Página 100
Nokia 6111 Manual del Usuario Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras. 9245665 Edición 1...
Página 101
Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de RSA Security. Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc. Nokia opera bajo una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Página 102
Nokia se reserva el derecho de revisar este documento o retirarlo en cualquier momento sin previo aviso.
Página 103
5. Navegar los menús ..124 de configuración ....... 109 Descargar contenido ......110 6. Mensajería...... 125 Soporte Nokia en Web..... 110 Mensajes de texto (SMS)....125 1. Inicio ......111 Redactar y enviar mensajes..126 Leer y contestar un mensaje ..126 Abrir la cubierta deslizante....
Página 104
Editar su estado 8. Registro ......146 de disponibilidad ......134 Lista de llamadas recientes ... 146 Contactos para MI ......135 Contadores y cronómetros..... 146 Bloquear y desbloquear Información de ubicación ..... 146 mensajes .......... 135 9. Configuraciones .... 147 Grupos ..........
Página 105
Juegos........... 172 Carga y descarga....... 183 Iniciar un juego ......172 Normas de autenticación Descargar juegos ......172 de baterías Nokia......184 Configuraciones de juegos..172 Cuidado y mantenimiento ... 186 Colección..........172 Iniciar una aplicación....172 Información adicional Otras opciones para de seguridad ......
P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté...
P a r a s u s e g u r i d a d NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono.
P a r a s u s e g u r i d a d Es posible que su proveedor de servicios haya solicitado que se deshabiliten o no se activen determinadas funciones en su dispositivo. En ese caso, no aparecerán en el menú...
PIN necesario para guardar las configuraciones. Para obtener mayor información sobre disponibilidad, comuníquese con su operador de red, proveedor de servicios, al representante autorizado de Nokia más cercano o visite el área de soporte en la página Web de Nokia, www.nokia.com/support...
América Latina, o su página Web local de Nokia para obtener la versión más reciente de este manual, información adicional, descargas y servicios relacionados a su producto Nokia. En el sitio Web, puede obtener información sobre el uso de productos y servicios Nokia.
I n i c i o 1. Inicio ■ Abrir la cubierta deslizante Para abrir la cubierta deslizante del teléfono, empuje hacia arriba la parte superior del teléfono. ■ Instalar la tarjeta SIM y la batería Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
9. Cierre el compartimiento de la tarjeta SIM (2). Instalar la batería Importante: utilice siempre baterías originales Nokia. Consulte "Normas de autenticación de baterías Nokia.", pág. 184. 1. Abra la cubierta del panel del conector (1). 2. Pulse el botón rojo de liberación encima del...
■ Cargar la batería Advertencia: utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular toda aprobación o garantía y puede resultar peligroso.
I n i c i o Servicio Plug and play Cuando encienda su teléfono por primera vez y éste se encuentre en el modo standby, se le solicitarán los ajustes de configuración de su proveedor de servicios (servicio de red). Confirme o rechace la solicitud de configuraciones. Consulte "Conectar con soporte prov.
S u t e l é f o n o 2. Su teléfono ■ Teclas y partes Tecla de selección izquierda Tecla Llamar Tecla de selección intermedia Tecla de navegación de 4 sentidos Tecla de selección derecha Tecla Finalizar Teclado Tecla de aumento de volumen, y tecla Zoom (acercar) Tecla de disminución de volumen...
S u t e l é f o n o ■ Modo standby Cuando el teléfono está listo y no se ha ingresado ningún carácter, está en el modo standby. Pantalla • Intensidad de la señal de la red celular en su ubicación actual (1). •...
S u t e l é f o n o Organizar: para mover la ubicación de las funciones en el modo standby Activac. standby: seleccione las teclas para activar el modo de navegación standby Lista de accesos directos personales Para ver las funciones en la lista de accesos directos personales, seleccione Para activar una función, elíjala.
S u t e l é f o n o El teclado está bloqueado. Consulte "Bloquear el teclado (Bloqueo de teclas)", pág. 118. El teléfono no suena para una llamada o mensaje de texto entrante cuando Aviso de llamada entrante Tono de aviso para mensajes están configurados en Desactivar.
F u n c i o n e s d e l l a m a d a 3. Funciones de llamada ■ Hacer una llamada 1. Ingrese el número telefónico y el código de área. Para las llamadas internacionales, pulse la tecla * dos veces para el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional) y luego ingrese el código de país, el código de área sin que le preceda el 0, de ser necesario y el número telefónico.
F u n c i o n e s d e l l a m a d a Para rechazar una llamada, pulse la tecla Finalizar o si el teléfono está abierto, ciérrelo. Para silenciar el tono de timbre, seleccione Silenciar. Si la función Desviar si ocupado está...
I n g r e s o d e t e x t o 4. Ingreso de texto Puede ingresar texto (por ejemplo cuando está escribiendo mensajes) usando ingreso de texto tradicional o de texto predictivo. Cuando utilice el ingreso de texto tradicional, pulse una tecla de número, 1 a la 9, repetidamente hasta que aparezca la letra deseada.
I n g r e s o d e t e x t o ■ Ingreso de texto predictivo El ingreso de texto predictivo le permite redactar rápidamente usando el teclado del teléfono y un diccionario integrado. 1. Empiece a escribir una palabra usando las teclas de la 2 a la 9. Pulse cada tecla sólo una vez por letra.
I n g r e s o d e t e x t o ■ Sugerencias Puede que además estén disponibles las siguientes funciones para ingreso de texto: • Para agregar un espacio, pulse 0. • Para mover el cursor hacia la izquierda, la derecha, arriba o abajo, desplácese en la dirección correspondiente.
N a v e g a r l o s m e n ú s 5. Navegar los menús El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús. 1. Para acceder al menú, seleccione Menú. Para cambiar la vista del menú, seleccione Opc.
M e n s a j e r í a 6. Mensajería Los servicios de mensajes sólo se pueden utilizar si son admitidos por su red o proveedor de servicios. Nota: cuando está enviando mensajes, su teléfono puede mostrar una verificación de envío.
M e n s a j e r í a Redactar y enviar mensajes Use la tecla de navegación para saltar desde un botón o campo de ingreso al siguiente. 1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje de texto.
M e n s a j e r í a ■ Mensajes multimedia (MMS) Un mensaje multimedia puede contener texto, sonido, una imagen, una nota de agenda, una tarjeta de negocios o un videoclip. Si el mensaje es muy largo, el teléfono podría no recibirlo.
M e n s a j e r í a 3. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Ingrese el número telefónico de los destinatarios en el campo de ingreso Para: o seleccione Agregar para seleccionar el número telefónico desde varias listas. Ingrese opcionalmente el texto en el campo Asunto:.
M e n s a j e r í a ■ Mensajería de audio Nokia Xpress Con este menú, utilice el servicio de mensajes multimedia para crear y enviar un mensaje de voz de manera conveniente. Se debe activar el servicio de mensajería multimedia antes de poder utilizar este servicio.
M e n s a j e r í a Los mensajes multimedia que aún no han sido enviados son trasladados a la carpeta Buzón de salida. Si selecciona Config. mensajes > Config. generales > Guardar mensaje enviado > Sí, los mensajes enviados se guardan en la carpeta Elementos enviados.
M e n s a j e r í a 2. Ingrese la dirección de e-mail del destinatario, el asunto y el mensaje de e-mail. Para adjuntar un archivo al e-mail, seleccione Opc. > Adjuntar y el archivo en Galería. 3.
M e n s a j e r í a Borrar mensajes de e-mail Seleccione Menú > Mensajería > E-mail > Opc. > Admin. carpeta y la carpeta deseada. Marque los mensajes que desde eliminar. Para eliminarlos, seleccione Opc. > Eliminar. Un mensaje de e-mail eliminado aún queda sin borrar en el servidor de e-mail.
M e n s a j e r í a Conexión al servicio MI Para conectarse al servicio MI, acceda al menú Mensajes instant., active un servicio MI y seleccione Iniciar sesión. Cuando el teléfono se ha conectado, aparece Sesión iniciada.
M e n s a j e r í a Aceptar o rechazar una invitación En el modo standby, cuando esté conectado al servicio de MI y recibe una invitación, aparece Nueva invitación recibida. Para leerla, seleccione Leer. Si ha recibido más de una invitación, desplácese a la invitación deseada y seleccione Abrir.
M e n s a j e r í a Contactos para MI Para agregar contactos a la lista de MI, conéctese al servicio de MI y seleccione Contactos MI. Para agregar un nombre de contacto, seleccione Opc. > Agregar contacto Agregar (si no tiene contactos agregados >...
M e n s a j e r í a ■ Mensajes de información Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes de información. Con el servicio de red Mensajes de información, puede recibir mensajes sobre varios asuntos de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información sobre disponibilidad, asuntos y los números de asuntos relevantes.
M e n s a j e r í a Informes de entrega: para solicitar a la red que le envíe informes sobre la entrega de sus mensajes (servicio de red) Centros de mensajes Centros de mensajes de e-mail: para editar el nombre y número del mensaje y centros de entrega de e-mail.
M e n s a j e r í a Podría recibir los ajustes de configuración para la aplicación de e-mail como un mensaje de configuración. Consulte "Servicio de ajustes de configuración", pág. 109. También puede ingresar manualmente las configuraciones. Consulte "Configuración", pág.
C o n t a c t o s 7. Contactos Puede guardar nombres y números de teléfono (Contactos) en la memoria del teléfono y en la memoria de la tarjeta SIM. La memoria del teléfono puede guardar contactos con números y elementos de texto.
C o n t a c t o s Para buscar una ID del servidor de su proveedor de servicios (si está conectado al servicio Presencia), seleccione ID de usuario > Buscar. Consulte "Mi presencia", pág. 141. Si encuentra una ID de usuario, ésta es guardada automáticamente. De lo contrario, para guardar una ID, seleccione Opc.
C o n t a c t o s ■ Tarjetas de negocios Puede enviar y recibir, como una tarjeta de negocios, la información de contacto de una persona de un dispositivo compatible que respalde el estándar vCard. Para enviar una tarjeta de negocios, busque el contacto cuya información desea enviar y seleccione Detalles >...
C o n t a c t o s ■ Nombres suscritos Puede crear una lista de contactos cuyo estado de presencia usted desea conocer. Puede ver la información, si es permitido por los contactos y la red. Para ver estos nombres suscritos, desplácese por los contactos o utilice el menú...
C o n t a c t o s ■ Configuraciones Seleccione Menú > Contactos > Configuraciones y una de las siguientes opciones: Memoria en uso: para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teléfono para sus contactos Vista Contactos: para seleccionar cómo se muestran los nombres y números Visualización de...
C o n t a c t o s • Las etiquetas de voz son sensibles al ruido de fondo. Grabe y utilice etiquetas de voz en un entorno sin ruidos. • No se aceptan nombres demasiado cortos. Utilice nombres largos y evite utilizar nombres parecidos para números diferentes.
C o n t a c t o s ■ Información, servicio y mis números Seleccione Menú > Contactos y uno de los siguientes submenús: Números de información: para llamar a los números de información de su proveedor de servicios si los números están incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red).
R e g i s t r o 8. Registro El teléfono registra los números de teléfono de llamadas perdidas, recibidas y números marcados, destinatarios de mensajes y la duración aproximada de sus llamadas. El teléfono registra si está encendido y dentro de la red de servicio y si la red respalda dichas funciones.
C o n f i g u r a c i o n e s 9. Configuraciones ■ Perfiles Su teléfono tiene varios grupos de configuraciones, denominados perfiles, con los cuales puede personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos y entornos. Seleccione Menú...
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Pantalla Configuraciones de modo standby Seleccione Menú > Config. > Pantalla > Configuraciones de modo standby cualquiera de estas opciones: Standby activo — para activar o desactivar el modo standby y organizar y personalizar el modo standby activo.
