Kit de herramientas de calado del motor opel (52 páginas)
Resumen de contenidos para Facom K.200DB
Página 1
Fax : (02) 721 24 11 Fax : (0347) 376 020 M.200DB DANMARK - FINLAND SINGAPORE/FAR EAST ISLAND - NORGE FACOM Tools FAR EAST Pte.Ltd SVERIGE 15 Scotts Road FACOM NORDEN A/S Thong Teck Building # 08.01.02 Navervej 16B Singapore 228218...
Página 3
Vérification de la précision et mise à jour des documents : • Le laboratoire de métrologie FACOM établit sur demande des constats de vérification ou des certificats d’étalonnage. Constat de vérification : Contrôle et réglage s’il y a lieu à 20, 60 et 100 % de la capacité de la clé, dans les tolérances de la norme.
Página 4
Maintenance of precision • We advise you to have your torque wrench checked regularly on a test rig or by the FACOM metrological laboratory (about once every two years, or more often for intensive use or it it is dropped) Precision checking and updating of reports •...
Página 5
Kontrolle der Präzision und Aktualisierung der Bescheinigungen • Das FACOM-Labor für Meßwesen stellt auf Anfrage Prüfberichte und Eichzertifikate aus. Prüfberichte : Prüfung und ggf. Einstellung bei 20, 60 und 100% der Schlüsselkapazität im Normbereich. Ausstellung eines datierten und numerierten Prüfberichtes.
Página 6
• Wij bevelen aan de sleutel regelmatig te ijken (ongeveer eenmaal per jaar en vaker bij intensief gebruik). Als de sleutel is gevallen, verdient het aanbeveling deze opnieuw te ijken met een hiervoor bestemd apparaat, of op te sturen naar de FACOM servicedienst.
Verificación de la precisión y actualización del documento de calibración : • El laboratorio de metrologia FACOM remite informe de verificación o acta calibración Informe de verificación : Control y reglaje, si fuera pertinente, al 20, 60 y 100% de la capacidad de la llave, en las tolerancias de la norma.
Página 8
Verifica della precisone e aggiornamento della documentazione • Il laboratorio FACOM emette, su richiesta, rapporti di verifica e certificati di taratura. Rapporto di verifica : Controllo e regolazione, se necessaria, a 20, 60 e 100% della capacità della chiave, entro le tolleranze della norma.
Página 9
Couples de serrage recommandés ISO 898/1 DIN ISO 898/1 NF E 25100 NF EN 20898-1 pour boulonnerie acier normalisée. Couples déterminés à 85 % de la limite élastique pour une boulonnerie noire ou zin- guée, lubrification sommaire (coefficient de frot- 10-9 12-9 tement 0,15)