Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

9A10429500
Z
PD - H300mk
#
Compact Disc Player
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL USUARIO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teac PD-H300mkIII

  • Página 1 9A10429500 PD - H300mk Compact Disc Player OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ARE WITHIN! < IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE 1) Read these instructions. PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED. 2) Keep these instructions.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Remote Control Unit Thank you for choosing TEAC. Read this manual carefully The provided Remote Control Unit allows the unit to be to get the best performance from this unit. operated from a distance. When operating the remote control unit, point it towards the Before Use .
  • Página 4: Discs

    CD standard may not play back correctly in this player. If shaped, business card size, etc.). CDs of this sort can damage you use such discs in this unit, TEAC Corporation and its the unit: subsidiaries cannot be responsible for any consequences or guarantee the quality of reproduction.
  • Página 5: Connection

    < Keep the supplied cap to cover the terminal when it is not in use. REMOTE CONTROL jacks If you have TEAC A-H300mkIII, convenient system control operations are available: • When you press the PLAY button, the input selector of the A-H300mkIII is set to “CD”...
  • Página 6: Names Of Each Control

    Names of Each Control...
  • Página 7 STANDBY/ON Numeric buttons Press this button to turn the unit on or standby. Use these buttons to select a track number. The standby indicator surrounding the STANDBY/ON button For instance, to select track number 35, press ‘3’ and ‘5’. lights when the unit is in the standby mode. When the unit is turned on, it goes off.
  • Página 8: Playback

    RANDOM PROG. RPT A p B < If the PD-H300mkIII is connected to the A-H300mkIII with a remote control cord, you can switch ON/standby both the A- H300mkIII and the PD-H300mkIII by pressing the < It may take several minutes to display the number of files.
  • Página 9 Search for a part of a track/file During playback, hold down the .m or ,/ button and release it when the part you want to listen to is found. On the remote control use them or , button. To stop playback Direct Playback Press the STOP button (H) to stop playback.
  • Página 10: Search

    Search Shuffle Playback You can select a desired directory and an MP3 or WMA file The tracks or files can be played randomly. In the stop or play during playback or when stopped. mode, press the SHUFFLE button. RANDOM indicator lights. Press the FOLDER buttons (b/5) to select a directory.
  • Página 11: Repeat Playback

    Repeat Playback Every time the REPEAT 1/ALL button is pressed, the mode Repeat A-B is changed as follows: This function allows repeat playback of any desired portion of the disc. RPT [repeat one track] Designate the point at which repeat playback should [repeat folder] start by pressing the A-B button.
  • Página 12: Programmed Playback

    Programmed Playback When programming has been finished, press the PLAY CLEAR button to start programmed playback. ENTER When the playback of all the programmed tracks has finished, or if one of the following buttons is pressed, the PROGRAM indicator will go off and the program mode will be cancelled: Up to 32 tracks can be programmed in the desired order.
  • Página 13: Time Display

    Time Display To delete a track/file from the program In the stop mode, press the PROGRAM button repeatedly until the program number to be deleted appears on the display, then press the CLEAR button. The selected track/file is deleted from the program. During playback, each time the TIME button is pressed the display changes as follows: To clear the program...
  • Página 14: Display

    Display Specifications CD Player Pickup ....3-beam, semiconductor laser Frequency Response ....20 Hz - 20 kHz, ±2dB Total Harmonic Distortion .
  • Página 15: Remote Control Unit

    If normal operation cannot be recovered, unplug the moment to look through this chart and see if you can solve the power cord from the outlet and plug it again. problem yourself before you call your dealer or a TEAC service center. Beware of condensation...
  • Página 16: Avant D'employer L'appareil

    Sommaire Avant d’employer l’appareil Nous vous remercions pour l’achat d’un appareil TEAC. Lire Lire les consignes suivantes avant toute utilisation ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures < L'appareil pouvant éventuellement dégager de la chaleur lors performances possibles de cet appareil.
  • Página 17: Disques

    < Ne collez pas de papiers ou de feuillets de protection sur les correctement par cet appareil. Si vous utilisez de tels disques disques et n’employez aucune bombe diffusant un dans cet appareil, TEAC Corporation et ses filiales ne peuvent revêtement protecteur. être tenus pour responsables d’aucune conséquence et ne garantissent pas la qualité...
  • Página 18: Mp3 Et Wma

