Grabación de imágenes
(2) Pulse COLOR SLOW SHUTTER.
Los indicadores
SHUTTER" parpadearán en la pantalla.
Para cancelar la función de Color Slow
Shutter, pulse de nuevo COLOR SLOW
SHUTTER.
Utilización de la lámpara para
NightShot
Las imágenes serán más claras con la lámpara para
NightShot. Para activar la lámpara para NightShot,
ponga N.S.LIGHT en ON en los ajustes del menú
(pág. 129).
Notas
•No utilice la función de NightShot en lugares
brillantes (p. ej., exteriores durante el día). Esto
podría causar el mal funcionamiento de su
videocámara.
•El Color Slow Shutter no se puede utilizar en
sitios totalmente oscuros (0 lux).
•Si deja NIGHTSHOT en ON para la grabación
normal, las imágenes pueden grabarse con
colores incorrectos o innaturales.
•Si es difícil enfocar con el modo de enfoque
automático cuando utilice la función de
NihgtShot, enfoque manualmente.
Cuando utilice la función de NightShot, no
podrá usar las funciones siguientes:
– Exposición
– Exposición programada automática
(PROGRAM AE)
Mientras utilice la función Super NightShot o
la función Color Slow Shutter, no podrá
utilizar las funciones siguientes (DCR-TRV140
solamente):
– Aumento gradual/desvanecimiento
– Efectos digitales
– Exposición
– Exposición programada automática
(PROGRAM AE)
Velocidad del obturador en Super NightShot o
función de Color Slow Shutter
(DCR-TRV140 solamente)
La velocidad de obturación cambiará
automáticamente dependiendo del brillo de
fondo. El movimiento de las imágenes puede ser
más lento
Lámpara para NightShot
Los rayos de la lámpara para grabación en la
obscuridad son infrarrojos y, por lo tanto,
invisibles. La distancia máxima de grabación
utilizando la lámpara para grabación en la
obscuridad es de aproximadamente 3 m.
y "COLOR SLOW
Gravação de uma imagem
(2) Carregue em COLOR SLOW SHUTTER.
Os indicadores
e "COLOR SLOW
SHUTTER" começam a piscar no visor.
Para cancelar a Color Slow Shutter, carregue
novamente em COLOR SLOW SHUTTER.
Utilização da luz para NightShot
A imagem ficará mais iluminada com a luz para
NightShot ligada. Para activar a luz de
NightShot, regule N.S.LIGHT para ON nos
parâmetros do menu (pág. 136).
Notas
•Não utilize a função NightShot em locais claros
(ex.: em exteriores durante o dia). Do contrário,
poderá causar algum mau funcionamento na
câmara de vídeo.
•A função Color Slow Shutter não pode ser
utilizada em locais completamente escuros
(0 lux).
•Caso mantenha NIGHTSHOT ajustado em ON
em gravações normais, a imagem poderá ser
gravada em cores incorrectas ou artificiais.
•Caso a focagem esteja dificultada com o modo
de focagem automática quando se utiliza a
função de NightShot, efectue a focagem
manualmente.
Durante a utilização da função NightShot, não
é possível utilizar as seguintes funções:
– Exposição
– PROGRAM AE
Se utilizar a função Super NightShot ou Colour
Slow Shutter, não pode utilizar as seguintes
funções (soment DCR-TRV140):
– Fusão
– Efeito digital
– Exposição
– PROGRAM AE
Velocidade do obturador nas funções Super
NightShot ou de Color Slow Shutter
(somente DCR-TRV140)
A velocidade de obturação será automaticamente
alterada de acordo com a intensidade de brilho
do cenário de fundo. O movimento da imagem
será lento.
Lâmpada para NightShot
Os raios da lâmpada para NightShot são
infravermelhos e portanto invisíveis. A distância
máxima de filmagem com a lâmpada para
NightShot é de cerca de 3 m.
37