Cómo leer este manual: radiación peligrosa. • Las ilustraciones de la unidad KW-V50BT se utilizan, principalmente, como explicaciones. Las visualizaciones y paneles mostrados en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer una explicación clara de las operaciones. Por este motivo, pueden ser diferentes de las visualizaciones o paneles reales.
❏ Cómo reposicionar su unidad V Precauciones sobre el monitor: • El monitor incorporado a esta unidad ha sido KW-V50BT fabricado con tecnología de alta precisión, pero puede contener algunos puntos inefectivos. Estos es inevitable y no es ningún signo de anomalía.
(1) y, a continuación, ajuste el calendario y Ajustes del calendario/reloj la hora del reloj (2). • Pulse [Set] para ajustar los segundos a “00”. Visualice la pantalla de inicio. KW-V50BT KW-V30BT <Language> Selecciona el idioma (Página 42) utilizado para la información en pantalla.
❏ Apagado de la unidad KW-V50BT KW-V30BT ❏ Apagado de la pantalla ❏ Operaciones del panel del monitor — KW-V50BT KW-V30BT <Open/Tilt> (sólo para KW-V50BT) (Sostener) (Sostener) (Sostener) (Sostener) ❏ Ajuste del volumen Para activar la pantalla: Pulse y mantenga pulsado Para ajustar el volumen (00 a 35) DISP en el panel del monitor.
CONCEPTOS BÁSICOS Pantalla <Video Menu> Pantalla de inicio Operaciones comunes en la pantalla Visualiza la pantalla de control de fuente/pantalla de ❏ Descripciones comunes de la pantalla ajustes y cambia la fuente de la imagen. • Para visualizar la pantalla de inicio, pulse HOME en Puede visualizar otras pantallas en cualquier el panel del monitor.
CONCEPTOS BÁSICOS ❏ Operaciones de la pantalla táctil [AV Off] Desactiva la fuente AV. Selección de la fuente de (Página 6) reproducción/vídeo [Camera] Cambia a la cámara conectada a la entrada de la cámara de retrovisión. En la pantalla de inicio: (Página 25) [RearSource] Selecciona la fuente trasera a...
51. ❏ Inserción del disco Inserte un disco con el lado de la etiqueta hacia arriba. KW-V30BT • Para KW-V50BT: Para abrir el panel del monitor, consulte la página 6. Información sobre reproducción 1 Tipo de medios KW-V50BT KW-V30BT •...
Página 10
DISCOS Botones de operación Para C D/MP3/WMA/AAC Botones de operación [Mode] Cambia los ajustes de reproducción Visualiza la lista de carpetas/pistas. del disco en la pantalla <Mode>. (Página 11) (Página 13) [ ] [ ]* Selecciona una carpeta. Visualiza la lista de carpetas/pistas. [Mode] Cambia los ajustes de reproducción (Página 11)
• [J] [K] [H] [I]: Selecciona una el elemento en la carpeta seleccionada Visualice la pantalla <Video Menu>. opción. (2). KW-V50BT KW-V30BT • [Enter]: Confirma la selección. • Repita el procedimiento hasta seleccionar la • [Return]: Vuelve a la pantalla pista deseada.
• Cada vez que pulsa el botón, el modo de reproducción cambia. (El indicador Visualice la pantalla <Function Menu>. correspondiente se enciende.) KW-V50BT KW-V30BT – Las opciones disponibles difieren según Selecciona la relación de aspecto. los tipos de disco cargado y de archivo de (Página 38)
DISCOS * Solamente podrá cambiar estos ajustes con la reproducción <D.Range Es posible cambiar el rango dinámico Ajustes de la reproducción de detenida. mientras se reproduce un software Compres.>* discos Dolby Digital. • Off: Selecciónelo para disfrutar de Configuración del bloqueo parental un sonido potente a bajos niveles El bloqueo parental no se puede ajustar durante la de volumen con su rango dinámico...
Selecciona el modo repetición de Para archivos de vídeo/imágenes (MPEG1/ Conexión de un dispositivo USB reproducción. MPEG2/H.264/WMV/JPEG/BMP/PNG) • SONGS: Repetir la pista/ Puede conectar a la unidad, un dispositivo de clase archivo actual. de almacenamiento masivo USB tal como una •...
