Enlaces rápidos

LED Studio Par Rookie
COB 100W
PAR LED
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Varytec LED Studio Par Rookie COB 100W

  • Página 1 LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 30.07.2019, ID: 450965...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................6 1.1 Guía de información.......................... 7 1.2 Convenciones tipográficas......................8 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 9 Instrucciones de seguridad........................ 11 Características técnicas........................18 Montaje................................ 20 Puesta en funcionamiento........................24 Conexiones y elementos de mando....................27 Manejo................................
  • Página 4 Índice Datos técnicos............................43 Cables y conectores..........................45 Eliminación de fallos..........................47 Limpieza............................... 49 Protección del medio ambiente....................... 50 LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 5 LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 6: Información General

    Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
  • Página 7: Guía De Información

    Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 8: Convenciones Tipográficas

    Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐...
  • Página 9: Símbolos Y Palabras De Advertencia

    Información general 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones. Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves.
  • Página 10 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Riesgo eléctrico. Radiaciones ópticas peligrosas. Cargas suspendidas. Peligro en general. LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado y fabricado exclusivamente para su uso como efecto de ilumina‐ ción con tecnología de ledes. El equipo está diseñado para uso profesional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 13 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo‐ nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
  • Página 14 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones oculares causadas por la alta intensidad de la luz Nunca mire directamente a la luz. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz inter‐ mitente.
  • Página 15 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones por caída de objetos Asegúrese de que la instalación cumple con las normas y regulaciones de su país. Asegure siempre el equipo con una segunda sujeción, como por ejemplo, un cable de sujeción o una cadena de seguridad. ¡AVISO! Peligro de incendios No tapar nunca las rejillas de ventilación del equipo.
  • Página 16 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
  • Página 17 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. Opere el equipo solamente en los condiciones ambientales indicado en el capí‐ tulo "Datos técnicos"...
  • Página 18: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas El PAR LED es ideal para su integración en casi cualquier instalación de iluminación, por ejemplo en clubes, bares, pequeños escenarios, teatros, etc. El equipo destaca por sus dimen‐ siones compactas y sus características de potencia extraordinarias. Características específicas del equipo: 1 ×100 W 4 en 1 RGBW Funcionamiento en modo de stand alone o DMX...
  • Página 19 Características técnicas Por motivos técnicos, la potencia luminosa de los LED disminuye a lo largo de su vida útil. Este efecto aumenta con temperatura de funcionamiento superior. Puede prolongar la vida útil de las lámparas con una circulación de aire suficientemente y funcionando los LED con un brillo más bajo.
  • Página 20: Montaje

    Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 21 Montaje ¡AVISO! Peligro de sobrecalentamiento La distancia entre la fuente de luz y la superficie iluminada no debe ser nunca inferior a 1,5 metros. Asegúrese de que haya una circulación de aire suficientemente alta alrededor del equipo. La temperatura ambiente debe ser siempre inferior a 40 °C. ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está...
  • Página 22 Montaje ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores. Opciones de fijación Este equipo es ideal para el montaje con el cabezal posicionado hacia arriba o hacia abajo.
  • Página 23 Montaje Este equipo no se puede conectar con un dimmer. LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 24: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 25 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente.
  • Página 26 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo "Master/ Configurando un grupo de equipos para el servicio en modo "Master/Slave", el primer equipo Slave" controla todos los demás integrados. De esta manera, Vd. puede automatizar todos los efectos, controlados al ritmo de la música. Esta función particularmente le permite crear un espectá‐ culo sin que sea necesario programar cada uno de los equipos individualmente.
  • Página 27: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 28 Conexiones y elementos de mando LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 29 Conexiones y elementos de mando 1 Display 2 Teclas [MENU] Abre el menú principal o un submenú Teclas para aumentar / disminuir el valor indicado por el factor 1 [ENTER] Botón para confirmar un valor seleccionado 3 Tornillos de fijación del soporte 4 [DMX IN] Entrada DMX 5 [DMX OUT]...
  • Página 30 Conexiones y elementos de mando 6 Cable de red para conectar al suministro eléctrico 7 Soportes de fijación o apoyo LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 31: Manejo

    Manejo Manejo 7.1 Encender el equipo Conecte el equipo a la red de alimentación para comenzar a usarlo. Transcurridos algunos segundos, el display vuelve a mostrar la última configuración a la que se ha accedido. El equipo está listo para funcionar. 7.2 Menú...
  • Página 32 Manejo Modo DMX Pulse reiteradamente [MENU] hasta que en el monitor se muestre "CH8" o "CH6" . En ese momento, se puede seleccionar el modo DMX deseado por medio de las teclas de las flechas: "CH6" (modo DMX de 6 canales) "CH8"...
  • Página 33 Manejo Cambio de color Pulse [MENU] varias veces hasta que el display muestre "CC01" para ajustar la velocidad para el cambio de color. Seleccione un valor entre 01 y 99 por medio de las teclas de las flechas (el display muestra "CC01" … "CC99" ). Cuando el display muestre el valor deseado, confirme la selección pulsando [ENTER].
  • Página 34 Manejo Control al ritmo de la música Pulse [MENU] varias veces hasta que el display muestre "SEn1" para ajustar la sensibilidad del micrófono para el control al ritmo de la música. Seleccione un valor entre 1 (bajo) y 9 (alto) con las teclas de las flechas (el display muestra "SEn1"...
  • Página 35 Manejo Macro de color Pulse [MENU]. Pulse una de las teclas de flechas hasta que el display muestre la opción de "SC01" para elegir una macro de color. Seleccione un valor entre 01 y 16 con las teclas de las flechas (el display muestra "SC01"...
  • Página 36 Manejo Entrada Color SC10 Lavanda SC11 Mauve SC12 Magenta SC13 Rosa SC14 Blanco, 3200 K SC15 Blanco, 5600 K SC16 Blanco, 7200 K Este parámetro solo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX. LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 37 Manejo Intensidad Rojo Pulse [MENU] varias veces hasta que el display muestre "r000" para ajustar la intensidad del color rojo. Seleccione un valor entre 000 y 255 por medio de las teclas de las flechas (el display muestra "r000" … "r255" ). Cuando el display muestre el valor deseado, confirme la selección pulsando [ENTER].
  • Página 38 Manejo Intensidad Blanco Pulse [MENU] varias veces hasta que el display muestre "u000" para ajustar la intensidad del color blanco. Seleccione un valor entre 000 y 255 por medio de las teclas de las flechas (el dis‐ play muestra "u000" … "u255" ). Cuando el display muestre el valor deseado, confirme la selec‐ ción pulsando [ENTER].
  • Página 39: Sinopsis De Los Menús

    Manejo 7.3 Sinopsis de los menús LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 40: Funciones En Modo Dmx De 6 Canales

    Manejo 7.4 Funciones en modo DMX de 6 canales Canal Valor Función 0…255 Regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255...
  • Página 41: Funciones En Modo Dmx De 8 Canales

    Manejo 7.5 Funciones en modo DMX de 8 canales Canal Valor Función 0…255 Regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255...
  • Página 42 Manejo Canal Valor Función 151…200 Programas estroboscópicos 201…255 Control al ritmo de la música 0…255 Acelerando con el control al ritmo de la música activado (canal 7 = 201 … 255): Sensibilidad micrófono LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 43: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Lámpara 1 × 100 W 4 en 1 RGBW Ángulo de radiación 60° Total canales DMX según el modo de funcionamiento: 6 u 8 canales Consumo de energía máx. 100 W Voltaje de alimentación 100 – 240 V 50/60 Hz Fusible 5 mm ×...
  • Página 44 Datos técnicos Condiciones ambientales Rango de temperatura 0 °C…40 °C Humedad relativa 50 %, sin condensación LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 45: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 46 Cables y conectores Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 47: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores.
  • Página 48 En tal caso, se pueden pro‐ ducir interferencias y hasta dañar los circuitos de maniobra DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. LED Studio Par Rookie COB 100W PAR LED...
  • Página 49: Limpieza

    Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo.
  • Página 50: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 52 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido