Página 1
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 1 Friday, May 26, 2006 1:22 PM Nokia 6126 User Guide xxxxxxx Issue 1 Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 85.
Página 85
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 85 Friday, May 26, 2006 1:22 PM Nokia 6126 Manual del Usuario 9249003 Edición 1 Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
Página 86
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 86 Friday, May 26, 2006 1:22 PM DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por este medio, NOKIA CORPORATION, declara que este producto RM-126 se adapta a las condiciones dispuestas y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Existe una copia de la Declaración de Conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Página 87
Nokia se reserva el derecho de revisar este documento o descontinuar su uso en cualquier momento sin previo aviso.
Página 88
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 88 Friday, May 26, 2006 1:22 PM Contenido Para su seguridad ....91 Marcación rápida ......104 Marcación por voz mejorada ..104 Información general ....94 Contestar o rechazar Visión general de las funciones ..94 una llamada........105 Códigos de acceso.......
Página 89
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 89 Friday, May 26, 2006 1:22 PM Mensajería instantánea....119 Preferencias ........134 Registrarse con un servicio IM .. 119 Notificaciones........135 Iniciar sesión........119 12. Galería ......136 Iniciar una sesión de IM ....120 Imprimir imágenes......136 Contactos.........
Página 90
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 90 Friday, May 26, 2006 1:22 PM C o n t e n i d o 14. Configuraciones ... 149 Actualizaciones de software del teléfono ........160 Perfiles ..........149 Configuraciones ......161 Temas............ 149 Solicitar una actualización Tonos ............
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 91 Friday, May 26, 2006 1:22 PM P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 92 Friday, May 26, 2006 1:22 PM P a r a s u s e g u r i d a d NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 93 Friday, May 26, 2006 1:22 PM P a r a s u s e g u r i d a d Su proveedor de servicios puede haber pedido que ciertas funciones de su dispositivo sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú. Es posible que su dispositivo también haya sido configurado especialmente para su...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 94 Friday, May 26, 2006 1:22 PM I n f o r m a c i ó n g e n e r a l Información general ■ Visión general de las funciones Su teléfono proporciona muchas funciones prácticas para el uso diario, como mensajería de texto y multimedia, una agenda, un reloj, una alarma, un reproductor...
Para obtener mayor información sobre disponibilidad, comuníquese con su operador de red, proveedor de servicios, el representante autorizado de Nokia más cercano o visite el área de soporte en la página Web de Nokia.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 96 Friday, May 26, 2006 1:22 PM I n t r o d u c c i ó n 1. Introducción ■ Instalación de la tarjeta SmartChip y la batería Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
■ Insertar una tarjeta microSD Mantenga las tarjetas microSD fuera del alcance de los niños. Use sólo tarjetas microSD aprobadas por Nokia para su uso con este dispositivo. Nokia usa los estándares aprobados de la industria para tarjetas de memoria pero no todas las marcas pueden funcionar correctamente o son compatibles en su totalidad con este dispositivo.
I n t r o d u c c i ó n Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular toda aprobación o garantía y podría resultar peligroso.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 99 Friday, May 26, 2006 1:22 PM I n t r o d u c c i ó n Configurar la hora y fecha Ingrese la hora local, seleccione la zona horaria de su ubicación en términos de la diferencia de tiempo con la hora del meridiano de (GMT) e ingrese la fecha.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 100 Friday, May 26, 2006 1:22 PM S u t e l é f o n o 2. Su teléfono ■ Teclas y partes Audífono (1) Pantalla principal (2) Teclas de selección izquierda y derecha (3) Tecla de selección central (4)
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 101 Friday, May 26, 2006 1:22 PM S u t e l é f o n o Pantalla principal Intensidad de la señal de la red móvil (1) Estado de carga de batería (2) Indicadores (3) El nombre de la red o logotipo del operador (4)
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 102 Friday, May 26, 2006 1:22 PM S u t e l é f o n o Accesos directos en el modo standby • Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla Llamar una vez.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 103 Friday, May 26, 2006 1:22 PM S u t e l é f o n o La conexión GPRS o EGPRS está suspendida (retenida), por ejemplo, si hay una llamada entrante o saliente durante una conexión de marcación EGPRS.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 104 Friday, May 26, 2006 1:22 PM F u n c i o n e s d e l l a m a d a 3. Funciones de llamada ■ Realizar una llamada 1. Ingrese el número telefónico, incluyendo el código de área.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 105 Friday, May 26, 2006 1:22 PM F u n c i o n e s d e l l a m a d a Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no debe...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 106 Friday, May 26, 2006 1:22 PM F u n c i o n e s d e l l a m a d a ■ Opciones durante una llamada Muchas de las opciones que puede usar durante una llamada son servicios de red.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 107 Friday, May 26, 2006 1:22 PM E s c r i b i r t e x t o 4. Escribir texto Para ingresar texto (por ejemplo, cuando está escribiendo mensajes) use el ingreso de texto tradicional o el ingreso de texto predictivo. Cuando escribe texto, los indicadores de ingreso de texto aparecen en la parte superior de la pantalla.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 108 Friday, May 26, 2006 1:22 PM E s c r i b i r t e x t o 2. Cuando finalice de escribir la palabra y sea correcta, para confirmarla pulse 0 para agregar un espacio.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 109 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n ú s 5. Menús El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús. 1. Para acceder al menú, seleccione Menú. Para cambiar la vista de menú, seleccione Opciones >...
El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como haría...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 111 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n s a j e r í a 7. Mensajería Puede leer, escribir, enviar y guardar texto, multimedia y mensajes de voz. Todos los mensajes están organizados en carpetas.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 112 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n s a j e r í a 4. Escriba su mensaje en el campo Mensaje:. Consulte "Escribir texto", pág. 107. Para insertar una plantilla en el mensaje, seleccione Opciones >...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 113 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n s a j e r í a ■ Servicio de mensajería multimedia Nota: Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje puede variar según el dispositivo receptor.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 114 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n s a j e r í a Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo tonos de timbre) y otro contenido.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 115 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n s a j e r í a 4. Para contestar al mensaje, seleccione Opciones > Responder > Mensaje de texto, Multimedia Mensaje de voz. Escriba el mensaje de respuesta.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 116 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n s a j e r í a ■ Carpetas El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón de entrada. Los mensajes que aún no han sido enviados se guardan en la carpeta Buzón de...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 117 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n s a j e r í a ■ Eliminar mensajes Para eliminar mensajes, seleccione Menú > Mensajería > Eliminar mensajes > Por mensaje para eliminar mensajes individuales, Por carpeta para eliminar todos los mensajes de una carpeta o Todos.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 118 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n s a j e r í a Soporte de caracteres > Completo: para seleccionar todos los caracteres en los mensajes para ser enviados como aparecen. Si selecciona Reducido, los caracteres con acentos y otras marcas pueden convertirse en otros caracteres.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 119 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n s a j e r í a ■ Mensajería instantánea Mensajería instantánea (IM) es una forma de enviar mensajes cortos y sencillos a amigos y familiares, sin importar el sistema móvil o plataforma que usen (como Internet), siempre y cuando ellos utilicen el mismo servicio de mensajería instantánea...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 120 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n s a j e r í a Iconos y elementos de menú Cada proveedor de servicios de IM tiene su interfaz exclusiva, así que los elementos de menú de IM, textos de pantalla e iconos en su teléfono podrían aparecer distintos para cada servicio de IM.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 121 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n s a j e r í a Recibir y contestar mensajes Si tiene una conversación activa abierta y recibe un mensaje instantáneo de otro contacto o miembro de grupo con el que está chateando, el nuevo mensaje aparece en la ventana de conversación en la secuencia en que ésta es recibida.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 122 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n s a j e r í a Para renombrar una sesión de chat guardada, desde el menú en línea de IM, seleccione Menu (Menú) > Saved conversations (Conversaciones guardadas).
