Ocultar thumbs Ver también para Elipar FreeLight:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Elipar
Cordless Polymerization Unit
Polymérisateur sans fil
Aparato inalámbrico de polimerización
Operating Instructions
Notice d'utilisation
Instrucciones de manejo
FreeLight
09/01
3M ESPE AG
Dental Products
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M ESPE Elipar FreeLight

  • Página 1 Elipar FreeLight ™ ™ Cordless Polymerization Unit Polymérisateur sans fil Aparato inalámbrico de polimerización Operating Instructions 09/01 Notice d’utilisation 3M ESPE AG Instrucciones de manejo Dental Products...
  • Página 2 Cleaning the Charger and Handpiece Operating Instructions. Storage of the Handpiece during Extended Periods of Non-Use 7. Use original 3M ESPE parts exclusively to replace defective parts in accordance with these Operating Disposal Instructions. The product guarantee does not cover...
  • Página 3 (including the use of suitable light-filtering safety repairs. goggles). 12. Elipar FreeLight must not be used in patients, or by 16. Prior to each use of the device ensure that the users, with heart pacemaker implants who have emitted light intensity is sufficient to safely been advised to be cautious regards their exposure guarantee polymerization.
  • Página 4: Product Description

    Product Description Technical Data Elipar FreeLight, manufactured by 3M ESPE, is a light Charger source for intraoral polymerization of dental materials. Operating voltage: 100 V, 120 V, 230 V 50/60 Hz The unit consists of a charger and a cordless handpiece (see rating plate for factory-set powered by a rechargeable battery.
  • Página 5 Installation of the Unit Replace the lid and rotate clockwise until it locks into place. Factory Settings In the event of malfunction, remove the recharge- The factory settings of the unit are as follows: able battery from the device and re-insert as •...
  • Página 6 The light intensity can be reliably determined only with the charger of the Elipar FreeLight unit! The light Activating and Deactivating the Light testing area is situated in the area of the charger accepting the handpiece.
  • Página 7: Power-Down Mode

    (3.) if (1.) and (2.) fail to improve the situation, please • after 10 sec of exposure time have elapsed (1 alarm contact the 3M ESPE Customer Service or your signal), 2x after 20 sec, 3x after 30 sec. retailer.
  • Página 8: Maintenance And Care

    Do not use any other chargers as this may damage battery inserted in the handpiece! the battery! Use 3M ESPE batteries only! The use of other manu- The battery must not be immersed in water or facturer batteries or non-rechargeable batteries/...
  • Página 9 During the two-year warranty period, 3M ESPE will repair defects or replace a defective unit free if the unit was new when it was purchased, and it is promptly returned to the following...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    être dirigé vers la zone à traiter cliniquement dans la cavité buccale. Mise en service Réglages lors de la livraison 4. ATTENTION! Elipar FreeLight produit une haute Premiers pas intensité lumineuse. Pendant l’utilisation, il faut Chargeur braquer le faisceau lumineux directement sur le Fibre optique/pistolet matériau à...
  • Página 11 FreeLight avec une extrême prudence à effectuer des réparations sur l’appareil. et prendre toutes les précautions nécessaires 12. Elipar FreeLight ne doit pas être utilisé sur un (y compris porter des lunettes appropriées filtrant patient ou par un praticien porteur d’un stimulateur la lumière).
  • Página 12: Description Du Produit

    Description du produit Domaines d’application • Polymérisation de matériaux dentaires photo- Elipar FreeLight, fabriqué par 3M ESPE, est un appareil polymérisables avec photoinitiateur dans la plage générateur de lumière destiné à la polymérisation de longueur d’ondes lumineuses de 440-490 nm intra-orale de matériaux dentaires.
  • Página 13: Mise En Service

    Mise en service En cas de défauts de fonctionnement de l’appa- reil, retirer la pile et la remettre comme décrit Réglages lors de la livraison ci-dessus. L’appareil est livré avec le réglage suivant: Mettre le pistolet dans le chargeur avant la première •...
  • Página 14: Fonctionnement

    Fonctionnement La lumière s’allume en appuyant brièvement sur la touche de démarrage. Choix du temps d’exposition - Les LED affichent tout d’abord le temps d’exposi- tion réglée, pour 40 sec les 4 LED s’allument. Les Affichage du LED s’éteignent les unes après les autres toutes temps d’exposition les 10 sec, ainsi, pour un temps restant de 30 sec 40 sec...
  • Página 15: Affichage Du Signal De Décharge De La Pile

    • 1x après 10 sec de temps d’exposition expiré, pas d’amélioration, appeler le service après-vente 2x après 20 sec, 3x après 30 sec. 3M ESPE ou le concessionnaire compétent. Deux signaux sonores retentissent • lorsque le mode Power-Down est supprimé en appuyant sur n’importe quelle touche.
  • Página 16: Maintenance Et Entretien

    Ne pas plonger la pile dans l’eau ni la jeter au feu! Ne jamais placer le pistolet sans pile dans le chargeur! N’utiliser que des piles 3M ESPE! L’utilisation de piles Nettoyer la fibre optique étrangères ou de piles/cellules primaires non La fibre optique peut être autoclavée.
  • Página 17: Conservation Du Pistolet En Cas De

    Conservation du pistolet en cas de non-utilisation prolongée Si le pistolet n’est pas utilisé pendant plusieurs semaines - par exemple pendant les vacances - charger auparavant la pile ou mettre le pistolet pendant cette période dans l’appareil de charge opérationnel. - Sinon, une pile presque vide pourrait être déchargée complètement à...
  • Página 18: Seguridad

    Ajustes en la entrega tratada clínicamente. Primeros pasos Estación de carga 4. ¡ATENCIÓN! Elipar FreeLight genera una alta Conductor de luz/Pieza de mano intensidad de exposición. Al utilizar, el conductor de Indicación de diodos de luz en luz debería posicionarse directamente por encima la estación de carga...
  • Página 19 (incluyendo el empleo de 12. Elipar FreeLight no deberá ser utilizado en un unas gafas protectoras adecuadas fotofiltrantes) paciente o por un terapeuta que tenga un marca- para aplicar Elipar FreeLight.
  • Página 20: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Aplicaciones • Polimerización de materiales dentales fotopolimeri- Elipar FreeLight, fabricado por 3M ESPE, es un aparato zantes con fotoiniciador en la gama de longitud de de fotopolimerización para la polimerización intraoral ondas de luz de 440-490 nm de materiales dentales.
  • Página 21: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha En caso de fallos funcionales del aparato, retirar el acumulador y volver a insertarlo según la Ajustes en la entrega descripción anterior. El aparato se entrega con el ajuste siguiente: Colocar la pieza de mano antes del primer servicio •...
  • Página 22 Servicio La luz se enciende apretando brevemente la tecla Start. Selección del tiempo de exposición - Los LEDs muestran primero el tiempo de exposi- ción ajustado, con 40 seg. se iluminan los 4 LEDs. Indicación tiempo A intervalos de 10 seg., analógicamente al tiempo de exposición transcurrido, se apagan los LEDs uno tras otro, con 40 seg.
  • Página 23 2 veces después de 20 seg., 3 veces solucionan el problema, llamar al servicio técnico después de 30 seg. 3M ESPE o al distribuidor pertinente. Suenan dos señales acústicas • si pulsando cualquier tecla se anula el modo Power-Down.
  • Página 24: Mantenimiento Y Cuidado

    ¡No sumergir la pila en el agua ni tirar tampoco al ¡Usar sólo pilas 3M ESPE! El uso de pilas de otra fuego! marca o de pilas/celdas primarias no recargables puede ser peligroso y dañar el aparato.
  • Página 25: Eliminación

    Conservación de la pieza de mano si no se usa largo tiempo Si no se usa la pieza de mano durante varias semanas - p. ej. durante las vacaciones - cargar antes la pila o poner la pieza de mano durante este tiempo en el aparato de carga listo para el servicio.
  • Página 26 3M ESPE AG 3M ESPE Dental Products Dental Products D-82229 Seefeld - Germany St. Paul, MN 55144-1000 3M, ESPE, Elipar and FreeLight are trademarks of 3M or 3M ESPE AG. © 3M 2001. All rights reserved.

Tabla de contenido