Tabla de contenido

TC522 IT

TC522 version IT est un démonte-pneus automatique projeté pour opérer aussi
sur les pneus tubeless.
Par rapport à la version de base, l'appareil comprend les composants suivants
(voir g.38):
• dispositif de gon age automatique pour pneus tubeless (IT): ce dispositif est
caractérisé par un circuit à air spécial "à grands passages"et par une soupape à
ouverture instantanée. En activant la pédale de gon age (L) ( g. 30a) la sortie
d'air se produit à travers deux trous dans chaque voie, de façon à intalonner le
pneu tubeless parfaitement.
• Bouteille d'air comprimé, conforme au contenu de la Directive 87/217CEE,
d'une capacité qui permet à l' o pérateur d'avoir toujours disponibles 18 litres d'air
comprimé pour le gon age des pneus tubeless ( g. 38-B).
• Manomètre de gon age: il s'agit d'un manomètre xé sur le côté gauche de
la colonne ( g. 38-C) pour permettre à l' o pérateur de soutenir le pneu pendant
l' o pération de gon age. Le manomètre est conforme à la directive 87/217 CEE.
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ
ATTENTION !
L'opération de gon age peut être dangereuse. L'opérateur doit pren-
dre toutes les mesures nécessaires à garantir des CONDITIONS DE
SECURITE.
La machine a été munie d'une soupape de limitation de pression calée à 3.5bar
et d'une soupape de pression maxi calée à 4 bar.
LEGENDE
A: VOIES MOBILES SPECIALES AVEC TROUS POUR TUBELESS
B: BOUTEILLE D' A IR
C: MONOMETRE DE GONFLAGE
F: PEDALE A INVERTIR
G: PEDALE A DETALONNER
H: PEDALE OUVERTURE/FERMETURE
I: PEDALE COLONNE CULBUTANTE
L: PEDALE DE GONFLAGE POUR TUBELESS ( g.30a)
solutions creator
FRANÇAIS
TC522 IT
Der TC522 in der Aus-führung IT ist ein automatischer Reifenwechsler, der für
den Einsatz auch bei schlauchlosen Reifenentwickelt wurde.
Zusätzlich zur Grundausstattung verfügt das Gerät überfolgende Einzelteile
(siehe Abbildung 38):
• Vorrichtung für das automatische Aufpumpen schlauchloser Reifen(IT): diese
Vorrichtung hat ein besonderes Lu umlaufsystem "mit großen Durchläufen"
und einer Schnellö nungsdüse. Bei Bedienen des seitlichen Pumppedals (L)
(Abb. 30a) erfolgt der Lu austritt durch zwei Ö nungen pro Gang, sodaß der
schlauchlose Reifen vollständig eingewulstet wird.
• Drucklu
asche:
Faßvermögen von 18 Liter Drucklu für das Aufpumpen schlauchloser Reifen
(Abb. 38-B).
• Druckmesser: es handelt sich hierbei um einen Druckmesser, der aufder
linken Seite der Tragsäule (Abb. 38C) befestigt ist und dem Bedienererlaubt,
den Reifen während des Aufpumpvorgangs hochzuhalten. DerDruckmesser
ACHTUNG!
Der Aufpumpvorgang ist grundsätzlich gefährlich! Der Bediene-
rist deshalb gehalten, sämtliche Vorkehrungen zu tre en, um die
SICHERHEITSBEDINGUNGEN garantieren zu können.
entspricht der EG-Norm 87/217.
SICHERHEITSVORKEHRUNG
Das Gerät verfügt über eine Betriebsdruckbeschränkungsdüse, die auf 3,5bar
eingestellt ist, und eine Höchstdruckdüse, die bis 4 bar reicht.
ZEICHENERKLÄRUNG
A: BEWEGLICHE SCHIENEN MIT LÖCHER FÜR SCHLAUCHLOSEREI-
FEN
B: DRUCKLUFTFLASCHE
C: DRUCKMESSER AUFPUMPVORGANG
F: UMKEHRPEDAL
G: PEDAL WULSTABHEBER
H: PEDAL ÖFFNEN UND SCHLIEßEN
I: PEDAL KIPPBARE TRAGSÄULE
L: PEDAL AUFPUMPEN SCHLAUCHLOSER REIFEN (ABB. 30a)
DEUTSCH
entspricht der EG-Norm 87/217CEE und hat ein
TC522 IT
TC522 versión IT es un desmonta neumáticos automático proyectado para
obrar también sobre los Neumáticos Tubeless.
Con respecto a la versión de base, la máquina está equipada con los siguientes
componentes (vea g. 38):
• Dispositivo de hinchamiento automático para neumáticos Tubeless (IT): este
dispositivo se caracteriza por un especial circuito de aire "de grandes pasos" y
por una válvula de abertura instantánea. Accionando el pedal de hinchamiento
(L) ( g. 30a) se produce una salida de aire mediante dos ori cios por cada re-
corrido, de manera que el neumático Tubeless se pueda perfectamente talonar.
• Bombona de aire comprimido conforme con lo establecido por la Normativa
87/217 CEE: tiene un caudal que permite al operador de tener siempre a di-
sposición 18 litros de aire comprimido para el hinchamientode los neumáticos
Tubeless ( g. 38-B).
• Manómetro de hinchamiento: se trata de un manómetro jado sobre el lado
izquierdo de la columna ( g. 30-C) para permitir al operador de soportar el
neumático durante las operaciones de hinchamiento. El manómetro cumple con
las Normativas 87/217 CEE.
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD
ATENCIÓN!
La operación de hinchamiento es potencialmente peligrosa! El ope-
rador debe adoptar todas las medidas necesarias para garantizar
LAS CONDICIONES DE SEGURIDAD.
La máquina está dotada de una válvula limitadora de la presión de trabajo aju-
stada a 3,5 bar y de una válvula de presión máxima ajustada a 4 bar.
EXPLICACION
A: RECORRIDOS MOVILES CON ORIFICIOS PARA TUBELESS
B: BOMBONA DEL AIRE
C: MANOMETRO DE HINCHAMIENTO
F: PEDAL INVERTIDOR
G: PEDAL DESTALONADOR
H: PEDAL ABERTURA Y CIERRE
I: PEDAL COLUMNA VOLCABLE
L: PEDAL DE HINCHAMIENTO PARA TUBELESS ( g.30a)
ESPAÑOL
29
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tc 528Tc 525

Tabla de contenido