6. Elipar DeepCure-L darf nur mit dem mitgelieferten
Lichtleiter oder original 3M ESPE Elipar DeepCure-L
Ersatz- und Zubehörlichtleiter betrieben werden. Der
Lichtleiter ist dabei als Anwendungsteil zu betrachten.
Die Verwendung anderer Lichtleiter kann zu einer
Verringerung oder Erhöhung der Lichtintensität
führen. Für Schäden, die durch den Einsatz von
anderen Lichtleitern verursacht werden, wird keine
Haftung übernommen.
7. Wird das Gerät von einer kalten in eine warme Um-
gebung gebracht, kann durch Kondenswasser ein
gefährlicher Zustand entstehen. Deshalb das Gerät
erst in Betrieb nehmen, wenn es die Umgebungs-
temperatur angenommen hat.
8. Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages keine
Gegenstände in das Gerät einführen; ausgenommen
ist der bestimmungsgemäße Austausch von Teilen
gemäß dieser Betriebsanleitung.
9. Bei Austausch von defekten Teilen gemäß dieser Be-
triebsanleitung nur Original-3M ESPE-Teile verwenden.
Für Schäden, die durch Einsatz von fremden Teilen
verursacht werden, wird keine Haftung übernommen.
10. Wenn aus irgendeinem Grund angenommen werden
kann, dass die Sicherheit beeinträchtigt ist, muss das
Gerät außer Betrieb gesetzt und so gekennzeichnet
werden, dass es nicht aus Versehen von Dritten wie-
der in Betrieb genommen wird. Die Sicherheit kann
z.B. beeinträchtigt sein, wenn das Gerät nicht wie
vorgeschrieben arbeitet oder sichtbar beschädigt ist.
11. Lösungsmittel, entflammbare Flüssigkeiten und
starke Wärmequellen vom Gerät fernhalten, da diese
das Kunststoffgehäuse des Gerätes, die Dichtungen
und die Bedientaster beschädigen können.
12. Der Betrieb des Gerätes darf nicht in der Umgebung
von entflammbaren Gemischen erfolgen.
13. Beim Reinigen des Gerätes darf kein Reinigungsmittel
in das Gerät gelangen, da hierdurch ein elektrischer
Kurzschluss oder eine gefährliche Fehlfunktion aus-
gelöst werden kann.
14. Das Öffnen des Gerätegehäuses und Reparaturen am
Gerät dürfen nur von einer durch 3M Deutschland
GmbH autorisierten Servicestelle durchgeführt werden.
15. Elipar DeepCure-L darf nicht bei einem Patienten
oder von einem Behandler verwendet werden, der
einen Herzschrittmacher trägt und dem Vorsicht
gegenüber der Verwendung von Elektrokleingeräten
angeraten wurde.
16. Elipar DeepCure-L nicht bei Personen verwenden,
deren Krankengeschichte photobiologische Reaktionen
aufweist, (einschließlich Personen mit Urticaria solaris
oder erythropoetischer Protoporphyrie) oder die zum
gegenwärtigen Zeitpunkt mit photosensibilisierenden
Medikamenten (inklusive 8-Methoxypsoralen oder
Dimethylchlortetracyclin) behandelt werden.
17. Personen, bei denen eine Kataraktoperation durch-
geführt worden ist, können gegenüber Lichteinfall
12
besonders empfindlich sein, und es sollte ihnen von
der Behandlung mit Elipar DeepCure-L abgeraten
werden, sofern nicht entsprechende Sicherheitsvor-
kehrungen, wie z.B. Verwendung von Schutzbrillen,
die blaues Licht ausfiltern, getroffen wurden.
18. Personen, deren Krankengeschichte Netzhauterkran-
kungen aufweist, sollten mit ihrem Augenarzt Rück-
sprache halten, bevor sie das Gerät bedienen. Dabei
sollten sie äußerst vorsichtig zu Werke gehen und alle
notwendigen Sicherheitsvorkehrungen (einschließlich
dem Tragen einer geeigneten, lichtfilternden Schutz-
brille) bei der Verwendung von Elipar DeepCure-L
treffen.
19. Die Entwicklung und Prüfung dieses Gerätes erfolgte
nach den einschlägigen EMV-Richtlinien und -Normen.
Es entspricht den gesetzlichen Bestimmungen. Da
sich verschiedene Faktoren, wie z. B. Spannungs -
versorgung, Verkabelung und Einsatzumgebung auf die
EMV-Eigenschaften des Gerätes auswirken können,
sind EMV-Störungen unter ungünstigen Bedingungen
nicht vollständig auszuschließen. Sollten Sie Störun-
gen dieses oder anderer Geräte bemerken, wählen
Sie bitte einen anderen Aufstellort. Angaben zu den
EMV-Eigenschaften und die empfohlene Entfernung
zwischen tragbaren, mit Radiofrequenz betriebenen
Kommunikationsgeräten und dem Elipar DeepCure-L
Lichtgerät sind im Anhang aufgeführt.
20. Vor jeder Anwendung sicherstellen, dass die ab -
gegebene Lichtintensität eine sichere Polymerisation
gewährleistet. Dazu die Sauberkeit des Lichtleiters
und der Lichtleiteraufnahme überprüfen. Gegebenen-
falls kann die Lichtleiteraufnahme und der Lichtleiter
wie im Abschnitt „Wartung und Pflege" beschrieben
gereinigt werden (siehe auch Abschnitt „Überprüfung
der Lichtintensität").
Symbol-Übersicht
Gebrauchsanweisung befolgen!
Achtung! Begleitpapiere sorgfältig lesen!
Gerätetyp B -
Schutz gegen elektrischen Schlag!
Schutzklasse II - doppelt isoliert
Gebrauch nur in geschlossenen Räumen
93/42/EEC
Ladezustand des Akkus
Symbol zur Kennzeichnung von Elektro- und
Elektronikgeräten. Das Gerät ist getrennt zu
sammeln und zu entsorgen