❏ Ajuste <Picture Display Time> Desde la pantalla <Link Search>: Seleccione la pista. Seleccione el tipo de etiqueta para la • Puede cambiar la página para visualizar más Ajuste el intervalo entre diapositivas para las visualización de la lista de contenidos que elementos, pulsando [J]/[K].
iPod/iPhone ❏ Selección del dispositivo iPod/iPhone a Conexión Bluetooth • Para usar la App de iPod touch/iPhone, consulte Empareje el iPod/iPhone a través de Bluetooth. reproducir y método de conexión la página 19. (Página 27) • Para iPhone 5/iPod touch (5ª generación)/iPod Al conectar el dispositivo iPod/iPhone por primera Preparativos nano (7ª...
iPod/iPhone Seleccione el método de conexión (1) y, a Cuando selecciona <HDMI + Bluetooth> Confirme las configuraciones. continuación, pulse [Next] (2). o <Bluetooth> como el método de conexión, aparece la lista de dispositivos emparejados. Seleccione el dispositivo objetivo. ❏ Selección de los ajustes de preferencias <USB + Selecciónelo cuando el iPod/ AV-IN>...
Página 18
iPod/iPhone Información sobre reproducción ❏ Selección de un archivo de audio/vídeo Operaciones de reproducción 1 Información sobre la canción/video en la lista • El tipo de información cambia al tocar la Toque el área mostrada en la información del texto. 2 Nº...
• Cuando utilice la aplicación (App) del iPod touch o iPhone, consulte las instrucciones de seguridad de la página 54. • Para las Apps que se pueden utilizar con esta unidad, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>. Preparativos Conecte el iPod touch/iPhone/Android. • Puede cambiar la página para visualizar más •...
❏ Indicaciones y botones en la pantalla memorizada. (Pulsar) recepción. • Memoriza la emisora actual. de control de fuente Visualice la pantalla <Function Menu>. (Sostener) KW-V50BT KW-V30BT 12 3 4 [Mode] Cambia los ajustes de recepción del sintonizador en la pantalla <Mode>. (Páginas 21–23) Ingresa al modo de búsqueda PTY.
SINTONIZADOR ❏ Para sintonizar sólo emisoras FM ❏ Reducción de interferencias durante la Preajuste de emisoras con señales fuertes—LO/DX (Local/ recepción de FM ❏ Cómo almacenar emisoras en la Distancia-extrema) memoria Se pueden preajustar 6 emisoras para cada banda. Preajuste automático —SSM (Memoria secuencial de las emisoras más fuertes) (Sostener) Las emisoras locales con las señales más fuertes...
Recepción de espera de TA ❏ Búsqueda de programas del sistema de Visualice la pantalla <Function Menu>. radiodifusión de datos FM—Búsqueda KW-V50BT KW-V30BT Si selecciona el código PTY de sus programas favoritos, podrá efectuar la búsqueda de los programas favoritos que se están difundiendo.
SINTONIZADOR ❏ Seguimiento del mismo programa ❏ Selección automática de emisoras— Para cambiar el ajuste de Recepción de seguimiento de redes —Recepción de seguimiento de redes Búsqueda de programa de radio Normalmente, cuando usted selecciona emisoras preajustadas, se sintonizará una emisora Cuando conduce el automóvil en una zona donde la preajustada.
OTROS COMPONENTES EXTERNOS ❏ Inicio de la reproducción Uso de reproductores de audio/ Uso de reproductores de audio Conecte un componente externo al vídeo externos—AV-IN externos—Front AUX (solo para terminal AV-IN1. KW-V30BT) • Toque el área mostrada en la • Para conectar un componente externo, ❏...
(R). • Para utilizar la cámara de retrovisión, es necesaria Visualice la pantalla <Video Menu>. la conexión del conductor REVERSE GEAR SIGNAL. KW-V50BT KW-V30BT (Página 47) ❏ Activación de la cámara de retrovisión Visualice la pantalla de ajuste <Input>.
OTROS COMPONENTES EXTERNOS Seleccione la fuente trasera. Uso de un smartphone—HDMI/MHL Uso de un monitor externo— fuente trasera ❏ ¿Qué es HDMI/MHL? HDMI son las siglas de High Definition Multi-media Es posible disfrutar de la reproducción de la fuente Interface (Interfaz multimedia de alta definición). trasera en un monitor externo conectado a los Una conexión HDMI es capaz de transmitir la señal terminales AV-OUT VIDEO y AV-OUT AUDIO mientras...
