Tension De Commande Pour Allumer; Entrées; Sorties Ligne; Haut-Parleurs - Monacor CARPOWER Vortex-2/600 Manual De Instrucciones

mieux, directement à la borne moins de la batterie
de la voiture. Conseils :
1. Si vous utilisez la carrosserie comme branche-
ment masse, l'endroit utilisé doit avoir un bon
contact électrique avec la carrosserie principale
(par exemple avec un nombre de points de sou-
dure suffisant). Il faut enlever tout point de laque
sur le point de contact.
2. Pour éviter tout bouclage de masse, la masse de
l'autoradio doit être placée à l'endroit où l'amplifi-
cateur est aussi à la masse.

6.1.3 Tension de commande pour allumer

L'amplificateur de Hi-Fi embarqué est allumé et
éteint par une tension de commande de +12 V à la
borne REM (21). Reliez la borne REM à la sortie de
commande 12 V de l'autoradio (branchement pour
une antenne motorisée si nécessaire à brancher en
parallèle à l'antenne motorisée).
6.2 Entrées
Reliez les deux prises d'entrée INPUT (3) via deux
cordons RCA aux sorties Ligne correspondantes sur
l'autoradio. Si l'autoradio n'est pas doté de sorties
Ligne, les sorties haut-parleurs de l'autoradio peu-
vent être reliées aux entrées de l'amplificateur via
un transformateur adapté (p. ex. FGA-22HQ*).
Si l'amplificateur en mode bridgé doit faire fonc-
tionner un haut-parleur pour le canal droit ou le
canal gauche, reliez les deux entrées pour le canal
droit et le canal gauche ensemble via un cordon en
Y (par exemple CBA-25/SW*) à la sortie ligne du
canal droit ou du canal gauche sur l'autoradio – voir
également schéma 4. Si cependant, un subwoofer
mono fonctionne en mode bridgé, reliez le canal
droit et le canal gauche, comme indiqué sur le
schéma 3, sans cordon en Y.
* de CARPOWER
1. Usando la carrozzeria come massa, il punto
usato deve presentare un buon contatto elettrico
con la carrozzeria principale (p. es. tramite un
numero sufficiente di punti di saldatura). La ver-
nice eventualmente presente deve essere tolta
completamente.
2. Per evitare l'effetto di anelli di terra, la massa
dell'autoradio deve essere collegata allo stesso
punto in cui è collegata la massa del finale.
6.1.3 Tensione di comando per l'accensione
Il finale di potenza hifi per auto si accende e si
spegne tramite una tensione di comando di +12 V al
contatto REM (21). Collegare il contatto REM con
l'uscita di commutazione di 12 V dell'autoradio (col-
legamento di un'antenna motorizzata; eventual-
mente collegare in parallelo con l'antenna).
6.2 Ingressi
Collegare le due prese d'ingresso INPUT (3) con le
uscite Line dell'autoradio usando cavi RCA. Se l'au-
toradio non possiede nessun'uscita Line, le uscite
per gli altoparlanti possono essere collegate con gli
ingressi del finale per mezzo di un adattatore (p. es.
FGA-22HQ*).
Se l'amplificatore collegato a ponte deve pilotare
un altoparlante per il canale di destra oppure di sini-
stra, collegare i due ingressi per i canali destro e
sinistro con l'uscita Line del canale destro o sinistro
dell'autoradio, servendosi di un cavo ad Y (p. es.
CBA-25/ SW*) – vedi anche fig. 4. Se con un colle-
gamento a ponte viene usato un subwoofer mono,
eseguire i collegamento senza cavo a Y, come illu-
strato in fig. 3.
* di CARPOWER

6.3 Sorties ligne

Il est possible de relier les entrées d'un second
amplificateur aux sorties LINE OUT (2) [schéma 5]
pour par exemple réaliser un système actif 2 voies
avec haut-parleurs de grave-médium et haut-par-
leurs de grave "kick bass" ou un subwoofer (bi-
amplification). Le signal de sortie aux prises LINE
OUT dépend de la position de l'interrupteur FULL/
HP > 100 Hz (1).
FULL :
aucun filtre allumé
HP > 100 Hz : passe-haut pour les sorties LINE OUT
allumé : pour brancher un amplifica-
teur pour les haut-parleurs de grave-
médium
Le premier amplificateur peut par exemple faire fon-
ctionner les haut-parleurs de grave et délivre les fré-
quences à partir de 100 Hz à ses sorties ligne (posi-
tion interrupteur HP) pour le second amplificateur qui
fait fonctionner les haut-parleurs de grave-médium.

