Husqvarna DC 5500 Manual De Instrucciones
Husqvarna DC 5500 Manual De Instrucciones

Husqvarna DC 5500 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DC 5500:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GB
Operator's manual
Please read the operator's manual carefully and make sure you
understand the instructions before using the machine.
Manual de instrucciones
ES
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de
entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Instruções para o uso
DC 5500
PT
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu
conteúdo antes de fazer uso da máquina.
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
G G G G B B B B , , , , E E E E S S S S , , , , P P P P T T T T , , , , G G G G R R R R
GR
¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ
ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna DC 5500

  • Página 1 Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. Instruções para o uso DC 5500 Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
  • Página 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine Explanation of warning levels The warnings are graded in three levels. WARNING! The machine can be a dangerous tool if used incorrectly or WARNING! carelessly, which can cause serious or fatal injury to the operator or others. WARNING! Used if there is a risk of serious Please read the operator’s manual injury or death for the operator or damage to...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS Contents KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine ..........Explanation of warning levels ........CONTENTS Contents ..............PRESENTATION Dear Customer, ............Features ............... PRESENTATION What is what on the dust extraction unit? ....ASSEMBLING AND ADJUSTMENTS Connect the machine ........... OPERATING Protective equipment ...........
  • Página 4: Dear Customer

    Robust hose couplings made of cast aluminum. More than 300 years of innovation Husqvarna AB is a Swedish company based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Charles XI ordered the construction of a factory for production of muskets.
  • Página 5: Presentation

    PRESENTATION Ensure machine is switched to stop before connecting to power source What is what on the dust extraction unit? 1 Handle, silo 15 Secondary filter housing door 2 Vacuum hose inlet 16 Vacuum pump/motor 3 Collection cone 17 Exhaust 4 Elastic strap 18 Chassis/Frame 5 Dust strap...
  • Página 6: Assembling And Adjustments

    NOTICE! Ensure vacuum is set to OFF position prior to machine. turning on power supply. The Husqvarna DC 5500 can also be used for collection of • The machine should be connected to an earthed outlet wet materials such as slurry formed from the wet grinding socket.
  • Página 7: Operating

    OPERATING Protective equipment General safety precautions General WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings Do not use the machine unless you are able to call for help in and instructions may result in electrtic the event of an accident.
  • Página 8: Work Safety

    OPERATING Always use common sense Grounding instructions It is not possible to cover every conceivable situation you can WARNING! Improper connection can result face. Always exercise care and use your common sense. If in the risk of electric shock. Contact a you get into a situation where you feel unsafe, stop and seek qualified electrician if in doubt as to whether expert advice.
  • Página 9: Transport And Storage

    Always ensure you have a safe and stable working position. Use and care • The Husqvarna DC 5500 dust extraction/vacuum unit is designed for wet or dry suction of concrete dust and liquid slurry. • The machine is intended for use in industrial applications by experienced operators.
  • Página 10: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Before starting WARNING! Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Wear personal protective equipment. See instructions under the heading ”Personal protective equipment”. Make sure no unauthorised persons are in the working area, otherwise there is a risk of serious personal injury.
  • Página 11: Maintenance

    MAINTENANCE General • Switch the machine to the off position. WARNING! The user must only carry out the maintenance and service work described in this Operator’s Manual. More extensive work must be carried out by an authorized service workshop. The machine should be switched off with the power cable disconnected from the outlet.
  • Página 12: Fitting New Sock Filters

    MAINTENANCE • Undo the filter link hose coupling. • Loosen the hose clamp screw at the base of each filter sock with an 8 mm socket or a screw driver. • Remove the filter sock from the hose clamp tube. Take care of the hose clamp end the clamp backing rubber.
  • Página 13: Cleaning/Replacing Secondary Filters

    MAINTENANCE • Tighten the hose clamp with a 8 mm socket. Check that • Pull out the filter. Clean and dry the filter or fit a new one. the hose clamp is tightened halfway from the base to the edge of the hose clamp tube. Some filter sock should be exposed below the whole way around the tube.
  • Página 14: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Troubleshooting WARNING! Most accidents involving machines occur during trouble shooting, service and maintenance as staff have to locate themselves within the machine’s risk area. Prevent accidents by being alert and by planning and preparing the work. The engine should be switched off during operations described in this chapter unless otherwise stated.
  • Página 15: Maintenance Schedule