Bluetooth del dispositivo. 123456 información sobre Bluetooth, visite el siguiente – Para los dispositivos con Bluetooth 2.1: El sitio web de JVC: <http://www.jvc.net/cs/car/> dispositivo y la unidad se pueden emparejar mediante Emparejamiento Simple y Seguro (SSP, Secure Simple Pairing), que requiere sólo confirmación.
Página 28
BLUETOOTH Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Cambie el código PIN. Seleccione la unidad (“KW-V****”) para su desde el dispositivo objetivo utilizando un • Si omite el cambio del código PIN, vaya al dispositivo Bluetooth. código PIN (para Bluetooth 2.0) paso 3. •...
BLUETOOTH Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth ❏ Borrar un dispositivo Bluetooth Seleccione el dispositivo que desea desde esta unidad utilizando un código PIN (para conectar (1) y, a continuación, pulse registrado Bluetooth 2.0) [Connection] (2). Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>. Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>.
BLUETOOTH ❏ Ajuste del volumen de las llamadas/ ❏ Reducción del ruido/ajuste del nivel de Uso del teléfono móvil Bluetooth audífono/micrófono cancelación de eco ❏ Recibiendo una llamada Mientras habla... Mientras habla... Cuando entra una llamada... • Se visualiza la información de la llamada, si ha sido •...
BLUETOOTH ❏ Envío de texto durante una llamada ❏ Cómo hacer una llamada Desde la lista de preajustes/guía telefónica/listas de llamadas La función DTMF (Multifrecuencia de doble tono) le Visualice la pantalla de control de teléfono. permite enviar texto durante una llamada. En la pantalla de inicio: Mientras habla...
Página 32
BLUETOOTH • Para utilizar la búsqueda A-Z en la guía telefónica: Marcación por voz Seleccione el número de teléfono al que Cuando se visualiza la lista de la guía telefónica, es • Disponible solamente cuando el teléfono móvil desea llamar. posible hacer la búsqueda por iniciales.
BLUETOOTH ❏ Preajuste de números de teléfono Información sobre reproducción Uso del reproductor de audio 1 Datos de etiqueta (actual título de pista/nombre Puede memorizar hasta 5 números telefónicos. Bluetooth de artista/título de álbum)* Visualice la pantalla de control de teléfono. •...
BLUETOOTH ❏ Opciones de ajuste <Auto P airing> • On (inicial): Establece Ajustes para dispositivos Bluetooth automáticamente el <Paired Device Pulse [Enter] para mostrar la lista En la pantalla <Bluetooth Setup> puede modificar emparejamiento con el List> de dispositivos registrados. Puede diversos ajustes para el uso de dispositivos dispositivo iOS (como un conectar un dispositivo o eliminar...
AJUSTES <HDMI + Seleccione esta opción cuando Seleccione el tipo de dispositivo (1) y, a Ajustes para utilizar las aplicaciones el iPod/iPhone se conecta Bluetooth> continuación, pulse [Next] (2). para iPod/iPhone/Android utilizando el cable HDMI KS-U60 (accesorio opcional) Antes de utilizar las aplicaciones para iPod/iPhone/ y el cable USB 2.0 (accesorio Android, seleccione el dispositivo a utilizar y el del iPod/iPhone) a través del...
AJUSTES Cómo almacenar sus propios ajustes— Ajuste el sonido. Ajustes del sonido Personalización del modo de sonido preajustado ❏ Utilizar la ecualización del sonido Seleccione un modo de sonido. (Véase la • Se memoriza el ajuste para cada fuente hasta que columna izquierda.) vuelva a ajustar el sonido.
Visualice la pantalla <Crossover>. ❏ Ajuste de la imagen En la pantalla de inicio: Puede ajustar la calidad de la imagen. Visualice la pantalla <Video Menu>. KW-V50BT KW-V30BT Ajuste la imagen. Seleccione la opción que desea ajustar (1) Visualice el menú de ajuste.
❏ Cambiar la relación de aspecto <Full>* Para imágenes originales 16:9 Visualice la pantalla <Video Menu>. Señal 4:3 Señal 16:9 KW-V50BT KW-V30BT Puede cambiar la relación de aspecto para la reproducción de video. • No es posible cambiar la relación de aspecto <Regular>* Para imágenes originales 4:3...