6.4 Haut-parleurs

Il est possible d'utiliser des haut-parleurs Full Range
(systèmes 2 voies ou 3 voies), de grave-médium, de
grave ou un subwoofer. En mode 2 canaux, l'ampli-
ficateur peut faire fonctionner les haut-parleurs pour
le canal droit et le canal gauche ou en mode bridgé
avec une puissance de sortie supérieure, le haut-
parleur pour un canal ou un subwoofer.
Important !
Tous les haut-parleurs doivent être reliés avec
deux pôles, c'est-à-dire sans branchement masse
commun.
Lors de la sélection des haut-parleurs, veillez à
prendre en compte la capacité mécanique et élec-
trique du haut-parleur selon la puissance utilisée
de l'amplificateur. (Voir caractéristiques techniques
de l'amplificateur page 13).
6.3 Uscite Line
Alle uscite LINE OUT (2) si possono collegare gli in-
gressi di un secondo amplificatore (fig. 5), p. es. per
realizzare un sistema attivo a 2 vie con dei woofer/
midrange e kick-bass o un subwoofer (bi-amping). Il
segnale d'uscita alle prese LINE OUT dipende dalla
posizione dell'interruttore FULL/HP > 100 Hz (1).
FULL:
nessun filtro attivato
HP > 100 Hz: passa-alto per le uscite LINE OUT atti-
vato: per il collegamento di un ampli-
ficatore per woofer/ midrange
Il primo amplificatore può comandare per esempio
i woofer e fornisce le frequenze oltre 100 Hz alle
sue uscite Line (posizione dell'interruttore HP) per il
secondo amplificatore che comanda i woofer/mid-
range.
6.4 Altoparlanti
Si possono usare altoparlanti a larga banda (sistemi
a 2 o 3 vie), woofer/midrange, woofer o un sub-
woofer. In caso di collegamento a 2 canali, il finale
può pilotare gli altoparlanti per i canali di destra e di
sinistra; con funzionamento a ponte invece può pilo-
tare, con potenza d'uscita aumentata, l'altoparlante
di un canale oppure un subwoofer.
Importante!
Tutti gli altoparlanti devono essere collegati a due
poli, cioè senza massa comune!
Nella scelta degli altoparlanti adatti occorre fare as-
solutamente attenzione alla loro potenza mecca-
nica e elettrica in relazione alla potenza finale usata
(vedi anche i dati tecnici del finale a pagina 13).

6.4.1 Mode deux canaux

La puissance de sortie la plus grande est atteinte
lorsque des haut-parleurs 2 Ω ou un groupe de haut-
parleurs avec une impédance totale de 2 Ω par
canal sont branchés (par exemple deux haut-par-
leurs 4 Ω branchés en parallèle). Il est possible de
brancher des haut-parleurs 4 Ω séparément mais
dans ce cas, la puissance de sortie est un peu
diminuée. Reliez les haut-parleurs aux bornes
SPEAKER (24) [schéma 3] :
L+ = pôle plus
HP gauche
L- = pôle moins HP gauche
R+ = pôle plus
HP droit
R- = pôle moins HP droit
6.4.2 Mode bridgé
En mode bridgé, l'impédance du haut-parleur relié
ou l'impédance totale d'un groupe de haut-parleurs
ne doit pas être inférieure à 4 Ω. Reliez le haut-par-
leur aux bornes SPEAKER (24) en respectant l'in-
scription "BRIDGE" (schéma 4) :
L+ = pôle plus
L- = libre
R+ = libre
R- = pôle moins
6.5 Télécommande
A la place d'un réglage fixe de niveau avec le régla-
ge GAIN (4), on peut utiliser la télécommande (18)
pour un réglage de niveau variable. Montez la télé-
commande à portée du conducteur du véhicule. Pla-
cez le cordon de branchement dans la prise
REMOTE CONTROL (15). Le réglage GAIN est
ainsi hors fonction.
Le réglage de niveau via la télécommande est
particulièrement intéressant si l'amplificateur fait
fonctionner un subwoofer. Dans ce cas, les fréquen-
ces basses peuvent être un peu augmentées ou
diminuées selon le matériel de musique.
6.4.1 Collegamento a 2 canali
La massima potenza d'uscita si ottiene collegando
altoparlanti a 2 Ω oppure un gruppo di altoparlanti
con un'impedenza globale di 2 Ω per canale (p. es.
due altoparlanti a 4 Ω collegati in parallelo). Tuttavia,
si possono collegare anche singoli altoparlanti a 4 Ω
ma in questo caso la potenza d'uscita risulta legger-
mente ridotta. Collegare gli altoparlanti ai morsetti
SPEAKER (24) – vedi anche fig. 3:
L+ = positivo altoparlante sinistro
L- = negativo altoparlante sinistro
R+ = positivo altoparlante destro
R- = negativo altoparlante destro
6.4.2 Collegamento a ponte
Nel collegamento a ponte, l'impedenza dell'altopar-
lante collegato o l'impedenza globale di un gruppo di
altoparlanti non deve essere inferiore a 4 Ω! Colle-
gare l'altoparlante ai morsetti SPEAKER (24), te-
nendo conto della scritta BRIDGE – vedi anche fig. 4:
L+ = positivo
L- = libero
R+ = libero
R- = negativo
6.5 Telecomando
Al posto di una regolazione fissa del livello fatta con
il regolatore GAIN (4) è possibile usare il teleco-
mando (18) per una regolazione variabile del livello.
Montare il telecomando a portata di mano del con-
ducente. Inserire il cavo di collegamento nella presa
REMOTE CONTROL (15). In questo modo, il rego-
latore GAIN rimane senza funzione.
La regolazione del livello per mezzo del teleco-
mando è particolarmente utile se l'amplificatore
pilota un subwoofer. In questo caso, i bassi possono
essere alzati e abbassati leggermente, a seconda
del tipo di musica.
F
B
CH
I
11
loading

Este manual también es adecuado para:

14.2350