EINHELL EURO 4000/1 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para EURO 4000/1:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Anleitung Euro 4000-1_SPK2:Anleitung Euro 4000-1_SPK2
22.02.2007
13:51 Uhr
Seite 1
®
Manual de instrucciones
Compresor Air-Tech
Manual de operação
Compressor Air-Tech
EURO 4000/1
Art.-Nr.: 40.203.50
I.-Nr.: 01067
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL EURO 4000/1

  • Página 3 Anleitung Euro 4000-1_SPK2:Anleitung Euro 4000-1_SPK2 22.02.2007 13:51 Uhr Seite 3 ¡Tenga en cuenta las instrucciones de uso! Respeitar o manual de utilização! Use protecção auditiva! ¡Póngase cascos protectores para los oídos! Aviso, tensión eléctrica peligrosa Aviso sobre tensão eléctrica perigosa. Peligro, superficie caliente Aviso sobre superfície quente.
  • Página 4: Advertencias Generales De Seguridad

    Anleitung Euro 4000-1_SPK2:Anleitung Euro 4000-1_SPK2 22.02.2007 13:51 Uhr Seite 4 Advertencias generales 8. Póngase unas gafas que sigan ofreciendo un protectoras. funcionamiento correcto y un de seguridad - Use una máscarilla uso adecuado. Compruebe si respiratoria si trabaja en las piezas que se mueven tareas que producen polvo.
  • Página 5: Características Técnicas

    22.02.2007 13:51 Uhr Seite 5 ¡Antes de la puesta en marcha lea detalladamente este manual de instrucciones! Características Técnicas EURO 4000/1 Conexión a la red 230 V ~ 50 Hz Potencia del motor kW/HP 2,0 / 2,7 Revoluciones del compresor en min 1500 Presión de servicio en barios...
  • Página 6 Anleitung Euro 4000-1_SPK2:Anleitung Euro 4000-1_SPK2 22.02.2007 13:51 Uhr Seite 6 En caso necesario, es preciso Respecto a la puesta en aplicar medidas de protección servicio adicionales, especialmente en lo que respecta a llevar ropa y Montaje de las ruedas (1): mascarillas adecuadas.
  • Página 7: Mantenimiento Y Cuidados

    Anleitung Euro 4000-1_SPK2:Anleitung Euro 4000-1_SPK2 22.02.2007 13:51 Uhr Seite 7 ● Válvula de seguridad: Explicaciones respecto a los El aceite usado deberá mandos del aire comprimido llevarse a un lugar de La válvula de seguridad ha 1 Interruptor de presión sido ajustada para la presión recogida de aceite 2 Válvula de seguridad...
  • Página 8: Eliminación Y Reciclaje

    Anleitung Euro 4000-1_SPK2:Anleitung Euro 4000-1_SPK2 22.02.2007 13:51 Uhr Seite 8 Ajuste del interruptor de Pedido de piezas de presión recambio El interruptor de presión ha sido ajustado en fábrica. Al solicitar recambios se indicarán Presión de conexión: los datos siguientes: 6 barios Tipo de aparato Presión de desconexión:...
  • Página 16 Anleitung Euro 4000-1_SPK2:Anleitung Euro 4000-1_SPK2 22.02.2007 13:51 Uhr Seite 16 A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e dos anexos dos produtos, carece da autorização expressa da ISC información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se GmbH.
  • Página 17 Anleitung Euro 4000-1_SPK2:Anleitung Euro 4000-1_SPK2 22.02.2007 13:51 Uhr Seite 17 m Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 18 Anleitung Euro 4000-1_SPK2:Anleitung Euro 4000-1_SPK2 22.02.2007 13:51 Uhr Seite 18 El producto cumple los requisitos de la norma EN 61000-3-11 y debe someterse a condiciones especiales de conexión. Los requisitos exigidos por la norma EN 61000-3-3 no se cumplen de modo que no se permita un uso en puntos de conexión de libre elección. El producto esta previsto para ser usado exclusivamente en puntos de conexión que a) no sobrepasen una impedancia de red máxima admisible Z=0,25433 Ω, o b) posean una capacidad de corriente continua de la red de mínimo 100 A por fase.
  • Página 19: Certificado De Garantía

    Anleitung Euro 4000-1_SPK2:Anleitung Euro 4000-1_SPK2 22.02.2007 13:51 Uhr Seite 19 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.

Tabla de contenido