Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67

Enlaces rápidos

Air-Conditioners
PUZ-ZM•YKA Series
PUZ-M•YKA Series
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing
the air-conditioner unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Verwendung vor der Installation die vorliegende Bedienungsanleitung
und die Installationsanleitung der Innenanlage gründlich durchlesen die Klimaanlage.
MANUEL D'INSTALLATION
Avant d'installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d'installation de l'appareil
intérieur pour une utilisation sûre et correcte.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het binnenapparaat zorgvuldig door voordat u met het
installeren van de airconditioner begint.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso correcto y seguro, lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior
antes de instalar la unidad de aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente il presente manuale ed il manuale d'installazione dell'unità
interna prima di installare il condizionatore d'aria.
EΓΧEIPIΔIO OΔHΓIΩN EΓKATAΣTAΣHΣ
Για σωστή και ασφαλή χρήση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο καθώς και το εγχειρίδιο εγκατάστασης της
εσωτερικής μονάδας, προτού εγκαταστήσετε τη μονάδα του κλιματιστικού.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade
interior antes de instalar o aparelho de ar condicionado.
INSTALLATIONSMANUAL
Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af indendørsenheden grundigt, før du
installerer klimaanlægget.
INSTALLATIONSMANUAL
Läs bruksanvisningen och inomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras så
att den används på ett säkert och korrekt sätt.
MONTAJ ELKİTABI
Emniyetli ve doğru kullanım için, klima cihazını monte etmeden önce bu kılavuzu ve iç ünite montaj kılavuzunu
tamamıyla okuyun.
INSTRUKCJA MONTAŻU
Aby zapewnić bezpieczne i prawidłowe korzystanie z urządzenia, przed montażem klimatyzatora należy
dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz instrukcji montażu jednostki wewnętrznej.
INSTALLASJONSHÅNDBOK
For å sikre trygg og riktig bruk skal denne håndboken samt installasjonshåndboken for innendørsenheten leses
grundig gjennom før du installerer klimaanleggenheten.
FOR INSTALLER
FÜR INSTALLATEURE
POUR L'INSTALLATEUR
VOOR DE INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
PER L'INSTALLATORE
ΓΙΑ ΑΥΤΟΝ ΠΟΥ ΚΑΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
PARA O INSTALADOR
TIL INSTALLATØREN
FÖR INSTALLATÖREN
MONTÖR İÇİN
DLA INSTALATORA
FOR MONTØR
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Eλληνικά
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Polski
Norsk
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric Mr.Slim PUZ-ZM200YKA

  • Página 1 Air-Conditioners PUZ-ZM•YKA Series PUZ-M•YKA Series INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER English For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH FÜR INSTALLATEURE Deutsch Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Verwendung vor der Installation die vorliegende Bedienungsanleitung und die Installationsanleitung der Innenanlage gründlich durchlesen die Klimaanlage.
  • Página 2 Manual Download http://www.mitsubishielectric.com/ldg/ibim/ en Go to the above website to download manuals, select model name, then choose language. de Besuchen Sie die oben stehende Website, um Anleitungen herunterzuladen, wählen Sie den Modellnamen und dann die Sprache aus. Rendez-vous sur le site Web ci-dessus pour télécharger les manuels, sélectionnez le nom de modèle puis choisissez la langue. Ga naar de bovenstaande website om handleidingen te downloaden, de modelnaam te selecteren en vervolgens de taal te kiezen.
  • Página 67 Este símbolo es conforme a la directiva 2012/19/UE, artículo 14, Información para usuarios y Anexo IX. Su producto MITSUBISHI ELECTRIC está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Este símbolo significa que el aparato eléctrico y electrónico, al final de su ciclo de vida, se debe tirar separadamente del resto de sus residuos domésticos.
  • Página 68: Medidas De Seguridad

    1. Medidas de Seguridad • Tras haber realizado la instalación, compruebe si hay fugas de refrigerante. / Cuando realice trabajos de soldadura, procure que la habitación esté bien ventilada. Si en caso de fuga el refrigerante entra en contacto con las llamas de un Compruebe que no haya materiales peligrosos o inflamables cerca de la zona de trabajo. calentador o de un equipo de cocina portátil, se desprenderán gases nocivos. Si trabaja en una habitación cerrada o pequeña, o en un lugar similar, com- • Para acelerar el proceso de descongelación o para limpiar el aparato, utilice pruebe que no haya fugas de refrigerante antes de realizar el trabajo. únicamente los medios recomendados por el fabricante. Si se producen fugas de refrigerante y este se acumula, puede encenderse • El aparato debe guardarse en una habitación sin fuentes de ignición en o liberar gases tóxicos.
  • Página 69: Lugar En Que Se Instalará

