KitchenAid 810-0021 Instrucciones De Instalación Y Manual De Uso Y Cuidado

KitchenAid 810-0021 Instrucciones De Instalación Y Manual De Uso Y Cuidado

Parrilla de carbón para exteriores
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHARCOAL OUTDOOR GRILL
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-877-373-2301
or visit our website at www.Kitchenaidgrills.com
Languages spoken: English, French, Spanish 8 a.m.-5 p.m., PST. Monday-Friday.
GRIL À CHARBON POUR EXTÉRIEUR
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, des accessoires ou du service,
composer le: 1-877-373-2301
ou visiter notre site web www.Kitchenaidgrills.com
Langues parlées: anglais, français, espagnol entre 8 h et 17 h, HNP, du lundi au vendredi.
PARRILLA DE CARBÓN PARA EXTERIORES
Instrucciones de instalación y Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-877-373-2301
o visite nuestro sitio de internet en www.Kitchenaidgrills.com
Lenguages ablados: Ingles, Frances y Espanol de 8 a.m.-5 p.m., PST. Lunes-Viernes.
Table of Contents/Table des matières/Índice................................................................................. 2
Keep this manual for future reference.
Conserver ce manuel à titre de référence ultérieure.
Conserve el presente manual para consultas futuras.
810-0021
19000449A4
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KitchenAid 810-0021

  • Página 1 Lenguages ablados: Ingles, Frances y Espanol de 8 a.m.-5 p.m., PST. Lunes-Viernes. Table of Contents/Table des matières/Índice................. 2 Keep this manual for future reference. Conserver ce manuel à titre de référence ultérieure. Conserve el presente manual para consultas futuras. 810-0021 19000449A4...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Using Your Outdoor Grill ……………………….…………….…25 OUTDOOR GRILL SAFETY…………………………..…………3 TIPS FOR OUTDOOR GRILLING ……………..……………...26 PACKAGE PARTS LIST…............4 OUTDOOR GRILL CARE ………………………………...……27 ASSEMBLY INSTRUCTIONS .…………………..……….……9 General Cleaning ……………………………………….…..…27 INSTALLATION REQUIREMENTS……..….……………..24 ASSISTANCE ……………………………….………….…..…27 Location Requirements………………………………...………24 WARRANTY ……………………………………….…………….28 Product Dimensions………………………………..………...…24 OUTDOOR GRILL USE ….……….…………..…….……….…25 REPLACEMENT PARTS………………………………...……44 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ...
  • Página 4: Package Parts List

    Package Parts List Liste des pièces de l'emballage Lista de contenido del paquete...
  • Página 5 Package Parts List Liste des pièces de l'emballage Lista de contenido del paquete...
  • Página 6 Package Parts List Liste des pièces de l'emballage Lista de contenido del paquete...
  • Página 7 Package Parts List Liste des pièces de l'emballage Lista de contenido del paquete...
  • Página 8: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS/CONSIGNES POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Tools Needed Outillage Requis Herramientas necesarias Certaines pièces Algunas partes Some parts come sont livrées avec les vienen con los with screws pre- vis pré-installées. tornillos pre installed. Desserrez et instalados. Loosen and tighten resserrez pour Afloje y apriete para for final assembly.
  • Página 37: Seguridad Del Asador Para Exteriores

    SEGURIDAD DEL ASADOR PARA EXTERIORES RESIDENTES DE CALIFORNIA SOLAMENTE - ADVERTENCIA: Los combustibles usados en equipos para quemar madera o carbón, así como los productos de tal combustión, pueden exponerte a sustancias químicas, entre ellas el negro de humo y el monóxido de carbono, que el estado de California reconoce como causa, respectivamente, de cáncer y de malformaciones congénitas y otros daños al sistema reproductor.
  • Página 38: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Medidas del producto Requisitos de ubicación Seleccione un lugar que tenga la menor exposición al viento y al tránsito. La ubicación debe estar alejada de áreas con corrientes de aire fuertes. Libramiento del asador y la construcción combustible: ▪...
  • Página 39: Uso Del Asador Para Exteriores

    USO DEL ASADOR PARA EXTERIORES Cómo usar el asador para exteriores Asado / Marcado Antes de colocar alimentos sobre la rejilla de cocción, espere a que se hayan apagado todas las llamas del carbón. Una vez que las briquetas se hayan convertido en brasas, gire la manivela para ajustar la charola de carbón en la posición de cocción deseada.
  • Página 40: Consejos Para Asar Al Aire Libre

    CONSEJOS PARA ASAR AL AIRE LIBRE Consejos para la utilización de la parrilla Funcionamiento de la perilla de control de la puerta de ventilación Cómo quitar la parrilla y el elevador de la parrilla Use el elevador de la parrilla para quitar las parrillas y agregar Para abrir la puerta de ventilación jale la perilla de ventilación.
  • Página 41: Cuidado Del Asador Para Exteriores

    CUIDADO DEL ASADOR PARA EXTERIORES encendido. Limpieza general Limpie la Charola de Carbón IMPORTANTE: Antes de la limpieza, asegúrese de que todos los controles estén apagados y que el asador esté frío. Siempre siga Para limpiar la charola de carbón después de usarla, las instrucciones que vienen en las etiquetas de los productos de asegúrese de que se hayan enfriado por completo las limpieza.
  • Página 42: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA (Modelo N°810-0021) Nexgrill garantiza solamente al consumidor-comprador original de este producto (Modelo N° 810-0021) que el mismo estará libre de defectos en los materiales y la mano de obra después del ensamblaje correcto y bajo uso normal y razonable en el hogar, durante los períodos indicados a continuación, a partir de la fecha de compra.
  • Página 43 ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA OTORGADA POR EL FABRICANTE. NO EXISTIRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA POR PARTE DEL FABRICANTE CON RESPECTO AL DESEMPEÑO SEGÚN LA ESPECIFICACIÓN O LA DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO, EN DONDE SEA QUE APAREZCA, EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE HA INDICADO EN ESTA GARANTÍA LIMITADA.
  • Página 44: Replacement Parts

    Replacement Parts see Page 45 Pièces de rechange voir Page 46 Piezas de Reemplazo ver Pagina 47...
  • Página 47: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS Garantía Garantía Pieza (Descripción) CANT. Pieza (Descripción) CANT. cobertura cobertura Abrazadera izquierda en L de Tapa principal ajuste de la bandeja de carbon Abrazadera derecha en L de Bisagra de la tapa principal ajuste de la bandeja de carbon Abrazadera de sujeción de la Tapa de la chimenea varilla para levantar la bandeja de...
  • Página 48 ®/™ ©2018 KitchenAid. All rights reserved. Manufactured under license by Nexgrill Industries, Inc., Chino, CA. Limited warranty provided by manufacturer. ®/™ ©2018 KitchenAid. Todos los derechos reservados. 810-0021 Fabricado bajo licencia por Nexgrill Industries, Inc., Chino, CA. © 2018 Garantía limitada provista por el fabricante.

Tabla de contenido