Página 123
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 123 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M e n s a j e r í a Puede recibir mensajes instantáneos e invitaciones de chat de sus contactos cuando utilice su teléfono para otros propósitos, como iniciar un juego. Si está...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 124 Friday, May 26, 2006 1:22 PM L l a m a d a s r e c i e n t e s 8. Llamadas recientes El teléfono registra sus llamadas perdidas, recibidas y números marcados si la red admite estas funciones y el teléfono está...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 125 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M E d i a N e t 9. MEdia Net Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con el explorador de su teléfono. Importante: Use sólo los servicios fiables y que ofrecen seguridad adecuada y protección contra software perjudicial.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 126 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M E d i a N e t ■ Explorar páginas Tras conectarse al servicio, puede empezar a explorar sus páginas. La función de las teclas del teléfono puede variar según los servicios. Siga las instrucciones de texto en la pantalla del teléfono.
M E d i a N e t El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como haría con cualquier otro sitio de Internet.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 128 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M E d i a N e t ■ Configuraciones de seguridad Cookies El término cookie se refiere a los datos que un sitio guarda en la memoria caché de su teléfono. Las cookies quedan guardadas hasta que borre la memoria caché.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 129 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M E d i a N e t Configuraciones del buzón de servicio Seleccione Menú > > Configuraciones > Config. buzón servicio. Para definir si desea recibir mensajes de servicio, seleccione Mensajes de servicio >...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 130 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M E d i a N e t Certificados Importante: A pesar de que el uso de certificados reduce el riesgo al establecer conexiones remotas e instalar software, deberán usarse correctamente para obtener todos los beneficios de seguridad mejorada.
Página 131
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 131 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M E d i a N e t Si el icono de la firma digital no aparece, significará que hay una brecha de seguridad y no deberá ingresar ningún dato personal, como su PIN de firma.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 132 Friday, May 26, 2006 1:22 PM M a l l 10. Mall Este menú permite el acceso al sitio Web Cingular Mall. Cingular Mall proporciona enlaces a una variedad de contenido que podría comprarse y descargarse a su teléfono.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 133 Friday, May 26, 2006 1:22 PM E m a i l 11. Email Email proporciona acceso a ciertos servicios comúnes de e-mail. Si tiene una cuenta de e-mail con uno de los servicios de e-mail admitidos, entonces puede usar esta aplicación para acceder a su cuenta de e-mail.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 134 Friday, May 26, 2006 1:22 PM E m a i l Para navegar del buzón de entrada hacia otra carpeta, desplácese hacia la derecha o izquierda. Esto alterna la vista del tabulador de la carpeta actual a la siguiente carpeta.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 135 Friday, May 26, 2006 1:22 PM E m a i l Delete confirmation (Eliminar confirmación): para que se le indique o no con una confirmación para eliminación. Message autoexpand (Expandir automática de mensaje): para expandir automáticamente el mensaje de e-mail en la vista de buzón de entrada cuando se resalte.
Para ver las opciones disponibles de un archivo, seleccione un archivo > Opciones. ■ Imprimir imágenes Su dispositivo admite Nokia XpressPrint. Para conectarse a una impresora compatible utilice un cable de datos o envíe la imagen usando Bluetooth a una impresora que admita tecnología Bluetooth.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 137 Friday, May 26, 2006 1:22 PM G a l e r í a Algunas tarjetas de memoria vienen preformateadas de fábrica y otras necesitan formateo. Consulte a su proveedor para informarse si debe formatear la tarjeta de memoria antes de usarla.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 138 Friday, May 26, 2006 1:22 PM G a l e r í a Cámara Puede tomar fotos o grabar videoclips con la cámara incorporada. Tomar una foto Para iniciar la cámara, pulse la tecla cámara en el modo standby o seleccione Menú...
