Unidades Equipadas Con Salidas De Oxígeno Conectadas En El Reborde; Limpieza; Especificaciones - CAIRE SureFlow Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
PRECAUCIÓN: Se recomienda establecer un
protocolo para controlar y verificar los flujos
en todas las salidas de la estación SureFlow
y del concentrador de oxígeno
periódicamente.
Unidades equipadas con salidas de oxígeno
conectadas en el reborde
Al conectar los concentradores de oxígeno a un accesorio
en el reborde como salida de oxígeno no será necesaria la
manguera de oxígeno.
Por el contrario, conecte firmemente el tubo de oxígeno
estándar al accesorio del reborde en el concentrador
de oxígeno y luego, usando un adaptador de oxígeno
(número de pieza F0025-1) en la entrada de la estación
de flujo SureFlow, conecte el otro extremo del tubo
(consulte la Figura 5.)
ADVERTENCIA: LOS MODELOS DEL
CONCENTRADOR DE OXÍGENO AIRSEP
VISIONAIRE REQUIEREN UN CAUDAL MÍNIMO
DE 1 LPM PARA LOGRAR OXÍGENO DE ALTA
CONCENTRACIÓN. CUANDO SUREFLOW SE
USA CON VISIONAIRE, VERIFIQUE QUE EL CAUDAL
COMBINADO SEA DE AL MENOS 1 LPM. SI EL USO
COMBINADO DEL PACIENTE ES INFERIOR A 1 LPM, SERÁ
NECESARIO VENTILAR PARTE DEL OXÍGENO A LA
ATMÓSFERA A TRAVÉS DE UNA SALIDA DE OXÍGENO NO
UTILIZADA EN LA ESTACIÓN SUREFLOW PARA LOGRAR UN
CAUDAL TOTAL DE AL MENOS 1 LPM.
Figura 5

Limpieza

No use polvos ni productos químicos abrasivos. Limpie
solo el exterior de la unidad SureFlow, que puede
desinfectarse con un desinfectante químico común o una
solución diluida* de lavandina doméstica (hipoclorito de
sodio al 5,25 %). Para usar efectivamente, mezcle una
solución de 1:100 partes de lavandina con agua. Use
protección ocular y para la piel y deje actuar la solución
sobre la superficie por 10 minutos. Después de usar la
solución de desinfección, enjuague con agua y seque.
Asegúrese de que la unidad esté completamente seca
y luego vuelva a probar antes de devolverla al inventario.
* Los fabricantes de productos de hipoclorito de sodio
recomiendan varias concentraciones de una solución de
lavandina para matar bacterias, etc., de acuerdo con el tipo de
germen a desinfectar; sin embargo, una solución generalmente
recomendada es ¾ de taza (237 ml) de lavandina doméstica por
galón (3,79 l) de agua.

Especificaciones

Dimensiones
9,7 in An. x 5,8 in Al. x 7,2 in P.
(24,6 cm An. x 14,7 cm Al. x 18,3 cm P.)
Peso
3,28 lb (1,49 kg)
5,6 lb (2,5 kg) – Peso de envío
Presión máxima
20 psig (138 kPa)
de entrada
Caudalímetros
Los caudalímetros de bajo flujo pueden
usarse desde 1/10 de lpm a 1 lpm con
incrementos de 0,1 lpm con líneas traseras
para un ángulo apropiado de visión.
Precisión del
Caudalímetro de 0–1 lpm ± 3 % de la escala
caudalímetro
completa
Caudalímetro de 0–2 lpm ± 5 % de la escala
completa
Caudalímetro de 0–5 lpm ± 5 % de la escala
completa
Temperatura de
5°–40 °C (40°–104 °F)
funcionamiento
Temperatura de
-5°–60 °C (30°–140 °F)
almacenamiento
A la fecha de esta publicación, SureFlow, AirSep y los logotipos relacionados (según
corresponda) son marcas comerciales registradas por CAIRE Inc.
CAIRE Inc. se reserva el derecho a suspender sus productos o cambiar sus precios,
materiales, equipo, calidad, descripciones, especificaciones o procesos de sus productos
en cualquier momento, sin previo aviso, y sin ningún compromiso o consecuencia. Queda
reservado cualquier otro derecho que no se encuentre indicado explícitamente en este
documento, según corresponda.
SureFlow User Manual SPA — 25
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido