CONDITIONS POUR L'UTILISATION DES
SEQUENCES
L'utilisation des séquences, avec la possibilité de passer d'un
point automatique de soudure à un autre en cours de soudure
n'est possible que si:
• le changement du point automatique de soudure ne comporte
pas un changement du processus de soudure;
• le processus sélectionné doit être MIG/MAG ou MIG PULSÉ (il
n'est donc pas possible de changer le point automatique de
soudure au cours d'une soudure en MIG DOUBLE PULSÉ);
• le changement du point automatique de soudure ne comporte
pas de changement de la courbe synergétique utilisée (il n'est
donc pas possible de passer, par exemple, d'un point mémo-
risé à partir de la courbe P4 à un point mémorisé à partir de la
courbe P5);
• il n'est pas possivle de passer d'un point automatique de sou-
dure à un autre si les MODES DE SOUDURE (2T, 4T, CRA-
TERE, PERFORATION) ne coincident pas dans les deux points
automatiques et si ces derniers sont différents de 2T e 4T.
Réinitialisation des configurations
La réinitialisation des configurations sur les valeurs d'usine se
divise en deux parties. Appuyez tout d'abord et lâchez la touche
FONCTIONS SPÉCIALES pour accéder aux fonctions spéciales.
Donc:
• la pression de la touche RUN/MEM pendant 3 secondes pro-
voque l'affichage clignotant de l'inscription STD: à la fin du
clignotement, le relâchement de la touche entraîne la
réinitialisation des réglages d'usine du seul programme de sou-
dure précédemment actif, à l'exclusion des points automati-
ques (qui restent donc mémorisés);
• la pression de la touche TYPOLOGIE DE TRAVAIL pendant 5
secondes provoque l'affichage clignotant de l'inscription RST:
à la fin du clignotement, le relâchement de la touche entraîne
la réinitialisation des réglages d'usine et les points de soudure
sont effacés.
L'affichage des inscriptions STD ou RST indique la reconnais-
sance de l'opération. Celle-ci s'effectue lorsque vous lâchez une
des touches et que le redémarrage automatique de la machine
s'effectue, de façon à ce que les configurations des valeurs par
défaut soient immédiatement chargées et activées.
NOTE: Les paramètres spéciaux de tous les programmes de sou-
dure sont ramenés aux valeurs d'usine et les points de soudure
sont effacés.
Limite de la modification des
paramètres
Pour configurer le verrouillage de la machine vous devez mainte-
nir enfoncée la touche FONCTIONS SPÉCIALES pendant 5 se-
condes. La machine présente alors une interface semblable à
celle qui permet de configurer les paramètres des fonctions spé-
ciales et en particulier : avec la poignée ENCODER 1 vous pou-
vez sélectionner les fonctions voulues, tandis que la poignée
ENCODER 2 permet de configurer les valeurs des paramètres de
ces fonctions.
Les valeurs sélectionnées à l'aide de la poignée ENCODER 1 qui
peuvent se voir sur l'affichage dVPA sont:
• CODE D'ACCÈS (inscription de l'affichage PAS)
• NIVEAUX DE VERROUILLAGE (inscription de l'affichage BLL).
Les valeurs sélectionnées à l'aide de la poignée ENCODER 2 qui
peuvent se voir sur l'affichage dVPV sont:
• Le code d'accès est formé par trois caractères numériques
dont les valeurs varient de 000 à 999.
• 0 = VERROUILLAGE ABSENT ou DÉVERROUILLAGE MA-
CHINE
Il n'y a aucun verrouillage de la machine et l'on peut en outre la
déverrouiller si elle a été verrouillée auparavant (après saisie
du bon code d'accès).
• 1 = VERROUILLAGE NIVEAU 1 actif
En mode SYNERGIE et MANUEL vous pouvez modifier le RÉ-
GLAGE FIN DE LA TENSION DE SOUDAGE
valeur du COURANT DE SOUDAGE
DUCTANCE ÉLECTRONIQUE, à l'aide de la poignée
ENCODEUR 1, de la poignée ENCODEUR 2 ou de la télécom-
mande éventuelle.