    TROUBLE SHOOTING Maintenance schedule Item Checkpoint Steps Frequency Check for small holes or Check for dust perforations in the primary filter. Inspection of micro levels between filter Repair with silicone sealant after Daily filters sock platform and cleaning with compressed air or secondary filter.
  • Página 16: Technical Data

    TECHNICAL DATA Technical data DC 5500, 400V DC 5500, 230V Power, kW/hp 5,5/7,4 5,5/7,4 Rated voltage, V 380-480 220-240 Rated current, A Power supply 3 phase 3 phase Air flow m /h / cfm 580/350 580/350 Max. vacuum, bar/psi 0,3-0,02...
  • Página 17: Ec-Declaration Of Conformity

    Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Sweden, tel: +46-31- 949000, declares under sole responsibility that the dust extraction unit Husqvarna DC 5500 dating from 2010 serial numbers and onwards (the year is clearly stated on the rating plate, followed by the serial number), complies with the requirements of the COUNCILíS DIRECTIVE:...
  • Página 18: Aclaración De Los Símbolos

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina Explicación de los niveles de advertencia ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser Las advertencias se clasifican en tres niveles. una herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso la muerte ¡ATENCIÓN! al usuario y a otras personas.
  • Página 19: Índice Índice

    ÍNDICE Índice ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina ..........Explicación de los niveles de advertencia ....ÍNDICE Índice ................PRESENTACIÓN Apreciado cliente: ............Características ............. PRESENTACIÓN ¿Qué es cada elemento de la unidad de extracción de polvo? ................MONTAJE Y AJUSTES Conecte la máquina.
  • Página 20: Presentación

    Más de 300 años de innovación • Enchufe para la Husqvarna PG 680 y la PG 820. • Boca para manguera de 75 mm (3 in). La fundación de la empresa sueca Husqvarna AB data del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la construcción de •...
  • Página 21: Presentación

    PRESENTACIÓN Ensure machine is switched to stop before connecting to power source ¿Qué es cada elemento de la unidad de extracción de polvo? 1 Mango, silo 15 Puerta de la caja del filtro secundario 2 Boca para manguera de vacío 16 Motor / bomba de vacío 3 Cono de recogida 17 Escape...
  • Página 22: Conecte La Máquina

    AVISO Asegúrese de que la aspiradora está en posición del filtro primario de la máquina. Off antes de encenderla. La Husqvarna DC 5500 también se puede usar para recoger • La máquina se debe enchufar a un enchufe con masa.
  • Página 23: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Equipo de protección • Tenga siempre a mano el equipo de primeros auxilios. Instrucciones generales de Generalidades seguridad No use nunca una máquina si no tiene posibilidad de pedir auxilio si se produce un accidente. ¡ATENCIÓN! Lea todas las advertencias e Equipo de protección personal instrucciones de seguridad.
  • Página 24: Emplee Siempre El Sentido Común

    FUNCIONAMIENTO • No arrastre la máquina nunca por el cordón y no quite ¡ATENCIÓN! Las modificaciones y/o el uso nunca el enchufe tirando del cordón. Sujete el enchufe al de accesorios no autorizados comportan desconectar el cable. riesgo de daöos personales graves y peligro •...
  • Página 25: Uso Y Cuidado

    Cerciórese siempre de tener una posición de trabajo segura y firme. Uso y cuidado • La unidad aspiradora/extractora de polvo Husqvarna DC 5500 se ha diseñado para la succión en mojado o en seco del polvo de cemento y lechada de cemento. •...
  • Página 26: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Antes de arrancar ¡ATENCIÓN! Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. Utilice el equipo de protección personal. Vea las instrucciones bajo el título ”Equipo de protección personal”. Asegúrese de que no haya personas desautorizadas en la zona de trabajo, de lo contrario se corre el riesgo de ocasionar...
  • Página 27: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Generalidades • Apague la máquina en la posición off. ¡ATENCIÓN! El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual. Los trabajos de mayor envergadura debe efectuarlos un taller de servicio oficial. Cuando apague la máquina, debe desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente.
  • Página 28: Ajuste De Los Nuevos Calcetines De Filtro

    MANTENIMIENTO • Afloje el acoplamiento para manguera de enlace del filtro. • Afloje el tornillo de la abrazadera de la manguera de la base de cada calcetín de filtro con una llave de 8 mm o un destornillador. • Retire el calcetín de filtro del tubo de la abrazadera de la manguera.
  • Página 29: Limpieza / Sustitución De Los Filtros Secundarios

