitač 3M™ Attest™ 490

    čitača 3M™ Attest™ 490 unošenjem URL‑a koji se temelji na serijskom broju ili IP adresi automatskog čitača 3M™ Attest™ 490. Kako biste pristupili web‑aplikaciji automatskog čitača 3M™ Attest™ 490 sa svog računala koje se nalazi u drugoj podmreži od one u kojoj je spojen automatski čitač 3M™ Attest™ 490, upotrijebite URL koji se temelji na IP adresi.
  • Página 233 – 2017-09-16 07:20:24 Notes Automatski čitač 3M™ Attest™ 490 pohranjuje rezultate u ugrađenom softveru za zadnjih 3. Unesene informacije automatski se spremaju u privremeni prostor za pohranu 100 inkubiranih bioloških indikatora. Stranica s povijesnim prikazom u web‑aplikaciji internetskog preglednika na računalu korisnika svakih 60 sekundi ili napuštanjem Copyright ©...
  • Página 234 3M™ Attest™ 490. Nadimak automatskog čitača 490 Ako se u vašoj ustanovi upotrebljava veći broj automatskih čitača 3M™ Attest™ 490, preporučujemo da odaberete naziv za pojedine čitače radi jednostavnijeg pristupa. Odabrani nadimak prikazuje se na stranici sa statusom unutar web‑aplikacije automatskog čitača 3M™ Attest™ 490.
  • Página 235: Otklanjanje Poteškoća S Web-Aplikacijom Za Automatski Čitač 3M™ Attest™ 490

    Preklopnik mora biti postavljen za rad na 10 Mbps uz poludupleksnu komunikaciju. čitača 3M™ Attest™ 490 i Ako pogreška i dalje postoji, obratite se društvu 3M ili svom IT odjelu. mrežnog preklopnika. Nestaju podaci koje korisnik unese Podaci koje unosi korisnik spremaju Podesite preglednik tako da prihvaća (omogućite odgovarajuću opciju) kolačiće.
  • Página 236 3M™ ATTEST™ OTOMATİK OKUYUCU 490 ÖZELLİKLERİ ..................... 241 BAKIM VE TEMİZLİK ................................ 242 SORUN GİDERME KILAVUZU ............................242 İSTEĞE BAĞLI 3M™ ATTEST™ OTOMATİK OKUYUCU 490 WEB APP ................243 3M™ ATTEST™ OTOMATİK OKUYUCU 490 WEB APP SORUN GİDERME ..............246 ONARIM VE DEĞİŞTİRME ..............................246...
  • Página 237: Ön Söz

    ÖN SÖZ (3M™ Attest™ Hızlı Sonuç Veren Biyolojik İndikatör 1295) oluşur. 4.0.0 veya üstü yazılım versiyonuna sahip 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490, 24. dakikada bir son negatif Kullanım Kılavuzu’nun Revizyon Geçmişi floresan ışıma sonucu vermek üzere 3M™ Attest™ Hızlı Sonuç Veren Biyolojik İndikatör 1295’i 60°C’de inkübe etmek ve otomatik olarak okumak üzere tasarlanmıştır.
  • Página 238: Sağlik Ve Güvenli̇k Bi̇lgi̇leri̇

    8 Haziran 2011 Konsey tarihli Avrupa Parlamentosu Direktifi’ne uygundur. 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490, WEEE Direktifi, atık elektrikli ve elektronik eşyalar Temizlemeden önce her zaman 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490'ın fişini prizden (WEEE) ile ilgili 2012/19/EU sayılı ve 04 Temmuz 2012 Konsey tarihli Avrupa Parlamentosu çekin ve soğumasını...
  • Página 239: Spesi̇fi̇kasyonlar

    KULLANIM TALİMATLARI – Başlangıç Kurulumu SPESİFİKASYONLAR Konum Seçin Güç Kaynağı Spesifikasyonları 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490'ı sağlam düz bir zemin üzerine, güneş ışığı ve Güç kaynağı Çalıştırma Koşulu Birim akkor ışığı almayacak şekilde yerleştirin. Tezgah alanından tasarruf etmek amacıyla, Gerilim Aralığı 100‑240 Volt AC üniteler ikişerli olarak üst üste yerleştirilebilir.
  • Página 240 (yani, inkübe edilen Bİ bulunmamalıdır). Et ekranına ilerleyin. Yapılandırma moduna girmek için 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490’ın ön Not: 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490 Web App’i devre dışı bırakmak üçüncü taraf yazılım bağlantısını etkilemez. tarafındaki düğmelerine aynı anda 3 saniye süreyle basın. Yapılandırma moduna girdikten sonra, 3M™...
  • Página 241 Not: İnkübasyonun ilk dakikasının ardından, 3M™ Attest™ Biyolojik İndikatörler kazara inkübasyon süresinin tamamlanmasından önce çıkartılacak olursa, bir alarm çalar ve LCD panelde ilgili kuyucuğun altında bir C2 Dikkat kodu gösterilir. 3M™ Attest™ Biyolojik İndikatörü 10 saniye içinde okuyucu kuyucuğuna geri koymanız gereklidir, aksi halde sonuçlar kaybolur.
  • Página 242: 3M™ Attest™ Otomati̇k Okuyucu 490 Özelli̇kleri̇

    Alarm Açık/Kapalı + veya - simgesinin gösterilmesinden ve sonucun kaydedilmesinden sonra, 3M™ Pozitif sonuçlar için sesli alarm belirli bir 3M™ Attest™ Biyolojik İndikatör için kapatılabilir. Attest™ Biyolojik İndikatör kuyucuktan çıkarılabilir. Bİ, inkübasyon kuyucuğundan Bu, alarmın çalmasından sonra “Sesli Alarm KAPALI” düğmesine basılarak sağlanır. Bu çıkarılıncaya kadar sonuç...
  • Página 243: Bakim Ve Temi̇zli̇k

    * Kurumunuzun kayıt tutma politikasına ve prosedürlerine bakın. SORUN GİDERME KILAVUZU Bir hata kodu durumunda, kendi kendine tanılama testini başlatmak için 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490’ın fişini çekip tekrar takın. Hata yeniden meydana gelirse onarım veya değiştirme talep edin. Saptanan arızalar LCD Ekran panelinde etkilenen Bİ kuyucuklarının altında bir dikkat veya hata kodu gösterilerek belirtir. Kullanıcıyı tüm dikkat (C1 hariç) ve hata kodları konusunda uyarmak için, eğer etkinse, sesli alarm çalar ve LCD Ekran arka aydınlatması...
  • Página 244: İsteğe Bağli 3M™ Attest™ Otomati̇k Okuyucu 490 Web App

    Diğer 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490 LCD ekranı yanıp sönüyor ve 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490'ı güneş ışığı ve akkor ışığı almayacak bir yere taşıyın. ekranda boş inkübasyon kuyucuklarının altında yıldız imleri (***) ve/ veya E11 ve/veya C4 kodları beliriyor. İSTEĞE BAĞLI 3M™ ATTEST™ OTOMATİK OKUYUCU 490 WEB APP 3M™...
  • Página 245 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490’a yeni bir 3M™ Attest™ Süper Hızlı Sonuç Notes Veren Bİ yerleştirdikten sonra, Durum sayfasından uygun kuyucuk numarasına tıklayarak ilgili Bİ için 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490 Web App Sonuç Ayrıntıları sayfasını açmak en iyi uygulamadır. Copyright © 2017 3M, Inc.
  • Página 246 2017-09-16 07:20:24 Yapılandırma Sayfasının Kullanılması Parolayla korunan 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490 Web App Yapılandırma sayfasında belirli kurulum ve yapılandırma seçenekleri mevcuttur. İdeal olarak, 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490 yeniden yapılandırılırken boş olmalıdır (yani, inkübe edilen Bİ bulunmamalıdır). Web tarayıcısı adres çubuğuna aşağıdakilerden birini girerek: 1) http://attestxxxxxx/protect/config.htm (burada xxxxxx 6 haneli ünite seri numarasıdır) veya...
  • Página 247: 3M™ Attest™ Otomati̇k Okuyucu 490 Web App Sorun Gi̇derme

    490 Web App'e erişim sağlanamıyor Ağa bağlı bilgisayar üzerinde 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490 ve/ 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490 Ethernet kablosunun aktif bir jaka bağlı olduğundan ve 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu veya bilgisayar ağa bağlı değil. 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490'a bağlantının güvenli olduğundan emin olun.
  • Página 248 健康和安全信息................................249 产品和包装标签符号释义 ............................249 规格....................................250 使用说明 ..................................250 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 的功能 ........................ 253 保养和清洁..................................254 故障排除指南 ................................254 可选的 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 WEB 应用 ....................255 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 WEB 应用故障排除 ................... 258 维修和更换..................................258...
  • Página 249: 预期用途