AJUSTES Para cambiar el color del panel: Visualice la pantalla <User Background Cambiar el diseño de la pantalla File Select>. Es posible cambiar el fondo de pantalla y el color del panel. Visualice la pantalla <Display Design>. En la pantalla de inicio: •...
AJUSTES ❏ Ajustar la posición de toque Personalización de la pantalla de Personalización de los ajustes del Es posible ajustar la posición de toque en el panel inicio sistema táctil, si la posición tocada y la operación llevada a cabo no corresponden. ❏...
• Para actualizar el sistema, visite • Si falló la actualización, apague y vuelva a Balance: Ajusta el balance de salida de los altavoces <http://www.jvc.net/cs/car/>. encender la unidad, y reintente la actualización. izquierdo y derecho. Cree un archivo de actualización, cópielo a •...
AJUSTES ❏ Pantalla de ajuste de <Display> <GUI Adjust> <iPod Setup> Ajusta el brillo y la oscuridad de la pantalla. • También podrá visualizar la pantalla de ajuste Pulse [Enter] para visualizar la pantalla de ajuste, <APP Setup> <Display> pulsando [ ] en la pantalla seleccione [ ] (atenuador de luz activado)/ •...
CONTROL REMOTO Operaciones mediante el control Para utilizar el control remoto, compre el SOURCE Selecciona la fuente. remoto (RM-RK252P) RM-RK252P vendido separadamente. Inicia/pausa* la reproducción. ❏ Funciones básicas de los botones Instalación de las pilas PHONE/ Contesta las llamadas entrantes. ❏...
CONTROL REMOTO ❏ Para buscar directamente un elemento ❏ Diversas operaciones del disco • DVD-Vídeo: Efectúa la selección/ Frecuencia del sintonizador Uso del menú de disco los ajustes. F/G/D/E 1 Pulse DIRECT mientras mantiene pulsado SHIFT • DVD-Video/DVD-VR • DivX: Salta aproximadamente 1 Para DVD Video, pulse TOP M o MENU.
ésta podría descargarse. su vez, un incendio. Conecte siempre esos cables resultará en un fallo de funcionamiento. • Sólo para KW-V50BT: a la fuente de alimentación que pasa por la caja Si la consola tiene una tapa, asegúrese de instalar Ventilador de refrigeración...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Procedimiento de instalación • Doble las lengüetas del manguito de montaje con Libere los dos puntos de fijación de arriba. un destornillador o similar y fíjelo. Para evitar un cortocircuito, retire la llave del encendido y desconecte el terminal ·...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN Conexión ❏ Conexión de cables a los terminales Cuando utilice una cámara de retrovisión opcional, Página 49 REVERSE Púrpura con rayas blancas GEAR conecte al mazo de cables de la luz de marcha atrás Página 49 Páginas 48 – 49 (Cable del sensor de marcha SIGNAL del vehículo.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Conexión de un dispositivo USB ❏ Conexión de un iPod/iPhone iPod/iPhone excepto para iPhone 5/iPod touch iPhone 5/iPod touch (5ª generación)/iPod nano Dispositivo USB (5ª generación)/iPod nano (7ª generación) (7ª generación) (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) Cable USB 2.0 Adaptador...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Conexión de un Smartphone ❏ Conectando los componentes externos ❏ Conexión del micrófono para Bluetooth Android, etc. Android, etc. Conecte el micrófono al (5) terminal MIC. (con HDMI) (con MHL) • Para instalar el micrófono, despegue la cinta (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) adhesiva, fíjelo en la posición de instalación y,...
REFERENCIAS ❏ Para mantener los discos limpios Mantenimiento Más información Un disco sucio podría no reproducirse ❏ Precaución sobre la limpieza de la ❏ Reproducción de archivo correctamente. unidad Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un Reproducción de archivos DivX (sólo para discos) •...
REFERENCIAS ❏ Reproducción del disco Reproducción de archivos JPEG/BMP/PNG (sólo • Los archivos grabados en VBR presentan para USB) una discrepancia en la indicación del tiempo Tipos de disco reproducibles • Esta unidad puede reproducir archivos de imagen transcurrido. Tipo de disco Formato de con el código de extensión <.jpg>, <.jpeg>, •...
REFERENCIAS ❏ Acerca de los datos guardados en el Discos no reproducibles • No utilice un dispositivo USB con 2 o más • Los tipos y formatos de discos no reproducibles particiones. dispositivo USB conectado/iPod/iPhone son los siguientes: • Dependiendo la forma de los dispositivos USB •...