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Hora y fecha Seleccione Menú > Config. > Hora y fecha y de las siguientes opciones: Reloj: para programar el teléfono para mostrar el reloj en el modo standby, ajustar el reloj y seleccionar la zona horaria y el formato de hora Fecha: para programar el teléfono para mostrar la fecha en el modo standby, fijar la fecha y seleccionar el formato de fecha y el separador de tiempo...
Para garantizar la compatibilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este equipo.
C o n f i g u r a c i o n e s Conexión inalámbrica Bluetooth Seleccione Menú > Config. > Conectividad > Bluetooth. Para verificar cuál conexión Bluetooth está activa, seleccione Dispositivo activo. Para ver una lista de los dispositivos Bluetooth vinculados actualmente con el teléfono, seleccione Dispositivos vinculados.
OK. También puede programar en su PC las configuraciones de servicios telefónicos de datos de paquete GPRS (APN) usando el software Nokia Modem Options. Consulte "PC Suite", pág. 182. Si ha establecido las configuraciones en su PC y dispositivo, se utilizarán las configuraciones de la PC.
C o n f i g u r a c i o n e s Transferencia y sincronización de datos Sincronice su agenda, datos de contactos y notas con otros dispositivos compatibles (como un teléfono móvil, una PC o un servidor de Internet remoto (servicio de red).
Antes de sincronizar los datos de la agenda, notas y contactos de una PC compatible, deberá instalar el Nokia PC Suite de su teléfono en la PC. Utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth, infrarrojo o cable de datos USB para la sincronización, e inicie la sincronización desde la PC.
C o n f i g u r a c i o n e s Cualquier tecla contesta > Activar: para contestar a una llamada, pulse brevemente cualquier tecla, excepto la tecla Finalizar o las teclas de selección izquierda y derecha. Remarcar automático >...
C o n f i g u r a c i o n e s Ver información de célula > Activar: para recibir información del operador de red dependiendo de la celda de red usada (servicio de red) Saludo inicial: para ingresar un saludo inicial que aparecerá brevemente al encender el teléfono.
C o n f i g u r a c i o n e s configuraciones personales. Puede guardar los ajustes de configuración de hasta 20 proveedores de servicios en el teléfono y administrarlos dentro de este menú. Para guardar los ajustes de configuración recibidos mediante un mensaje de configuración de un proveedor de servicios, consulte "Servicio de ajustes de configuración", pág.
C o n f i g u r a c i o n e s Restricciones de llamadas (servicio de red): para restringir las llamadas entrantes y salientes en su teléfono. Se requiere una contraseña de restricción. Marcación fija: para restringir sus llamadas salientes a números de teléfono seleccionados para esta función si está...
E l m e n ú O p e r a d o r 10. El menú Operador Este menú le permite acceder a un portal de servicios provisto por su operador de red. El nombre e icono dependen del operador. Para obtener más información, comuníquese con su operador de red.
G a l e r í a 11. Galería En este menú puede administrar gráficos, imágenes, grabaciones, videoclips, asuntos y tonos. Estos archivos han sido organizados en carpetas. Su teléfono admite el sistema de clave de activación para proteger el contenido adquirido.
M u l t i m e d i a 12. Multimedia Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, tonos de timbre y otro contenido. ■ Cámara Puede tomar fotos o grabar videoclips con la cámara integrada. La cámara produce imágenes en formato JPEG y videoclips en formato 3GP.
M u l t i m e d i a Seleccione Opc. para programar Activar modo noct. si la luz es tenue, Activar flash para activar el flash de cámara, Activar temporiz. para acivar el temporizador y Act. secuen. imág. para tomar fotos en una secuencia rápida.
Su teléfono incluye un reproductor de música para escuchar pistas de música, grabaciones u otros archivos de sonido MP3, MP4 o AAC que haya transferido al teléfono con la aplicación Nokia Audio Manager. Los archivos MP3 y AAC son guardados en la carpeta Galería. Los archivos de música son guardados en la carpeta Rep.
