3) Réglez la durée de l'enregistrement avec le
potentiomètre SPEED (23) entre 5 et 10 secon-
des. Plus le potentiomètre est poussé, plus l'enre-
gistrement est long.
4) Enfoncez la touche PLAY/PAUSE (24), l'enregis-
trement commence. La diode rouge au dessus de
la touche s'allume, elle s'éteint dès que l'enregis-
trement est terminé. Le niveau d'enregistrement
est indépendant de la position des réglages de
chaque canal. Pour arrêter l'enregistrement avant
son terme, enfoncez la touche PLAY/PAUSE.
5.4.2 Lecture
1) Mettez le sélecteur (21) sur la position 1 ou 2 pour
une lecture unique; pour une lecture en continu,
mettez-le sur la position REPEAT.
2) Pour démarrer la lecture, enfoncez la touche
PLAY/ PAUSE (24), la diode rouge au-dessus de
la touche s'allume. La lecture n'est possible que
sur le canal Master CH X. Le potentiomètre CH X
(27) ne doit pas être sur le minimum. Il est possi-
ble d'effectuer une préécoute des signaux en-
registrés avec un casque même si le potentio-
mètre est fermé (voir paragraphe 5.2 Préécoute
des canaux).
3) Si le sélecteur (21) est sur la position 1, une nou-
velle pression sur la touche PLAY/PAUSE (24)
permet de revenir en arrière au début du passage
enregistré. En enfonçant cette touche rapide-
ment, vous pouvez ainsi produire des effets spé-
ciaux pour une utilisation en discothèque. Pour
arrêter la lecture, mettez le sélecteur (21) sur la
position 2.
Si ce sélecteur (21) est sur la position 2 ou
REPEAT, la lecture est arrêtée par une nouvelle
pression sur la touche PLAY/PAUSE (24) ou en
mettant le sélecteur (21) sur la position 1. La
diode rouge s'éteint.
4) Réglez le volume de la lecture avec le poten-
tiomètre LEVEL (22).
5) Vous pouvez modifier la vitesse de lecture avec le
réglage SPEED (23); si vous conservez la posi-
tion de l'enregistrement, la lecture se fera à la
nato con il tasto SELECT (20) e si accende il led
del canale (25).
2) Posizionare il commutatore (21) su WRITE.
3) Con il regolatore SPEED (23), la durata della regi-
strazione può essere impostata fra 5 e 10
secondi. Più si apre il regolatore, più lunga
diventa la registrazione.
4) Premere il tasto PLAY/PAUSE (24). La registra-
zione inizia e si accende il led rosso sopra il tasto.
Il led si spegne quando la registrazione è termi-
nata. Il livello di registrazione non dipende dalla
posizione del regolatore del canale. Per interrom-
pere la registrazione si può premere il tasto
PLAY/PAUSE.
5.4.2 Riproduzione
1) Per una riproduzione unica posizionare il commu-
tatore (21) su 1 o 2. Per la riproduzione senza fine
portarlo su REPEAT.
2) Per avviare la riproduzione premere i tasti
PLAY/PAUSE (24). Il led rosso sopra il tasto si
accende. La riproduzione è possibile solo con il
canale delle somme CH X. Il regolatore del
canale delle somme CH X (27) non deve trovarsi
sul minimo. Il preascolto in cuffia è comunque
possibile anche con il regolatore delle somme chi-
uso (vedi capitolo 5.2 "Preascolto dei canali").
3) Se il commutatore (21) si trova in posizione 1, una
nuova pressione sul tasto PLAY/PAUSE (24) pro-
voca il ritorno all'inizio del brano registrato. Pre-
mendo velocemente questo tasto, si possono
produrre effetti speciali. Per fermare la riprodu-
zione portare il commutatore (21) in posizione 2.
Se il commutatore (21) si trova in posizione 2 o
REPEAT, la riproduzione viene fermata con una
nuova pressione sul tasto PLAY/PAUSE (24)
oppure con lo spostamento del commutatore (21)
in posizione 1. A questo punto il led rosso sopra il
tasto si spegne.
4) Con il regolatore LEVEL (22) si imposta il volume
desiderato della riproduzione.
vitesse d'origine. Si vous tournez le potentiomètre
vers la droite, vous augmentez la vitesse, si vous
le tournez vers la gauche, vous la diminuez.
CONSEIL: Pour une adaptation optimale de la
vitesse de lecture, nous vous conseillons de
mettre le potentiomètre, lors de l'enregistrement,
sur la position médiane. Ainsi, lors de la lecture, la
course est assez longue pour augmenter ou dimi-
nuer correctement la vitesse.
5.5 Démarrage électrique de platine-disques
ou lecteurs CD
Vous pouvez faire démarrer un lecteur CD ou une
platine-disques, reliés aux canaux CH 1–CH 4, de-
puis la table. Pour ce faire, reliez l'entrée de l'ap-
pareil à une des prises jack 3,5 situées sur la face
arrière de la table de mixage.
Appareil relié à CH 4: branchement à la prise D (42),
appareil relié à CH 3: branchement à la prise C (43),
appareil relié à CH 2: branchement à la prise B (44),
appareil relié à CH 1: branchement à la prise A (45).
