Dräger DrugTest 5000 STK Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para DrugTest 5000 STK:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dräger DrugTest
WARNING
!
To properly use this product, read and comply with these
instructions for use.
i
Gebrauchsanweisung
de
4
Instructions for Use
en
7
Notice d'utilisation
fr
10
Instrucciones de uso
es
13
Instruções de utilização
pt
16
NOTICE
i
i
Not for medical use.
®
5000 STK
i
2
it
sv
ru
bg
tr
nl
et
hr
uk
ar
da
lv
sl
ro
fi
lt
sk
hu
no
pl
cs
el
www.draeger.com/IFU
9300124
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dräger DrugTest 5000 STK

  • Página 1 Gebrauchsanweisung   Instructions for Use  Notice d’utilisation  Instrucciones de uso  Instruções de utilização  www.draeger.com/IFU 9300124 NOTICE Not for medical use. ® Dräger DrugTest 5000 STK WARNING To properly use this product, read and comply with these instructions for use.
  • Página 2 www.draeger.com/IFU 9300124 Le presenti istruzioni per l'uso sono disponibili in formato elettro- nico neldatabase della Documentazione Tecnica, e possono essere scaricate. Deze gebruiksaanwijzing kan in elektronische vorm worden gedownload uit de database voor technische documentatie. Denne brugsanvisning kan downloades i elektronisk form fra databasen for teknisk dokumentation.
  • Página 3 00133270.eps Dräger DrugTest 5000 STK...
  • Página 4: Zu Ihrer Sicherheit

    Kenntnis und Beachtung dieser Gebrauchsanweisung voraus. Das Dräger DrugTest 5000 Testsystem ist ein qualitatives Messverfah- Die Bestandteile des Dräger DrugTest 5000 STK sind nur für die be- ren. Es liefert eine Aussage über das Vorhandensein der gesuchten schriebene Verwendung bestimmt.
  • Página 5: Vorsichts- Und Warnhinweise

    Substanz auf dem Bildschirm an. Für weitere Einzelhei- das Format JJJJ-MM, z. B. 2020-01 bedeutet, dass das Dräger ten zur Bedienung des Analyzers zugehörige Gebrauchsanweisung DrugTest 5000 STK nicht nach Ende Januar 2020 verwendet wer- beachten. den darf.
  • Página 6: Einfluss Von Lebensmitteln Und Getränken

    Die angegebene klinische Leistung beruht auf Tests mit den jeweils angegebenen Grenzwerten. Lagerung Das Dräger DrugTest 5000 STK zwischen +4 und +30 °C lagern. Das Dräger DrugTest 5000 STK nicht verwenden, wenn der Folienbeutel beschädigt ist (z. B. durch ein Loch oder einen Riss). Nach dem Öff- nen des Folienbeutels das Dräger DrugTest 5000 STK sofort...
  • Página 7: Product Overview

    Dräger with drug conjugates on the test membrane. If the sample is drug-free, DrugTest 5000 STK and the limit value (in ng/mL) for the specific the antibodies can react freely with the drug conjugates, which triggers substance. The meaning of the abbreviations can be found in the a signal on the test membrane.
  • Página 8: Precautions And Warnings

    Analyzer. contamination of the sampler. • Do not use the Dräger DrugTest 5000 STK if the foil pouch is Data management damaged. After the analysis, the test results are shown on the Analyzer display •...
  • Página 9: Analytical Performance

    Storage Store the Dräger DrugTest 5000 STK between +4 and +30 °C. Do not use the Dräger DrugTest 5000 STK if the foil pouch is damaged (e.g. has a hole or is torn). Use the Dräger DrugTest 5000 STK immediately after opening the foil pouch.
  • Página 10: Pour Votre Sécurité

    Test : renseignements sur la version du Dräger DrugTest 5000 STK et sur la L'échantillon interagit avec les microparticules recouvertes d'anticorps valeur limite (en ng/mL) valable pour la substance respective. La et avec les conjugués de stupéfiants présents sur la membrane de signification des abréviations est indiquée dans le tableau.
  • Página 11: Précautions Et Avertissements