M u l t i m e d i a 2. Para reproducir una pista, desplácese a la pista que desee y seleccione Para ajustar el nivel de volumen, utilice las teclas de volumen en la parte lateral del teléfono. Para saltar al comienzo de la próxima pista, seleccione .
M u l t i m e d i a Descargas música: para conectarse al servicio de navegador relacionado a la pista actual. Esta función sólo está disponible cuando la dirección del servicio está incluida en la pista. Estado memoria: para ver la capacidad de la memoria libre y usada ■...
M u l t i m e d i a Funciones básicas de la radio Cuando la radio esté encendida, haga lo siguiente: Para apagar la radio, seleccione Opc. > Apagar. Para guardar el canal de radio que ha encontrado, seleccione Opc.
M u l t i m e d i a Grabar sonido 1. Seleccione Menú > Multimedia > Grabad. voz. Para utilizar las teclas gráficas en la pantalla, vaya a la izquierda o a la derecha para escoger la tecla deseada y selecciónela. 2.
O r g a n i z a d o r 13. Organizador ■ Alarma Puede configurar el teléfono para que emita una alarma a una hora determinada. Seleccione Menú > Organizador > Alarma. Para fijar la alarma, pulse Hora de alarma, e ingrese la hora de alarma.
O r g a n i z a d o r Las otras opciones para la vista de día pueden ser Crear nota, Eliminar, Editar, Mover Repetir una nota; Copiar una nota para otro día; Enviar nota como mensaje de texto o multimedia con IR o Bluetooth o a la agenda de otro teléfono compatible.
O r g a n i z a d o r Otras opciones para las notas incluyen borrar y editar una nota. Al editar una nota, también puede salir del editor de texto sin guardar los cambios. Puede enviar la nota a los dispositivos compatibles usando un mensaje de texto, un mensaje multimedia o IR.
O r g a n i z a d o r ■ Cronómetro Para medir tiempo, tomar tiempo intermedio o tiempos de vuelta, utilice el cronómetro. Mientras mide el tiempo, puede utilizar las otras funciones del teléfono. Para programar el cronómetro para que funcione en segundo plano, pulse la tecla Finalizar.
Aplicaciones > Opc. > Config. aplicación. ■ Colección El software de su teléfono incluye algunas aplicaciones Java especialmente diseñadas para este teléfono Nokia. Iniciar una aplicación Seleccione Menú > Aplicaciones > Colección. Desplácese a una aplicación y seleccione Abrir. Otras opciones para las aplicaciones Eliminar: para eliminar la aplicación o conjunto de aplicaciones del teléfono...
Su dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunas páginas que no estén afiliadas con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal...
W e b 15. Web Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con el navegador de su teléfono. Importante: utilice sólo servicios confiables que brinden seguridad y protección adecuada contra software dañino. Consulte a su proveedor de servicios sobre la disponibilidad de los servicios de red, precios, tarifas e instrucciones.
W e b Para seleccionar la última URL, seleccione Menú > > Última dirección Web. Para ingresar la dirección del servicio, seleccione Menú > > Ir a dirección, ingrese la dirección del servicio y seleccione OK. ■ Navegar por las páginas Tras hacer la conexión al servicio, podrá...
W e b Mostrar imágenes > No: para ocultar las imágenes en la página. Esto puede acelerar la navegación por las páginas que contienen muchas imágenes. Avisos > Aviso para conexión no segura > Sí: para configurar el teléfono para que avise cuando una conexión codificada cambia a una no codificada durante la navegación.
Su dispositivo puede tener cargadas ciertas direcciones de páginas que no estén afiliadas con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si opta por acceder a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
W e b Para acceder al Buzón de servicio mientras navega, seleccione Opc. > Otras opciones > Buzón de servicio. Desplácese al mensaje deseado y para activar el navegador y descargar el contenido marcado, seleccione Descar.. Para mostrar información detallada sobre la notificación de servicio o para borrar el mensaje, seleccione Opc.
W e b Módulo de seguridad El módulo de seguridad mejora los servicios de seguridad para aplicaciones que requieren una conexión de navegador y permite el uso de firmas digitales. El módulo de seguridad podría contener certificados, al igual que claves privadas y públicas.