    MP3 et WMA Boîtier de télécommande < Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3 et les fichiers Le boîtier de télécommande fourni permet la commande à audio au format Windows Media enregistrés sur un CD-R ou distance defourni permet la commande à distance de l’appareil. CD-RW.
  • Página 19: Raccordements

    < Conservez le capuchon fourni pour couvrir le connecteur quand il n’est pas utilisé. Prises REMOTE CONTROL Si vous avez un TEAC A-H300mkIII, vous disposez d’un système de contrôle cohérent: • Lorsque vous appuyez sur PLAY, le sélecteur d’entrée (INPUT SELECTOR) de l’A-H300mkIII se met sur “CD”...
  • Página 20: Nom De Chaque Commande

    Nom de chaque commande...
  • Página 21 STANDBY/ON Touches numériques Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en marche Utilisez ces touches pour sélectionner un numéro de plage. (ON) ou en veille (STANDBY). Par exemple, pour sélectionner le numéro de plage 35, L’indicateur de veille entourant la touche STANDBY/ON appuyez sur les touches “3”...
  • Página 22: Lecture

    RANDOM PROG. RPT A p B < Si le PD-H300mkIII est raccordé à l’A-H300mkIII avec un câble de télécommande, vous pouvez mettre en marche ou en veille à la fois l’A-H300mkIII et le PD-H300mkIII en pressant la < Le nombre de fichiers peut mettre plusieurs minutes pour touche STANDBY/ON de l’A-H300mkIII.
  • Página 23 Recherche d’un passage donné sur une plage ou un fichier Pendant la lecture du disque, maintenez pressée la touche .m ou ,/ puis relâchez-la quand vous avez atteint le passage que vous souhaitez écouter. Sur la télécommande, appuyez sur la touche m ou ,. Pour arrêter la lecture Lecture Directe Appuyez sur la touche STOP (H) pour arrêter la lecture.
  • Página 24: Recherche

    Recherche Lecture aléatoire Vous pouvez sélectionner le dossier souhaité et un fichier MP3 Les morceaux peuvent être lus de façon aléatoire. Dans le mode ou WMA pendant la lecture ou quand l’appareil est à l’arrêt. Stop ou lecture, appuyez sur SHUFFLE. “RANDOM”...
  • Página 25: Lecture Répétée

    Lecture répétée Chaque fois que vous appuyez sur la touche REPEAT 1/ALL, Répétition A-B le mode change comme suit: Cette fonction permet de reproduire répétitivement un passage souhaité du disque. RPT [Répétition d’une seule plage] Désignez le point à partir duquel la lecture répétée doit [Répétition de dossier] démarrer en appuyant sur la touche A-B.
  • Página 26: Lecture Programmée

    Lecture programmée Quand la programmation est terminée, appuyez sur la CLEAR touche PLAY pour lire la liste programmée. ENTER Quand la lecture de tous les morceaux programmés est terminée ou si l’un des touches suivants est activé, l’afficheur PROGRAM s’éteindra et le mode programme sera désactivé: Jusqu’à...
  • Página 27: Affichage Du Temps

    Affichage du temps Pour supprimer une plage ou un fichier du programme En mode stop, appuyez répétitivement sur la touche PROGRAM jusqu’à ce que le numéro d’ordre du programme à supprimer apparaisse, puis appuyez sur la touche CLEAR. La plage ou le fichier sélectionné est supprimé du programme. Lors de la lecture, l’affichage change comme suit chaque fois que vous appuyez sur la touche TIME: Pour effacer la liste programmée...
  • Página 28: Affichage

    Affichage Spécifications Lecteur CD Capteur ....laser à semi-conducteur, 3 rayons Réponse en fréquence ... . . 20 Hz à 20 kHz ±2 dB Distorsion harmonique totale.
  • Página 29: Télécommande

    à votre revendeur ou au centre d'assistance e Cet appareil ne peut pas afficher correctement les symboles TEAC. et les caractères grand format ou à deux octets (tels que les caractères japonais, chinois, etc.). Les noms des fichiers Généralités...
  • Página 30: Antes De Utilizar La Unidad

    Indice Antes de utilizar la unidad Enhorabuena por la adquisición de un TEAC. Lea Léase antes de realizar ninguna operación detenidamente este manual a fin de obtener el mejor < La unidad puede calentarse durante su funcionamiento, por rendimiento de esta unidad.
  • Página 31: Discos