    菌过程提供快速和可靠的监控。该系统由生物指示剂、验证包和内嵌软件 的培养器/阅读器(装有 4.0.0 或更高版本的 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 和 警告:为了降低与危险电压有关的各种危险,请注意以下事项: 3M™ Attest™ Auto‑reader 490H)组成。 请仅在室内使用。 软件版本为 4.0.0 或更高版本的 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 可以在 60°C 下培 养并自动判读 3M™ Attest™ 超快速判读式生物指示剂 1491 和 1492V,以在 请勿使用工作不正常或遭受任何损坏的设备。 24 分钟时获得最终阴性荧光判读结果。3M™ Attest™ Auto‑reader 490 还设计 请仅使用由本产品指定并获得使用国认证的电源。...
  • Página 250: 健康和安全信息

    小心:要降低人身伤害或仪器损坏风险: 有 UL 标志和相邻指示符“C”和“US”。 请勿将液体溅到仪器上或仪器内。请勿将仪器浸入液体中。 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 符合“符合性声明”中确认的与“低电压指令 (LVD) 2006/95/EC”有关的 CE 标志要求。 清洁前,请务必拔下 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 插头并待其冷却。 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 符合 RoHS 指令(即欧盟议会和理事会 2011 年 请仅按照制造商提供的说明清洁外表面。 6 月 8 日颁布的有关在电子电气设备中限制使用某些危险物质的 2011/65/EU 指令)的要求。 请勿打开仪器外壳—仪器内部没有可由用户维护的部件。必须将仪器返 回制造商进行修理。 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 符合 WEEE 指令(即欧盟议会和理事会 2012 年...
  • Página 251: 使用说明

    规格 使用说明 – 首次安装 选择地点 电源规格 将 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 置于结实并且远离阳光和白炽灯的水平表面 电源 工作条件 单位 上。为节约柜台空间,可将两台设备叠放。 电压范围 100‑240 为设备通电 频率 50/60 将电源线连接到电源。将电源连接到 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 并将电源 电流 线插入 AC 接地电源插座。 环境工作条件 环境条件 工作条件 单位 警告: 海拔高度 米 3000(最高) • 请勿将仪器放在暴露在阳光或强烈白炽灯的环境中。...
  • Página 252 使用说明 – 孔、按钮和显示解读 请熟悉 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 的表面: 设置 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 时钟 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 日期和时间显示格式如下:YYYY‑MM‑DD HH:MM, 孔 按 24 小时制时钟显示时间。如需更改年份,请按向上或向下按钮设置所需 1. 培养/阅读器孔 – 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 有十个培养孔。 年份,然后按 前进到月份,根据需要进行调整,最后按 前进到 按钮 日。使用 按钮可移至时间并设置小时和分钟。 2. 信息/向上箭头按钮...
  • Página 253 超快速判读式生物指示剂 1491 和 1492V 及 3M™ Attest™ 快速判读式生物指 示剂 1295。 LCD 显示屏上将显示剩余培养时间(分钟),以指示 3M™ Attest™ 生物指 示剂正在阅读器孔内接受培养,不应接触。显示剩余时间表示尚未获得结 果,培养正在进行。 请在 LCD 面板上的 (+) 或 (-) 符号指示测试完成时,再取出 3M™ Attest™ 生 物指示剂。结果得出后,将持续显示在 LCD 面板上,直至 BI 从培养孔中取 出后 10 秒。 注:开始培养一分钟后,如果在培养期完成前无意中取出了 3M™ Attest™ 生物指示剂,则会发出声音警报,并在该孔下方的 LCD 面板上显示 C2 警示...
  • Página 254: 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 的功能

    3M™ Attest™ Auto‑reader 490 中取出 3M™ Attest™ 生物指示剂时,也会发出声 指定培养时间结束时,如果检测到阴性 3M™ Attest™ 生物指示剂结果,培养 音警报。如果未在 10 秒内将 3M™ Attest™ 生物指示剂放回培养孔,数据将 中 BI 正下方的 LCD 面板将立即显示 (‑)。经过处理的 3M™ Attest™ 生物指示 会丢失。 剂在培养后 24 分钟时的最终阴性荧光结果 (‑) 表示灭菌过程可接受。 显示 + 或 - 符号并记录结果后,可从孔内取出 3M™ Attest™ 生物指示剂。将...
  • Página 255: 保养和清洁