• 2 = VERROUILLAGE DE NIVEAU 2 actif
Il est impossible de modifier certains paramètres de soudage.
• 3 = VERROUILLAGE DE NIVEAU 3 actif
En mode SYNERGIE et MANUEL il est impossible de modifier
les paramètres de soudage. En mode AUTOMATIQUE vous ne
pouvez modifier que la VITESSE DU FIL d'une valeur égale à
±15% de la valeur mémorisée, en utilisant uniquement la poi-
gnée ENCODEUR 1, Les Télécommandes éventuelles vous
permettent de faire défiler les points automatiques mémori-
sés.
Après avoir configuré les niveaux de verrouillage et le code d'ac-
cès (la première fois la valeur, ou code, doit être saisie par l'utili-
sateur) il suffit d'appuyer à nouveau sur la touche FONCTIONS
SPÉCIALES pour sortir du menu et avoir la machine à nouveau
disponible pour le soudage. Les sélections faites restent mémo-
risées jusqu'aux modifications suivantes.
Cette fonction gère le bon fonctionnement du ventilateur de re-
froidissement et de l'installation de refroidissement qui ne sont
activés qu'en cas de besoin réel, c'est-à-dire:
• MOTEUR VENTILATEUR
Le ventilateur est activé:
- Au cours de la phase de soudure ou, pendant une période
- Quand le thermostat intervient ou, pendant une période con-
• INSTALLATION DE REFROIDISSEMENT
L'installation de refroidissement est activée:
- Lors de l'allumage de la machine faites en sorte que le li-
- Au cours de la phase de soudure ou, pendant une pèriode
Pour la soudure avec un fil d'aluminium opérer de la manière
suivante:
• Remplacer le galet moteur avec celui pour fil d'aluminium (cf.
par. Montage des rouleaux de transport pour aluminium);
• Utiliser une torche avec un câble de 3 m et une gaine en ma-
tière plastique;
• Régler au minimum la pression entre les galets d'entraînement
en agissant sur la vis prévue à cet effet;
• Utiliser l'Argon à la pression de 1,3-1,7 bar.
ATTENTION: Avant d'effectuer n'importe quelle inspection à l'in-
térieur du générateur, enlever l'alimentation à l'installation.
DIGITECH 250 DUAL PULSED
IMPORTANT: Les soudeuses étant entièrement électroniques, il
est extrêmement important d'éliminer la poussière aspirée par
les ventilateurs à l'intérieur de la machine.
Pour conserver le bon fonctionnement de la machine procédez
de la sorte:
• Nettoyage périodique des accumulations de saleté et de pous-
sière à l'intérieur du générateur à l'aide de l'air comprimé. Ne
pas diriger le jet d'air directement sur les composants électri-
ques qui pourraient être endommagés.
• Inspection périodique pour contrôler les câbles usés ou les
connexions dévissées qui sont la cause d'é chauffement.
• Contrôler que le circuit de gaz n'ait aucune impureté et que
ses branchements soient bien serrés et: sans fuites, en insis-
tant particulièrement sur I'électrovanne.
• Vérifier périodiquement les galets d'entraînement et les rem-
ainsi que la
et la valeur de l'IN-
placer dès que l'usure compromet I'avance du fil (patinage etc.).
52
Fonction "ENERGY SAVING"
convenable de temps, lorsque celle-ci est terminée;
venable de temps, après le rèarmement de celui-ci.
quide de refroidissement circule pendant une minute avec la
bonne pression (si lors de l'arrêt de l'installation de refroidis-
sement les messages d'erreur ne disparaissent pas de l'affi-
cheur adressez-vous au service après-vente.
convenable de temps, lorsque celle-ci est terminée.
Soudure à l'aluminium
Maintenance