Su teléfono incluye un reproductor de música para escuchar pistas de música, grabaciones u otros archivos de sonido MP3 o AAC que haya transferido al teléfono con la aplicación Nokia Audio Manager, la cual forma parte de Nokia PC Suite. Consulte "Nokia PC Suite", pág. 162.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 140 Friday, May 26, 2006 1:22 PM G a l e r í a Reproducir pistas de música Advertencia: Escuche la música a un nivel de volumen moderado. La exposición continua a un nivel de volumen alto puede perjudicar su facultad auditiva.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 141 Friday, May 26, 2006 1:22 PM G a l e r í a Grabadora de voz Puede guardar discursos, sonido o una llamada activa y guardarlos en Galería. Esto le será útil cuando tenga que grabar un nombre y número telefónico para luego apuntarlos.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 142 Friday, May 26, 2006 1:22 PM G a l e r í a Ampliación estéreo La ampliación de estéreo mejora el audio del reproductor de música al permitir un efecto de sonido más amplio. Para cambiar la configuración seleccione Menú...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 143 Friday, May 26, 2006 1:22 PM G a l e r í a Otras opciones para la vista de día podría ser escribir una nota, eliminar, editar, mover o repetir una nota, copiar una nota a otro día, enviar una nota con la tecnología Bluetooth o enviar una nota a la agenda de otro teléfono compatible...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 144 Friday, May 26, 2006 1:22 PM G a l e r í a Otras opciones incluyen borrar y editar una nota. Al editar una nota, también puede salir del editor de texto sin guardar los cambios. Puede enviar la nota a dispositivos compatibles mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth, mensaje...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 145 Friday, May 26, 2006 1:22 PM G a l e r í a Cronómetro Puede medir tiempo, tomar tiempo intermedio o tiempos de vuelta, utilizando el cronómetro. Mientras mide el tiempo, puede utilizar las otras funciones del teléfono.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 146 Friday, May 26, 2006 1:22 PM D i r e c t o r i o 13. Directorio Puede guardar nombres y números telefónicos (contactos) en la memoria del teléfono y en la memoria de la tarjeta SmartChip.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 147 Friday, May 26, 2006 1:22 PM D i r e c t o r i o Contactos > Nombres > Opciones > Copiar contacto. La memoria de la tarjeta SmartChip puede guardar nombres con un número telefónico adjunto a los nombres.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 148 Friday, May 26, 2006 1:22 PM D i r e c t o r i o ■ Configuraciones Seleccione Menú > Contactos > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: Memoria en uso: para seleccionar la memoria de la tarjeta SmartChip o del teléfono para sus contactos.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 149 Friday, May 26, 2006 1:22 PM C o n f i g u r a c i o n e s 14. Configuraciones ■ Perfiles Su teléfono tiene varios grupos de configuraciones denominados perfiles, con los cuales puede personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos y entornos.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 150 Friday, May 26, 2006 1:22 PM C o n f i g u r a c i o n e s Un tema puede contener un tono que suena cuando abre y cierra el teléfono. Para desactivar el tono, cambie la configuración en Otros tonos:.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 151 Friday, May 26, 2006 1:22 PM C o n f i g u r a c i o n e s Protectores pantalla > Abrir Cámara: para tomar una nueva foto como el protector de pantalla Protectores pantalla >...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 152 Friday, May 26, 2006 1:22 PM C o n f i g u r a c i o n e s Organizar: para volver a organizar las funciones en su lista de accesos directos personales. Desplácese a la función que desea mover y seleccione Mover.
SmartChip y puerto serial. Para garantizar la compatibilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Verifique con los fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este dispositivo.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 154 Friday, May 26, 2006 1:22 PM C o n f i g u r a c i o n e s Buscar accesorios audio: para buscar dispositivos de audio compatibles con Bluetooth. Seleccione el dispositivo que desea conectar al teléfono.
Para programar en su PC las configuraciones de servicios por marcación EGPRS (nombre del punto de acceso) use el software Nokia Modem Options. Consulte "Nokia PC Suite", pág. 162. Si ha programado tanto las configuraciones en su PC como en su teléfono, se utilizarán las configuraciones de la PC.