    如有需要,可通过以太网接口将 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 连接到 PC 来实 行清洁。请勿试图清洁内部组件。如果需要对孔做进一步清洁,则请求维 现附加功能: 修或更换。 • 通过 PC 远程查看 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 中 BI 的当前状态。 注:3M™ Attest™ Auto‑reader 490 不包含任何可由用户维护的部件,也不需要 为获得全部功能,需要使用已启用 JavaScript 并兼容 HTML5 的浏览器。 进行任何例行维护或校准。任何故障都将通过错误代码表示。有关错误代 • 远程查看和配置 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 设置。...
  • Página 256: 可选的 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Web 应用

    户按信息按钮三次,该地址就会出现在仪器的 LCD 显示屏上。3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web 应用 Configuration(配置)页面底部也提供了该 MAC 地 址。使用 http 协议通过端口 80 进行通信。用户可以使用基于 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 序列号或 IP 地址的 URL 连接到 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web 3M™ Attest™ Auto-reader 应用。要在不同于 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 所连接的子网的计算机上查 Status History 看...
  • Página 257 使用 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web 应用记录 BI 结果 b) Results Detail(结果详情)页面 3M™ Attest™ Auto-reader Results Detail Status History 3M™ Attest™ Auto-reader Print Status Result − History Start Time 2012-09-16 07:04:41 ATTEST ATTEST Well# Serial Number 100157 BI Type –...
  • Página 258 2017-09-16 07:23:37 – 2017-09-16 07:20:24 使用 Configuration(配置)页面 受密码保护的 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web 应用 Configuration(配置)页面上提供了某些设置和配置选项。理想情况下,应在 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 为空(即不包含培养 BI)时进行重新配置。通过在 Web 浏览器地址栏中输入以下内容并按 Go(开始)或 Enter,导航到 Configuration (配置)页面: 1) http://attestxxxxxx/protect/config.htm(其中 xxxxxx 是 6 位仪器序列号),或 2) http:// xxx.xxx.xxx.xxx/protect/config.htm (其中 xxx.xxx.xxx.xxx 是 IP 地址)。...
  • Página 259: 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Web 应用故障排除

    问 3M™ Attest™ Auto‑reader 算机未连接到网络。 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 的连接安全。 490 Web 应用 确保计算机已连接网络。 如果使用 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 序列号 URL 尝试连接失败,请尝试使用 IP 地 址 URL 连接。 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 与机 交换机端口设置必须设置为 10 Mbps 和半双工。 构网络交换机之间存在自动协商 如果故障仍存在,联系机构 IT 部门或 3M。...
  • Página 260 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 WEB APP เสริ ม ....................267 การแก ้ ไ ขป ั ญ หา 3M™ ATTEST™ AUTO‑READER 490 WEB APP ................. 270 การส่ ง ซ่ อ มและเปลี ่ ย นชิ ้ น ส่ ว น ............................270...
  • Página 261: เกริ ่ น น� า

    ร ุ ่ น 490 เพ ื ่ อ ให ้ ส ะดวกในการอ ้ า งอ ิ ง เคร ื ่ อ ง 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 ท ุ ก ช ุ ด จะม ี ซ ี เ ร ี ย...
  • Página 262: ข้ อ มู ล ด้ า นสุ ข ภาพและความปลอดภั ย

    3M™ Attest™ Auto‑reader 490 ถ ื อ เป ็ น อ ุ ป กรณ ์ ใ ช ้ ง านในห ้ อ งปฏ ิ บ ั ต ิ ก าร โดยก � า ก ั บ...
  • Página 263: ข ้ อ ม ู ล ทางเทคน ิ ค