    1. Medidas de Seguridad 1.6. A ccesorios de la unidad exterior (Fig. 1-1) (ZM200/250, M200/250) Las piezas que se muestran en la figura de la izquierda son los accesorios de esta unidad, que están fijados en el interior del panel de servicio. 1 Accesorio del tubo de empalme ..×1 (1) Coloque la tuerca extraída de la válvula esférica en el accesorio del tubo de empalme y efectúe el abocardado.
  • Página 70: Ventilación Y Espacio De Servicio

    2. Lugar en que se instalará 2.3. Dimensiones exteriores (Unidad exterior) (Fig. 2-3) ■ ZM200, 250 ■ M200, 250 2.4. Ventilación y espacio de servicio (mm) 2.4.1. Instalación en lugares expuestos al viento Cuando instale una unidad en el tejado o en otros lugares desprotegidos del vien- to, la salida de aire de la unidad no debe quedar expuesta directamente al viento fuerte.
  • Página 71: Requisitos Mínimos De La Zona De Instalación

    2. Lugar en que se instalará / 2.5. Requisitos mínimos de la zona de instalación Si debe instalarse forzosamente la unidad en un espacio con los cuatro lados cerrados o elevado, compruebe que se cumpla una de estas situaciones (A, B o C). Nota: Estas contramedidas son para mantener la seguridad y no pueden aplicarse como garantía de las especificaciones. A) Procure el espacio suficiente para la instalación (requisitos mínimos de la zona de instalación Amin).
  • Página 72 2. Lugar en que se instalará ■ Unidades interiores Instale en una sala cuya zona de suelo sea como mínimo la indicada en Amin, correspondiente a una cantidad de refrigerante M (refrigerante cargado de fábrica + refrigerante añadido por cada cliente). * Si desea saber la cantidad de refrigerante cargado de fábrica, consulte la placa de especificaciones o el manual de instalación. Para saber la cantidad que debe añadir por su cuenta, consulte el manual de instalación.
  • Página 73: Instalación De La Unidad Exterior

    3. Instalación de la unidad exterior • Cerciórese de instalar la unidad en una superficie robusta y nivelada para evitar (mm) los ruidos de traqueteo durante la operación. (Fig. 3-1) <Especificaciones de la cimentación> Perno de cimentación M10 (3/8”) Grosor del hormigón 120 mm Longitud del perno 70 mm...
  • Página 74 4. Instalación de los tubos del refrigerante 4.2. Tubos de conexión (Fig. 4-1) 45°± 2 ° • Si se utilizan tubos de cobre convencionales, envuelva los tubos de gas y líquido con materiales aislantes (resistente al calor hasta 100°C o más, espesor de 12 mm o más). • Las piezas interiores del tubo de drenaje tienen que estar envueltas en materia- les aislantes de espuma de polietileno (gravedad específica de 0,03 y espesor de 9 mm o más).
  • Página 75: Método De Abertura De La Válvula De Retención

    4. Instalación de los tubos del refrigerante 4.4. Prueba de fuga de gas del tubo de refrigerante (Fig. 4-5) (1) Conecte las herramientas para pruebas. • Asegúrese de que las válvulas de parada están cerradas y no las abra. • Añada presión a las líneas de refrigerante a través del punto para repa- raciones de válvula de parada de líquido (2) No añada presión al nivel especificado de golpe;...
  • Página 76 4. Instalación de los tubos del refrigerante Cuando la longitud sobrepasa 70 m Cuando la longitud total de los tubos sobrepasa los 70 m, calcule la cantidad de carga adicional en función de los requisitos siguientes. Nota: Si el resultado del cálculo fuese negativo (por ejemplo, una carga de signo “menos”), o si el resultado del cálculo fuese menor que la “Cantidad de carga adicional para 70 m”, calcule la carga adicional utilizando la cantidad que se indica en el recuadro “Cantidad de carga adicional para 70 m”.
  • Página 77: Tubería De Drenaje