Página 53
Rumano Urdu operaciones pueden no funcionar correctamente Esperanto Coreano (KOR) Kinyarwanda Uzbek o como se desea. En tal caso, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc.net/cs/car/> Estonio Cashemir Sánscrito Vietnamita • Con algunos modelos de iPod/iPhone, el Vasco Curdo Sindhi Volapük...
REFERENCIAS ❏ Cómo usar una App (aplicación) de iPod “Connection Error”: Lista de mensajes de error • El dispositivo está registrado pero ha fallado touch/iPhone la conexión. Conecte el dispositivo registrado. Si ocurre un error mientras se está utilizando la INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (Página 29) unidad, aparecerá...
REFERENCIAS ❏ Discos ❏ USB Localización y solución de Los discos no se pueden reconocer ni reproducir. “Now Reading...” no desaparece de la pantalla. problemas • Efectúe la expulsión forzada del disco. (Página 3) • Apague y vuelva a encender la unidad. Lo que aparenta ser una avería podría resolverse No se pueden reproducir los discos grabables/ El sonido se interrumpe algunas veces mientras...
Página 56
5/iPod touch (5ª generación)/iPod nano reproductor de audio Bluetooth. • Seleccione otra fuente y vuelva a seleccionar (7ª generación) o JVC KS-U60 y el cable USB2.0 a • Desconecte el dispositivo conectado para el “iPod”. través del adaptador Lightning a AV Digital para teléfono Bluetooth.
USB 2.0 High Speed ❏ Sección del monitor Decodificador de audio Dispositivos compatibles Tamaño de la imagen (An x Al) PCM lineal/Dolby Digital/MP3/ Clase de almacenamiento masivo KW-V50BT: Ancho de 6,95 pulgadas (en WMA/AAC Sistema de archivos diagonal) Decodificador de video FAT 16/32 156,6 mm ×...
REFERENCIAS ❏ Sección de interfaz HDMI ❏ Sección de Bluetooth ❏ Sección del sintonizador FM Tipo de conector TYPE-A Tecnología Bluetooth 3.0 + EDR Gama de frecuencias (50 kHz) 87,5 MHz a 108,0 MHz Resolución de entrada Frecuencia 2,4 GHz a 2,4835 GHz VGA (640 x 480p@59,94 Hz/ Potencia de salida +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE), Sensibilidad útil (S/N: 30 dB Dev 22,5 kHz)
• Microsoft y Windows Media son marcas registradas o bien marcas comerciales de Nivel de salida de video (jack RCA) Peso Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u 1 Vp-p/75 Ω KW-V50BT: 2,8 kg otros países. Nivel de salida de audio (conector mini) KW-V30BT: 2,2 kg •...
Página 60
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, to complete your registration. • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG- cualquier uso de los mismos por JVC KENWOOD BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES 4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR Corporation se realiza bajo licencia. Otras marcas OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Página 61
KW-V30BT” atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/ “KW-V50BT/KW-V30BT” est conforme aux exigences JVC KENWOOD declara que este “KW-V50BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V50BT/ EC reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. essentielles et aux autres dispositions de la directive KW-V30BT” está conforme com os requisitos KW-V30BT”...
Página 121
KW-V30BT” atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/ “KW-V50BT/KW-V30BT” est conforme aux exigences JVC KENWOOD declara que este “KW-V50BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V50BT/ EC reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. essentielles et aux autres dispositions de la directive KW-V30BT” está conforme com os requisitos KW-V30BT”...
Página 181
KW-V30BT” atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/ “KW-V50BT/KW-V30BT” est conforme aux exigences JVC KENWOOD declara que este “KW-V50BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V50BT/ EC reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. essentielles et aux autres dispositions de la directive KW-V30BT” está conforme com os requisitos KW-V30BT”...
Página 241
KW-V30BT” atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/ “KW-V50BT/KW-V30BT” est conforme aux exigences JVC KENWOOD declara que este “KW-V50BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V50BT/ EC reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. essentielles et aux autres dispositions de la directive KW-V30BT” está conforme com os requisitos KW-V30BT”...
¿Tiene PROBLEMAS con la operación? Por favor reinicialice su unidad Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad PROBLEMI di funzionamento? Inizializzare l’apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l’apparecchio Está a ter PROBLEMAS com a operação? Reinicialize o aparelho Consulte a página “Como reiniciar o aparelho”...