W e b Hay tres tipos de certificados: certificados de servidor, autoridad y usuario. Puede recibir estos certificados de su proveedor de servicios. Los certificados de autoridad y de usuario también pueden ser guardados en el módulo de seguridad por el proveedor de servicios. Para ver las lista de certificados de autoridad y usuario descargados en su teléfono, seleccione Menú...
S e r v i c i o s S I M 16. Servicios SIM Su tarjeta SIM puede proveer más servicios para su dispositivo móvil. Este menú sólo aparece si su tarjeta SIM lo admite. El nombre y contenido del menú dependen de la tarjeta SIM.
Latino América. Para determinar qué capacidades de PC Suite se ofrecen en este modelo de teléfono, consulte la lista de compatibilidad de PC Suite en el sitio Nokia Web http://latinoamerica2.ext.nokia.com/soporte/galeria/pc_suite/ features_support_by_your_phone.htm. ■ Datos de paquete, HSCSD y CSD Con su teléfono puede utilizar el sistema datos de paquete, datos conmutados...
Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
Página 186
Sí no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro más cercano de servicio autorizado Nokia o distribuidor para pedir asistencia. El uso de una batería no aprobada por el fabricante podría ser peligroso y podría resultar en...
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo móvil es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudan a proteger su cobertura de garantía.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
Ciertos aparatos auditivos son más resistentes a las interferencias. Consulte con su profesional de la salud auditiva para obtener más información sobre la compatibilidad. Se puede obtener más información en www.nokia.com/us (en inglés). ■ Vehículos Las señales RF pueden afectar los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos, como los sistemas electrónicos de...
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Si la instalación o reparación no es correcta puede resultar peligrosa y anular la garantía aplicable al dispositivo.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Llamadas de emergencia Importante: los teléfonos móviles, incluso este dispositivo, funcionan con señales de radio, redes celulares redes terrestres y funciones programadas por el usuario.
El uso de accesorios podría resultar en diferentes valores SAR. Los valores SAR pueden variar según los requisitos de información y evaluación nacionales y de la banda de red. Puede obtener información adicional sobre el SAR en la sección de información de productos en www.nokia.com (en inglés).
Í n d i c e Índice cámara 161 cargar la batería 113 acceso carpetas códigos 108 buzón de entrada 129, 131 accesorios 107 buzón de salida 129 accesorios, configuraciones 156 elementos enviados 129 accesos directos personales 117, 149 elementos guardados 126, 129 acesorios mis carpetas 126 consulte accesorios...
Página 195
Í n d i c e mensaje 136 modo standby 148 datos pantalla 148 cable 154 perfiles 147 comunicación 182 reloj 149, 154 datos conmutados por circuito 182 restaurar configuraciones alta velocidad 182 de fábrica 158 datos de paquete 152, 182 tonos 147 desbloquear teclado 118 transferencia de datos 153...
Página 196
121 tecla 115 IMAP4 130 luces 156 indicadores 117 indicadores de estado 116 información de certificado 191 información de contacto Nokia 110 mantenimiento 186 información sobre ubicación 146 servicio 110 infrarrojo marcación por voz 143 conexión 151 hacer una llamada 144 puerto 115 marcación rápida 119, 143...
Página 197
Í n d i c e mensajes módulo de seguridad 178 comandos de servicio 136 páginas de navegación 175 configuración de mensajes 136 nombres eliminar 136 consulte contactos escribir mensaje de texto 126 nombres suscritos 142 escribir SMS 126 eliminar suscripción con un indicador de longitud 125 contacto 142 mensajes de información 136...
Página 198
163 sincronizar desde el servidor 154 servicios 174 sincronizar desde la PC 154 servicios SIM 181 SMS 125 soporte 110 UPIN 108, 109, 113, 158 soporte Nokia 110 tamaño de letra 148 vehículos 188 tarjetas de negocios 141...
Página 199
Í n d i c e videoclip 162 WML 174 vista general de las funciones 108 XHTML 174 Web 174 conectar 174 favoritos 176 zoom 161...