    Si utiliza discos de éstos con la de la etiqueta. unidad, TEAC Corporation y sus filiales no asumen No emplee nunca bolígrafos ni lápices de punta dura, ya que responsabilidades por las posibles consecuencias ni garantizan podría dañar la cara grabada del disco.
  • Página 32: Mp3 Y Wma

    MP3 y WMA Control remoto < Esta unidad puede reproducir archivos MP3 y archivos de La unidad de control remoto suministrada le permite controlar el audio formateados con Windows Media grabados en un disco aparato a distancia. CD-R, CD-RW. Cuando opere con el control remoto, diríjalo hacia el sensor (Windows Media es una marca comercial de Microsoft remoto en el panel frontal del aparato.
  • Página 33: Conexión

    < Mantenga puesto el protector del terminal cuando no se esté utilizando. Terminales REMOTE CONTROL Con el modelo TEAC A-H300mkIII se pueden usar las prácticas funciones de control del sistema: • Cuando pulse PLAY, el selector de entrada del A-H300mkIII cambiará...
  • Página 34: Nombres De Los Controles

    Nombres de los controles...
  • Página 35 STANDBY/ON Botones numéricos Pulse este botón para encender la unidad o ponerla en el Utilice estos botones para seleccionar un número de modo de espera. pista/archivo. El indicador de espera alrededor del botón STANDBY/ON se Por ejemplo, para seleccionar el número de pista/archivo 35, enciende cuando la unidad está...
  • Página 36: Reproducción

    RANDOM PROG. RPT A p B < Si el PD-H300mkIII está conectado al A-H300mkIII por un cable de control remoto, podrá encender y apagar el A- H300mkIII y el PD-H300mkIII pulsando el botón STANDBY/ON < Puede que leve varios minutos para visualizar el número de del A-H300mkIII.
  • Página 37 Búsqueda de un fragmento de la pista o el archivo Durante la reproducción, mantenga pulsado SEARCH (m o ,) y libérelo cuando localice la parte que desea oír. También puede utilizar los botones m y , del control remoto. Para detener la reproducción Reproducción directa Pulse el botón STOP (H) para detener la reproducción.
  • Página 38: Búsqueda

    Búsqueda Reproducción al azar Puede seleccionar un directorio deseado y un archivo MP3 o Las pistas o los archivos se pueden reproducir en un orden WMA durante la reproducción o mientras la unidad esté parada. aleatorio. Desde la posición de parada o reproducción, pulse el botón SHUFFLE.
  • Página 39: Repetición

    Repetición Cada vez que pulse el botón REPEAT, el modo cambiará en Repetición de una sección específica (A-B) el siguiente orden: Esta función permite la reproducción repetida de cualquier parte deseada del disco. RPT [Repetición simple] Asigne el punto en el cual desee iniciar la reproducción [Repetición de carpeta] repetida pulsando el botón A-B.
  • Página 40: Reproducción Programada

    Reproducción programada Una vez concluida la programación, pulse PLAY para CLEAR iniciar la reproducción del programa. ENTER Cuando finaliza la reproducción de todas las pistas o los archivos programadas, o si se pulsa uno de los siguientes botones, el indicador PROGRAM se apagará y el modo de programa quedará...
  • Página 41: Para Eliminar Una Pista O El Archivo Del Programa

    Lectura de tiempo Para eliminar una pista o el archivo del programa En el modo de parada, pulse el botón PROGRAM repetidamente hasta que el número del programa a eliminarse aparezca en la pantalla y, a continuación, pulse el botón CLEAR. Se elimina la pista o el archivo que se ha seleccionado del programa.
  • Página 42: Pantalla

    Pantalla Especificaciones Reproductor de CD Captor ....Semiconductor láser de 3 haces Respuestas de frecuencia ... . 20 Hz - 20 kHz ±2dB Distorsión armónica total .
  • Página 43: Solución De Problemas

    Esta unidad no puede visualizar símbolos y caracteres de técnico TEAC. tamaño total o de byte doble (como caracteres japoneses, chinos, etc.) correctamente. Los nombres de los archivos...
  • Página 44 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. De C.V Campesinos N°184, Colonia Granjas Esmeralda, Delegacion Iztapalapa, CP 09810, México DF Phone: (525) 581-5500 TEAC UK LIMITED Unit 19 &...

Tabla de contenido