    MANTENIMIENTO • Apriete la abrazadera de la manguera con una llave de • Retire el filtro. Limpie y seque el filtro o monte uno nuevo. 8 mm. Compruebe que la abrazadera de la manguera a una distancia media de la base y el borde del tubo de la abrazadera.
  • Página 30: Localización Y Corrección De Averías

    LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE AVERÍAS Resolución de problemas ¡ATENCIÓN! La mayoría de accidentes con máquinas se producen durante la localización de fallos, reparación y mantenimiento, ya que el personal tiene que localizar por sí mismo la zona de riesgo de la máquina.
  • Página 31: Programa De Mantenimiento

    LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE AVERÍAS Programa de mantenimiento Elemento Punto de control Medida Frecuencia Compruebe que no existan Compruebe los pequeños agujeros o niveles de polvo perforaciones en el filtro primario. Inspección de los existentes entre la Repárelos con sellador de silicona Diariamente microfiltros plataforma del...
  • Página 32: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos DC 5500, 400V DC 5500, 230V Potencia, kW/hp 5,5/7,4 5,5/7,4 Tensión nominal, V 380-480 220-240 Amperaje nominal, A Conexión eléctrica Trifásica Trifásica Caudal de aire m /h / cfm 580/350 580/350 Vacío máximo, bar / psi...
  • Página 33: Declaración Ce De Conformidad

    Husqvarna AB, SE-433 81 Gotemburgo (Suecia), tel. +46- 31-949000, garantiza por la presente que la unidad de extracción de polvo DC 5500 de Husqvarna a partir del número de serie de 2010 (el año se indica con texto en la placa de características seguido de un número de serie)
  • Página 34: Explicação Dos Símbolos Símbolos Na Máquina

    EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina ATENÇÃO! ATENÇÃO! A máquina, se for usada de ATENÇÃO! Utilizado no caso de existir risco forma indevida ou incorrecta, pode ser de ferimento grave ou morte para o operador perigosa, causandosérios ferimentos ou ou de danos nas zonas envolventes, se não mesmo a morte do utente ou outras forem seguidas as instruções do manual.
  • Página 35: Índice Índice

    ÍNDICE Índice EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina ..........Explicação dos níveis de advertência ......ÍNDICE Índice ................APRESENTAÇÃO Prezado cliente! ............Características ............. APRESENTAÇÃO O que existe na unidade de extracção de poeiras? ..MONTAGEM E AJUSTAMENTOS Ligação da máquina ............ OPERAÇÃO Equipamento de protecção ..........
  • Página 36: Prezado Cliente

    Mais de 300 anos de inovação • Tomada eléctrica para os modelos Husqvarna PG 680 e A Husqvarna, empresa baseada na Suécia, tem como base PG 820. uma tradição que remonta a 1689, quando o rei sueco Karl XI •...
  • Página 37: Apresentação

    APRESENTAÇÃO Ensure machine is switched to stop before connecting to power source O que existe na unidade de extracção de poeiras? 1 Pega, silo 15 Porta do compartimento do filtro secundário 2 Entrada da mangueira de vácuo 16 Bomba de vácuo/motor 3 Colector cone 17 Escape 4 Fita elástica...
  • Página 38: Montagem E Ajustamentos

    ATENÇÃO! Assegure-se de que a aspiração está colocada sacos dos filtros principais da máquina. na posição Off antes de ligar a alimentação eléctrica. A Husqvarna DC 5500 também pode ser utilizada para a • A máquina deve ser ligada a uma tomada com ligação à...
  • Página 39: Operação

    OPERAÇÃO Equipamento de protecção • Os primeiros socorros devem sempre estar à mão. Instruções gerais de segurança Noções gerais Nunca use uma máquina sem que possa pedir ajuda em caso ATENÇÃO! Leia todos os avisos de de acidente. segurança e todas as instruções. A inobservância dos avisos e instruções pode Equipamento de protecção pessoal resultar em choques eléctricos, incêndio e/...
  • Página 40: Use Sempre O Seu Bom Senso

    OPERAÇÃO • Nunca arraste a máquina pelo cabo e nunca retire a ficha ATENÇÃO! Modificações e/ou acessórios puxando pelo cabo. Pegue pela ficha para desligar o cabo não autorizados podem provocar sérias de alimentação. lesões ou perigo de vida para o utilizador ou •...
  • Página 41: Segurança Pessoal

    Utilização e manutenção • A unidade de aspiração/extracção de poeiras Husqvarna DC 5500 foi concebida para sucção húmida ou seca de poeiras de cimento e de lama líquida. • A máquina destina-se a ser usada por operadores experientes em aplicações industriais.
  • Página 42: Arranque E Paragem

    ARRANQUE E PARAGEM Antes de começar ATENÇÃO! Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina. Use equipamento de protecção pessoal. Ver as instruções na secção ”Equipamento de protecção pessoal”.
  • Página 43: Manutenção

    MANUTENÇÃO Noções gerais • Coloque a máquina na posição off (desligada). ATENÇÃO! O utente só pode efectuar trabalhos de manutenção e assistência do tipo descrito nestas instruções. Intervenções maiores devem ser efectuadas por uma oficina autorizada. A máquina deve ser desligada com o cabo de alimentação desconectado da tomada.
  • Página 44: Colocar Novos Sacos De Filtro

    MANUTENÇÃO • Solte o acoplamento de mangueira de ligação do filtro. • Desaperte o parafuso da braçadeira da mangueira na base de cada saco de filtro com uma chave de caixa de 8 mm ou uma chave de parafusos. • Retire o saco de filtro do tubo da braçadeira da mangueira.
  • Página 45: Limpeza/Substituição Dos Filtros Secundários

    MANUTENÇÃO a extremidade do tubo da braçadeira da mangueira. Uma • Puxe o filtro para fora. Limpe e seque o filtro ou coloque parte do saco de filtro deverá ficar exposta em baixo em um novo. todo o redor do tubo. •...
  • Página 46: Localização De Avarias

    LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS Resolução de problemas ATENÇÃO! A maioria dos acidentes com máquinas ocorre durante a resolução de problemas com as mesmas, durante as revisões ou durante a manutenção devido à necessidade de a equipa entrar dentro da área de risco da máquina. Previna acidentes mantendo-se alerta e planeando e preparando o trabalho.
  • Página 47: Esquema De Manutenção

    LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS Esquema de manutenção Ponto de Item Passos Frequência verificação Verifique se existem buracos Verifique os níveis pequenos ou furos no filtro de poeira entre a primário. Repare-os com vedante Inspecção dos plataforma do saco de silicone depois de limpar o filtro Diariamente microfiltros.
  • Página 48: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas DC 5500, 400V DC 5500, 230V Potência, kW/hp 5,5/7,4 5,5/7,4 Tensão nominal, V 380-480 220-240 Corrente nominal, A Ligação eléctrica Trifásico Trifásico Fluxo de ar m /h/cfm 580/350 580/350 Vácuo máx., bar/psi 0,3-0,02 0,3-0,02 Diâmetro de entrada de sucção mm/...
  • Página 49: Certificado Ce De Conformidade

    Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suécia, tel.: +46-31- 949000, garante por este meio que a unidade de extracção de poeiras Husqvarna DC 5500 com números de série do ano 2010 e posteriores (o ano é indicado na etiqueta de tipo, seguido de um número de série) está...
  • Página 50: Ìßôï· ¿Óˆ Ûùô Ì⯿Óâì

    ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì¯¿ÓÂÌ· ∏ÂÍ‹ÁËÛË ÂÈ¤‰ˆÓ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛ˘ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚ› Ó· Á›ÓÂÈ ÂÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ ·ÚfiÛ¯ÙË ‹ √È ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ ‰È·ÎÚ›ÓÔÓÙ·È Û ÙÚ›· Â›‰·. Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÈ ˆ˜ ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ÛÔß·Úfi ‹ ı·Ó¿ÛÈÌÔ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹ ‹ ¿ÏÏˆÓ ·ÙfïÓ.
  • Página 51: Âúèâ¯fiìâó

    ¶∏ƒπ∏Ã√M∏¡∞ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì¯¿ÓÂÌ· ........50 ∏ÂÍ‹ÁËÛË ÂÈ¤‰ˆÓ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛ˘ ......50 ¶∏ƒπ∏Ã√M∏¡∞ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ..............51 ¶∞ƒ√À™π∞™∏ ∞Á·ËÙ¤ ÂÏ¿ÙË! ............52 ÷ڷÎÙËÚÈÛÙÈο ............52 ¶∞ƒ√À™π∞™∏ ΔÈ Â›Ó·È ÙÔ Î¿ı ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÛÙË ÌÔÓ¿‰· ·ÔÌ¿ÎÚ˘ÓÛ˘ ÛÎfiÓ˘; ................. 53 ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∫∞π ƒÀ£ªπ™∏π™ ™˘Ó‰¤ÛÙÂ...
  • Página 52: Á·Ëù¤ Âï¿Ùë