    แอมป์ ต ่ อ สายไฟเข ้ า ก ั บ แหล ่ ง จ ่ า ยไฟ ต ่ อ แหล ่ ง จ ่ า ยไฟเข ้ า ก ั บ 3M™ Attest™ Auto-reader 490 แล ้ ว เส ี ย บสายไฟเข ้ า ท ี ่ เ ต ้ า ร ั บ AC ต ่ อ กราวด ์...
  • Página 264 7. จอ LCD - ต ั ว อย ่ า งเวลาบ ่ ม ท ี ่ เ หล ื อ ส � า หร ั บ อ ่ า งรอง #10 สอบ 3M™ Attest™ Biological Indicators ท ั ้ ง หมดท ี ่ เ ป ็ น บวก รวมท ั ้ ง ส � า หร ั บ รห ั ส ข ้ อ ผ ิ ด...
  • Página 265 ปฏ ิ บ ั ต ิ ต ามข ั ้ น ตอนน ี ้ ส � า หร ั บ 3M™ Attest™ Biological Indicator ท ี ่ จ ะอ ่ า นค ่ า ท ุ ก ต ั ว...
  • Página 266 ต ั ว อย ่ า งควบค ุ ม ผลเป ็ น บวกจะแจ ้ ง ผลการทดสอบด ้ ว ยแสงฟล ู อ อเรสเซสต ์ เ ป ็ น (+) หล ั ง จากน ี ้ ท ี ่ พ บในอ ่ า งรองอ ื ่ น ๆ จะย ั ง คงม ี เ ส ี ย งเต ื อ นเช ่ น เด ิ ม การน � า 3M™ Attest™...
  • Página 267: Temperature Monitoring

    แจ ้ ง เต ื อ นการอ ุ ่ น เคร ื ่ อ ง เสี ย บ 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 30 นาท ี เ พ ื ่ อ อ ุ ่ น เคร ื ่ อ ง (หมายเหต ุ : ค ่ า อ ่ า น 3M™ Attest™ BI จะ...
  • Página 268: 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Web App เสริ ม

    3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web App ม ี ห น ้ า เอกสารอย ู ่ ส ี ่ ห น ้ า เก ิ ด ข ึ ้ น ผ ่ า นโปรโตคอล http ผ่ า นพอร์ ต 80 ผ ู ้ ใ ช ้ ส ามารถเช ื ่ อ มต ่ อ ก ั บ the 3M™ Attest™...
  • Página 269 บ ั น ท ึ ก ข ้ อ ม ู ล โหลดการท � า งาน หมายเหต ุ 1: แถวส ี ่ แ ถวด ้ า นบน (เป็ น สี เ ขี ย ว) จะกรอกข ้ อ ม ู ล อ ั ต โนม ั ต ิ โ ดย 3M™...
  • Página 270 ค ่ า ท ี ่ เ ล ื อ กใช ้ ร ะบ ุ ภ าษาท ี ่ 3M™ Attest™ Auto‑reader 490 Web App ใช ้ แ สดงข ้ อ ความท ี ่ ห น ้ า จอคอมพ ิ ว...
  • Página 271: การแก้ ไ ขปั ญ หา 3M™ Attest™ Auto-Reader 490 Web App

    เว็ บ เพจถู ก ปิ ด ใช้ ง าน เปิ ด ใช้ Web Pages (เว็ บ เพจ) โดยกดป ุ ่ ม ท ี ่ เ คร ื ่ อ ง (ด ู ใ นห ั ว ข ้ อ การก � า หนดค ่ า 3M™ Attest™...
  • Página 272 사용 지침 ..................................274 3M™ ATTEST™ 자동 판독기 490의 각 부분 설명....................277 관리 및 청소.................................. 278 문제해결 가이드................................278 3M™ ATTEST™ 자동 판독기 490 웹 앱(옵션) ......................279 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 웹 앱 문제해결 ..................... 282 수리 및 교체.................................. 282...
  • Página 273: 보증 사항

    날짜 개정 개정 사유 이 시스템은 인큐베이터/판독기(내장 소프트웨어 버전이 4.0.0 이상인 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 및 3M™ Attest™ 자동 판독기 490H)와 내장 소프트웨어 및 바이오 인디케이터인 3M™ Attest™ 급속 판독 바이오 최초판 2010년 9월 인디케이터 1295로 구성됩니다. 내장 소프트웨어 버전이 4.0.0 이상인 3M™...
  • Página 274: 안전 및 건강 정보

    요건. 제대로 작동하지 않거나 손상을 입은 경우 장비를 사용하지 마십시오. 3M™ Attest™ 자동 판독기 490은 실험실 장비로 등록되며 표준 UL 61010‑1, CAN/CSA 22.2 No. 61010‑1 및 CAN/CSA 22.2 No. 61010‑2‑010에 대한 준수에 이 제품에 대해 지정되거나 사용하는 국가에 대해 인증을 받은 전원공급...
  • Página 275: 제품과 포장 라벨 기호에 대한 설명

    제품과 포장 라벨 기호에 대한 설명 사용 지침 – 최초 설치 위치 선택 주의, 사용 설명서를 참조하십시오 3M™ Attest™ 자동 판독기 490을 일사광과 백열광을 피해 단단하고 평평한 표면에 위치시키십시오. 여백 공간을 줄이기 위해, 유닛을 2층으로 쌓을 수 폐전기전자제품처리지침(WEEE) 및 EU 배터리 지침. 이 기호는 있습니다.
  • Página 276 참고: 이상적으로, 3M™ Attest™ 자동 판독기 490은 재구성할 때 비어 있어야 기본값인 웹 페이지 사용 가능 설정을 사용할 것을 권장합니다. 그러나 합니다(즉, 배양 중인 BI가 없어야 함). 원하는 경우, 위 또는 아래 버튼을 눌러 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 웹 앱을 구성 모드를 입력하려면 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 앞면의 및...
  • Página 277 BI 장착 버전이 4.0.0 이상인 3M™ Attest™ 자동 판독기 490에서만 배양하십시오. 내장 소프트웨어 버전이 4.0.0 이상인 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 내 모든 인큐베이션 웰은 인큐베이션 후 24분 이내에 최종 형공 결과를 제공하도록 프로그램되었고 3M™ Attest™ 초급속 판독 바이오 인디케이터 1491 및...
  • Página 278: 3M™ Attest™ 자동 판독기 490의 각 부분 설명

    마르는 것을 방지하기 위해 가습 인큐베이터를 사용하는 것을 권장합니다. 가시성이 바뀌지 않았는가. 시각적 pH 색 변화를 원하는 경우, 3M™ Attest™ 자동 판독기 490에서 형광 • 신속한 증식을 촉진하는 배지의 기능성. 결과가 결정된 후 처리한 1295 BI를 가습 인큐베이터로 옮깁니다. 보라색에서...
  • Página 279: 관리 및 청소

    * 해당 시설의 기록 관리 정책 및 절차를 참조하십시오. 문제해결 가이드 오류 코드가 표시될 경우, 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 코드를 뺐다 다시 꽂아 자가진단 테스트를 개시하십시오. 오류 코드가 다시 나타나면, 수리나 교체를 요청하십시오. 해당 BI 웰 아래에 주의나 오류 코드가 표시함으로써 LCD 디스플레이 패널에 감지된 고장 내용을 보여줍니다. 활성화되어 있으면 소리 알람이 울리고 LCD 디스플레이...
  • Página 280: Attest™ 자동 판독기 490 웹 앱(옵션)

    80)을 이용해 발생합니다. 사용자가 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 일련번호 a) 상태 페이지 또는 IP 주소에 기반한 URL을 사용해 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 웹 앱에 연결할 수 있습니다. 컴퓨터나, 3M™ Attest™ 자동 판독기 490이 연결된 것과 다른 하위 네트워크에서 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 웹 앱을 열람하려면...
  • Página 281 3M™ Attest™ 자동 판독기 490에 새 3M™ Attest™ 급속 판독 BI를 삽입한 Notes 후, 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 웹 앱 상태 페이지에서 해당 웰 번호를 클릭해 해당 BI에 대한 결과 상세 페이지를 여는 것이 가장 좋습니다. 2. 편집 가능한 난에 해당 BI에 대한 구체적인 정보(즉, BI 유형, BI 로트...
  • Página 282 구성 페이지 이용 방법 비밀번호로 보호되는 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 웹 앱 구성 페이지에서 특정 설치 및 구성 옵션을 이용할 수 있습니다. 이상적으로, 3M™ Attest™ 자동 판독기 490은 재구성할 때 비어 있어야 합니다(즉, 배양 중인 BI가 없어야 함). 웹 브라우저 주소창에...
  • Página 283: 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 웹 앱 문제해결

    490 구성 섹션 참조). 웹 앱에 접속할 수 없음 네트워크로 연결된 컴퓨터로 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 이더넷 케이블이 라이브 잭에 연결되었는지, 또 3M™ Attest™ 자동 판독기 490 및/또는 컴퓨터가 네트워크에 3M™ Attest™ 자동 판독기 490으로의 연결이 확실한지 확인합니다.
  • Página 284 3M Health Care 3M Deutschland GmbH Health Care Business 2510 Conway Ave Carl-Schurz-Str. 1 St. Paul, MN 55144 41453 Neuss 1‑800‑228‑3957 Germany www.3M.com/medical © 2019, 3M. All rights reserved. 3M and Attest are trademarks of 3M. Used under license in Canada. Issue Date: 2018-08 34-8723-2501-3...

Este manual también es adecuado para:

Attest auto-reader 490

Tabla de contenido