Si vous enfoncez la touche START (19), un interrup-
teur est fermé et démarre ainsi le lecteur CD ou la
platine-disques. Si la touche est relâchée, l'interrup-
teur s'ouvre, l'appareil s'arrête.
5) Con il regolatore SPEED (23) si può modificare la
velocità della riproduzione. Se si mantiene la
stessa posizione della registrazione, la riprodu-
zione avviene con la velocità originale. Girando il
regolatore a destra, la velocità aumenta, giran-
dolo a sinistra, la velocità diminuisce.
NOTA: Per permettere un adattamento ottimale
della velocità di riproduzione, il regolatore do-
vrebbe trovarsi in posizione centrale durante la
registrazione. Tale posizione lascia sufficiente
spazio per aumentare o per ridurre la velocità
durante la riproduzione.
5.5 Avvio a distanza di giradischi e lettori CD
È possibile avviare dal mixer dei lettori CD e dei gira-
dischi collegati con i canali CH 1–CH 4. In tal caso
occorre collegare l'ingresso di comando dell'appa-
recchio con una delle prese jack 3,5 mm che si tro-
vano sul retro del mixer.
Collegare l'apparecchio a CH 4: presa D (42),
collegare l'apparecchio a CH 3: presa C (43),
collegare l'apparecchio a CH 2: presa B (44),
collegare l'apparecchio a CH 1: presa A (45).
Premendo il relativo tasto START (19) si chiude un
interruttore provocando l'avvio del lettore CD o del
giradischi. Se si libera di nuovo il tasto START, l'in-
terruttore si apre, e l'apparecchio collegato si ferma.
6
Caractéristiques techniques
Entrées
MIC: . . . . . . . . . . . . . . . 4 x 2,2 mV/600 Ω
PHONO: . . . . . . . . . . . 2 x 2 mV/47 kΩ
LINE : . . . . . . . . . . . . . . 7 x 120 mV/47 kΩ
BUS IN: . . . . . . . . . . . . 1 x 120 mV/47 kΩ
Sorties
MASTER: . . . . . . . . . . . 2 x 1 V/600 Ω
RECORD: . . . . . . . . . . 1 x 1 V/600 Ω
Bande passante: . . . . . . . 20–20 000 Hz
Taux de distorsion: . . . . . . 0,1 %
Rapport signal/bruit: . . . . 63 dB
Réglage de tonalités
5 x Graves: . . . . . . . . . ±12 dB/100 Hz
5 x Médiums: . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
5 x Aigus: . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz
Sampler: . . . . . . . . . . . . . 12 bits, 5–10 secondes,
réglable
Sortie casque: . . . . . . . . . ≥ 8 Ω, stéréo
Talkover: . . . . . . . . . . . . . 0 dB à -14 dB
Démarrage électrique: . . . 24 V /500 mA max.
Alimentation: . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/15 VA
Dimensions (L x H x P): . . 482 x 120 x 348 mm,
8 U
Poids: . . . . . . . . . . . . . . . . 6,5 kg
Branchements
DJ-MIC: . . . . . . . . . . . . 1 x XLR/jack 6,35
MIC: . . . . . . . . . . . . . . . 3 x jack 6,35 sym
Démarrage électrique: . 4 x jack 3,5, non relié
Casque: . . . . . . . . . . . . 1 x jack 6,35
Autres
branchements audio: . . 21 x RCA
D'après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.
6
Dati tecnici
Ingressi
MIC: . . . . . . . . . . . . . . . 4 x 2,2 mV/600 Ω
PHONO : . . . . . . . . . . . 2 x 2 mV/47 kΩ
LINE : . . . . . . . . . . . . . . 7 x 120 mV/47 kΩ
BUS IN: . . . . . . . . . . . . 1 x 120 mV/47 kΩ
Uscite
MASTER: . . . . . . . . . . . 2 x 1 V/600 Ω
RECORD: . . . . . . . . . . 1 x 1 V/600 Ω
Banda passante: . . . . . . . 20–20 000 Hz
Fattore di distorsione: . . . 0,1 %
Rapporto S/R: . . . . . . . . . 63 dB
Regolatore toni
5 x Bassi: . . . . . . . . . . . ±12 dB/100 Hz
5 x Medi: . . . . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
5 x Alti: . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz
Sampler: . . . . . . . . . . . . . 12 bit, 5–10 sec.
regolabili
Uscita cuffia: . . . . . . . . . . ≥ 8 Ω, stereo
Talkover: . . . . . . . . . . . . . da 0 dB a -14 dB
Potenza contatti
avvio a distanza . . . . . . . . 24 V /500 mA max
Alimentazione: . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/15 VA
Dimensioni (lxhxp): . . . . . 482 x 120 x 348 mm,
8 unità di altezza
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . 6,5 kg
Collegamenti
MIC DJ . . . . . . . . . . . . . 1 x XLR/jack 6,3 mm
MIC . . . . . . . . . . . . . . . 3 x jack 6,3 mm, simm.
Avvio a distanza . . . . . 4 x jack 3,5 mm,
senza massa
Cuffia . . . . . . . . . . . . . . 1 x jack 6,3 mm
Tutti gli altri
collegamenti audio: . . . 21 x cinch
Dati forniti dal costruttore.
Con riserva di modifiche tecniche.
F
B
CH
I
11