Antes de sincronizar datos de la agenda, notas y contactos de una PC compatible, debe instalar el software Nokia PC Suite de su teléfono en la PC. Utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth o un cable de datos USB para la sincronización e inicie la sincronización desde la PC.
Puede utilizar el cable de datos USB para transferir datos entre el teléfono y una PC compatible o una impresora compatible con PictBridge. También puede utilizar el cable de datos USB con Nokia PC Suite. Se puede comprar un cable de datos USB como un accesorio.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 158 Friday, May 26, 2006 1:22 PM C o n f i g u r a c i o n e s ■ Teléfono Seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono y alguna de las siguientes opciones: Configuraciones idioma: para configurar el idioma de pantalla de su teléfono,...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 159 Friday, May 26, 2006 1:22 PM C o n f i g u r a c i o n e s Teléfono de texto > Usar teléfono de texto > Sí: para utilizar las configuraciones de teléfono de texto en lugar de las del auricular o del audífono Si su teléfono viene con un dispositivo auditivo T-coil, seleccione...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 160 Friday, May 26, 2006 1:22 PM C o n f i g u r a c i o n e s ■ Seguridad Cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso (como el bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), pueden realizarse llamadas al número de emergencia oficial programado...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 161 Friday, May 26, 2006 1:22 PM C o n f i g u r a c i o n e s Advertencia: Si instala una actualización de software, no podrá usar el dispositivo, ni siquiera para llamadas de emergencia, hasta que se complete la actualización y se reinicie el dispositivo.
Con Nokia PC Suite, podrá sincronizar contactos, agenda, notas y notas de tarea entre su teléfono y su PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio de red). Puede encontrar más información y PC Suite en el sitio Web de Nokia en www.nokia.com/support.
Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado por Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
Página 165
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Sí no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o distribuidor para pedir asistencia. El uso de una batería no aprobada por el fabricante puede ser peligroso y podría resultar en un rendimiento...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 166 Friday, May 26, 2006 1:22 PM C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado.
Página 167
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 167 Friday, May 26, 2006 1:22 PM C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o • No use los cargadores a la intemperie. • Haga siempre copias de seguridad de los datos que desea guardar (como contactos y notas de agenda) antes de enviar su dispositivo a un centro de servicio.
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 168 Friday, May 26, 2006 1:22 PM I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 169 Friday, May 26, 2006 1:22 PM I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d independiente y recomendaciones de la Investigación tecnológica en telefonía...
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 172 Friday, May 26, 2006 1:22 PM Í n d i c e Índice cargar la batería 97 carpetas accesorios 93 email 133 accesos directos 102 carpetas de mensaje 116 acutalizaciones de software 158 certificados 130 agenda 142 códigos 94...
Página 173
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 173 Friday, May 26, 2006 1:22 PM Í n d i c e configuraciones de mensaje directorio 146 configuraciones generales 117 dispositivos médicos 168 mensajes de texto 117 mensajes multimedia 118 configuraciones de reloj 151 ecualizador 141 contactos EGPRS.
Página 174
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 174 Friday, May 26, 2006 1:22 PM Í n d i c e funciones 104 opciones 106 galería 136 llamadas GPRS 154 contestar 105 grabadora 141 internacionales 104 grabar sonido 141 marcación por voz mejorada 104 marcación rápida 104...
Página 175
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 175 Friday, May 26, 2006 1:22 PM Í n d i c e SAR 170 vehículos 169 notas 143 servicio número de centro de mensajes 111 buzón de entrada 128 números de información 148 comandos 116 mensajes 128 números 148...
Página 176
6126.EN_ESv1_BIL_9249003_Cingular_UG.book Page 176 Friday, May 26, 2006 1:22 PM Í n d i c e teléfono bloqueado. Consulte bloqueo del teclado. vehículos 169 temas 149 videoclip 138 temporizador 144 visión general de funciones 94 texto escribir 107 comandos 152 ingreso de texto predictivo 107...