    ® Dräger DCD 5000 (n° de référence 83 19 910)). N'utiliser le Dräger DrugTest 5000 STK que s'il est dans un sac • Évaluation des résultats du test plastique scellé. Ne pas utiliser le Dräger DrugTest 5000 STK si la date limite •...
  • Página 12: Caractéristiques De Fonctionnement

    Stockage Stocker le Dräger DrugTest 5000 STK entre +4 et +30 °C. Ne pas utiliser le Dräger DrugTest 5000 STK si son sac plastique est détérioré (par ex. par un trou ou une fissure). Après ouverture du sac plastique, utiliser immédiatement le Dräger DrugTest 5000 STK.
  • Página 13: Para Su Seguridad

    La casete de análisis Dräger DrugTest 5000 STK está prevista para su benzodiacepina, cocaína, ketamina, metadona, metanfetaminas, uso con muestras de saliva tomadas con el dispositivo de toma de opiáceos y THC/canabis. A través de reacciones cruzadas también se muestra integrado.
  • Página 14: Indicaciones De Precaución Y De Advertencia

    ® adecuado para muestras de saliva (p. ej., Dräger DCD 5000 (n.º de No utilizar el Dräger DrugTest 5000 STK si la fecha de caducidad  pedido 83 19 910)). indicada en la bolsa ha expirado. La fecha de caducidad tiene el formato AAAA-MM: 2020-01, p.
  • Página 15: Limitaciones Del Procedimiento

    Almacenar la casete de análisis Dräger DrugTest 5000 STK entre +4 y +30 °C. No utilizar la casete de análisis Dräger DrugTest 5000 STK Los anticuerpos utilizados en el sistema de análisis Dräger si la bolsa de aluminio está dañada (p. ej., por un agujero o un DrugTest 5000 están diseñados específicamente para detectar...
  • Página 16: Para A Sua Segurança

    O sistema de teste Dräger DrugTest 5000 é composto pelo analisador competem com as drogas existentes na membrana de teste pela Dräger DrugTest 5000 e o Dräger DrugTest 5000 STK. O sistema de ligação com as micro-partículas cobertas com anticorpos.
  • Página 17: Indicações De Cuidado E Nota De Aviso

    Não utilize o Dräger DrugTest 5000 STK se a data de validade no • Realize a segunda colheita de amostra com um sistema de colheita saco de alumínio já...
  • Página 18: Influência De Comidas E Bebidas

    Armazenamento Conserve o Dräger DrugTest 5000 STK entre +4 e +30 °C. Não utilize o Dräger DrugTest 5000 STK se o saco de alumínio estiver danificado (por ex., devido a um buraco ou fenda). Depois de abrir o saco de alumínio, utilize o Dräger DrugTest 5000 STK de imediato.
  • Página 19 Temazepam Substance Triazolam Acetaminophen Acetylsalicylic acid Ascorbic acid Buprenorphine Caffeine Cotinine THC related compounds [ng/mL] Ephedrine Ibuprofen Cannabidiol 90000 Imipramine Naproxen Nicotine Cannabinol Phenobarbital Tetracycline delta8-THC Tramadol THC-COOH (11-Nor-9-Carboxy-delta9-THC) THC-OH (11-Hydroyx-delta9-THC) CP 47,797 >100000 JWH-18 >100000 Dräger DrugTest 5000 STK...
  • Página 20: T3 - Clinical Performance

    GC-MS Cut-off: 35.0 ng/mL Methamphetamine Methamphetamine-Equivalents Reference Sample contains [ng/mL] Dräger DrugTest 5000 <24.5 24.5 – 35 35 – 45.5 >45.5 positive negative data comprise clinical and spiked samples Agreement: 98.4 % GC-MS Cut-off: 24.5 ng/mL Dräger DrugTest 5000 STK...
  • Página 22 Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstraße 1 23560 Lübeck, Germany Phone+49 451 882 0 +49 451 882 20 80 www.draeger.com Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstraße 1 23560 Lübeck, Germany Phone +49 451 882 0 +49 451 882 20 80 www.draeger.com 9033354- GA 4755.301_de_en_es_fr_pt ©...

Tabla de contenido