    4. Instalación de los tubos del refrigerante 4.7. Precauciones a tomar si reutiliza tuberías que contenían refrigerante R22 • Consulte la tabla siguiente para determinar si los tubos existentes se pueden usar y si es necesario utilizar un filtro secante. • Si el diámetro de las tuberías existentes es diferente del diámetro especificado consulte los materiales de datos tecnológicos para confirmar si se pueden utilizar. Mida el grosor de la tubería existente y compruebe que no esté...
  • Página 78: Trabajo Eléctrico

    6. Trabajo eléctrico ■ ■ 6.1. Unidad exterior (Fig. 6-1, Fig. 6-2) ZM200, 250 ZM200, 250Y M200, 250 M200, 250Y 1 Extraiga el panel de servicio. 2 Tienda los cables de acuerdo con la Fig. 6-1 y Fig. 6-2. ► Excepto para PEA-M200, 250 L1 L2 L3 N S1 S2 S3 Unidad interior...
  • Página 79: Unidad Exterior

    6. Trabajo eléctrico 6.2. Unidad exterior Modelo de la unidad exterior ZM200, 250/M200, 250 Unidad exterior alimentación 3N~ (4 cables 3 fases), 50 Hz, 400 V Capacidad de entrada de la unidad exterior 32 A Interruptor principal (Diferencial) Unidad exterior alimentación 5 ×...
  • Página 80: Prueba De Funcionamiento

    7. Prueba de funcionamiento 7.1. Antes de realizar las pruebas • La resistencia del aislamiento se reduce debido a la acumulación de refri- ► Después de la instalación de tubos y cables en las unidades interior y exterior, compruebe que no haya escapes de refrigerante, que no se haya gerante en el compresor. La resistencia volverá a subir por encima de 1 M" después de que el compresor haya funcionado durante 12 horas.
  • Página 81: Funciones Especiales

    8. Funciones especiales 8.1. Modo de reducción del ruido (modificación in situ) (Fig. 8-1) CNDM Orange Si lleva a cabo las siguientes modificaciones, puede reducir el ruido de la unidad Braun exterior en 3 o 4 dB. Fig. 8-1 El modo de reducción del ruido se activará cuando añada un programador (dispo- nible en los comercios) o si al conector CNDM (que se vende por separado) del cuadro de control de la unidad exterior se le añade una entrada por contacto de un interruptor de Endendido/Apagado.
  • Página 82: Características

    10. Características Modelo exterior ZM200 ZM250 M200 M250 Alimentación (V / Fase / Hz) 400 / Trifase / 50 Tamaño (Ancho × Alto × Largo) 1050 × 1338 × 330 (+40) Refrigeración Nivel de ruido *1 dB (A) Calefacción *1 Medición realizada bajo la frecuencia de funcionamiento nominal.
  • Página 213: Eg-Konformitätserklärung

    że klimatyzatory i pompy ciepła opisane poniżej, są przeznaczone do zastosowań w środowisku mieszkalnym, handlowym i lekko uprzemysłowionym: erklærer et fullstendig ansvar for undernevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger, samt kommersielle og lettindustrielle miljøer: MITSUBISHI ELECTRIC, PUZ-M200YKA*, PUZ-M250YKA* PUZ-ZM200YKA*, PUZ-ZM250YKA* * : , , 1, 2, 3, · · · , 9 Note: Its serial number is on the nameplate of the product.
  • Página 214 <ENGLISH> <PORTUGUÊS> English is original. The other languages versions are translation of the original. O idioma original é o inglês. As versões em outros idiomas são traduções do idioma original. CAUTION CUIDADO • Refrigerant leakage may cause suffocation. Provide ventilation in accordance with EN378-1. •...
  • Página 215 UNIT : mm Fig. 2-7 Fig. 2-8 Fig. 2-9 Fig. 2-10 Fig. 2-11 Fig. 2-12 Fig. 2-13 Fig. 2-14 Fig. 2-15 Fig. 2-16 Fig. 2-17 Fig. 2-18 Fig. 2-19...

Este manual también es adecuado para:

Mr.slim puz-zm250ykaMr.slim puz-m200ykaMr.slim puz-m250yka

Tabla de contenido