Kemppi FastMig KMS Serie Guía Rápida página 5

EN Connect to mains power supply, switch on and activate panel.
8
FI
Kiinnitä verkkovirtakaapeli, kytke laitteeseen virta ja käynnistä ohjauspaneeli.
SV Anslut huvudströmkabeln, slå på huvudströmbrytaren och aktivera panelen.
NO Koble til primærspenningen, skru på og aktivér panelet.
DA Tilslut netkablet, tænd og aktiver panelet.
DE Netzversorgung anschließen, einschalten und Kühlgerät am Panel aktivieren.
NL Sluit de stekker aan, schakel de machine in en activeer paneel.
FR Connecter au réseau d'alimentation, mettre en marche, activer le panneau.
ES Conecte el equipo a la red eléctrica, enciéndalo y active el panel.
PL Podłącz urządzenie do sieci zasilającej, włącz je i aktywuj panel.
RU Подключите оборудование к сети электропитания, включите и активируйте панель.
ZH 连接到主电源,接通并启动、激活控制面板。
PT Ligue o cabo de alimentação à tomada e active o painel.
IT
Collegare all'alimentazione elettrica, accendere e attivare il pannello.
quick
ARC FORCE
setup
DYNAMICS
/ MINILOG
4T
2T
SETUP
MMA
WISE
1-MIG
MIG
MMA
PEN
SELECT
SYNERGIC
PROGRAM
SF 52W / SF 53W
> 5 s
SETUP
SETUP
A + D
quick
ARC FORCE
setup
DYNAMICS
WISE
weld
1-MIG
data
MIG
GAS TEST
WIRE INCH
SELECT
MMA
m/min
SYNERGIC
MINILOG
PROGRAM
4T
mm
2T
A
SETUP
POWER
MMA
WISE
1-MIG
EN Deselect cooler for gas cooled operation; follow steps A, B, C, D.
9
MIG
FI
Jos käytät ilmajäähdytystä, poista jäähdytyslaite käytöstä (vaiheet A, B, C, D).
MEMORY
SELECT
PEN
SV Välj bort kylaren vid luftkyld applikation; följ A, B, C och D.
MMA
SET
SYNERGIC
SAVE
NO Koble vekk kjøleenheten ved bruk av gasskjølt pistol; følg A,B,C,D.
PROGRAM
SET
DA Fravælg vandkøler ved luftkølet brænder; følg ABCD.
DE Für gasgekühlten Brenner Kühler abschalten; folgen Sie den Schritten A, B, C, D.
ON
NL Deselecteer de koeler voor een luchtgekoelde bediening; volg A,B,C,D.
FR Désactiver le refroidisseur pour le refroidissement par gaz ; suivre A, B, C, D.
CH
ES Anule la opción "refrigeración" para refrigeración "por gas". Siga los pasos A, B, C, D.
PL Deaktywuj chłodnicę dla uchwytu chłodzonego gazem; patrz A, B, C, D.
RU Отключите водоохлаждение, при использовании газового охлаждения, следуйте
ch clear
ch remote
шагам A, B, C, D.
ZH 对于气冷模式,不使用水箱;按顺序操作。
PT Execute a sequência A,B,C,D para mudar para arrefecimento a gás.
IT
Per le operazioni con raffreddamento a gas, deselezionare l'unità di raffreddamento;
seguire i passaggi A, B, C e D.
quick
ARC FORCE
B
setup
DYNAMICS
GAS TEST
m/min
mm
A
POWER
MINILOG
4T
2T
weld
data
GAS TEST
WIRE INCH
C
MEMORY
MMA
m/min
SET
mm
ON
A
PEN
POWER
V
MEMORY
SET
SAVE
SET
ch clear
ON
CH
PANEL
SF 53W
weld
data
WIRE INC
SET
SAVE
ch clear
V
CH
re
U
PANEL
ch
remote
SF 52W
loading