    ¶∞ƒ√À™π∞™∏ ∞Á·ËÙ¤ ÂÏ¿ÙË! H Husqvarna AB ·Ó·Ù‡ÛÛÂÈ Û˘Ó¯Ҙ Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Ù˘ Î·È ÁÈ· ÙÔ ÏfiÁÔ ·˘Ùfi ÂÈÊ˘Ï¿ÛÛÂÈ ÛÙÔÓ Â·˘Ùfi Ù˘ ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· ÙÚÔÔÔÈ‹ÛÂˆÓ ¯. ˆ˜ ÚÔ˜ ÙÔ Û¯Â‰È·ÛÌfi Î·È ÙËÓ ™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠Ô˘ ÂÈϤͷÙ ¤Ó· ÚÔ˚fiÓ Ù˘ ÂÌÊ¿ÓÈÛË, ¯ˆÚ›˜ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË.
  • Página 53: Δè ›ӷè Ùô οIâ Âí¿Úùëì· Ûùë Ìô󿉷 ·Ôì¿Îú˘óûë˜ Ûîfióë

    ¶∞ƒ√À™π∞™∏ Ensure machine is switched to stop before connecting to power source ΔÈ Â›Ó·È ÙÔ Î¿ı ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÛÙË ÌÔÓ¿‰· ·ÔÌ¿ÎÚ˘ÓÛ˘ ÛÎfiÓ˘; 1 §·‚‹, ÛÈÏfi 15 £‡Ú· ÂÚÈ‚Ï‹Ì·ÙÔ˜ ‰Â˘ÙÂÚ‡ÔÓÙÔ˜ Ê›ÏÙÚÔ˘ 2 ™ÙfiÌÈÔ ÂÈÛfi‰Ô˘ ‡ηÌÙÔ˘ ۈϋӷ ÎÂÓÔ‡ 16 ∞ÓÙÏ›· ÎÂÓÔ‡/ÌÔÙ¤Ú 3 ∫ÒÓÔ˜ ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜ 17 ∏Í¿ÙÌÈÛË...
  • Página 54: À¡∞Ƒª√§√°∏™∏ ∫∞Π Ƒ࣪π™∏Π

    ·fi Ù· ÚˆÙ‡ÔÓÙ· Ê›ÏÙÚ· ·˘Ù‹˜ Ù˜ ßÚ›ÛÎÂÙ·È ÛÙ ı¤Û OFF (∞ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ̤ÓÂ) ÚÔÙÔ‡ Û˘Û΢‹˜. ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÂÓ ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔ˜. ∏ Husqvarna DC 5500 ÌÔÚ› Â›Û˜ Ó· ¯ÚÂÛÈÌÔÔÈÂı› ÁÈ· • ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ó‰¤ÂÙ·È Û Ú›˙· Ì Á›ˆÛË. ÙÂÓ ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹ ˘ÁÚÒÓ ˘ÏÈÎÒÓ fiˆ˜ Ù· ÂÎÎڛ̷ٷ...
  • Página 55: Úôûù·ùâ˘ùèîfi˜ ÂíôÏèûìfi

    §∏πΔ√Àƒ°π∞ ¶ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ÕÏÏÔ˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ÚÔÛÙ·Û›·˜ °ÂÓÈο ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ∏ÓÒ ÂÚÁ¿˙ÂÛÙ Ì ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·, ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙÔ‡Ó Û›ı˜ MËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ·Ú¿ ÌfiÓÔ ÂÊfiÛÔÓ ¤¯ÂÙÂ Î·È Ó· ÍÂÛ¿ÛÂÈ ÊˆÙÈ¿. ¢È·ÙËÚ›Ù ¿ÓÙ· ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· Ó· ηϤÛÂÙ ßÔ‹ıÂÈ· Û ÂÚ›ÙˆÛË ¤Ó·Ó ˘ÚÔÛ‚ÂÛÙ‹Ú· Û ÎÔÓÙÈÓ‹ ·fiÛÙ·ÛË ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜.
  • Página 56: ÃúëûèìôÔèâ'ùâ ¿Óùôùâ Îôèó' Ïôáèî

    §∏πΔ√Àƒ°π∞ • ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ı· Ú¤ÂÈ Ó· ‰È·ÙËÚÂ›Ù·È Î·ı·Úfi. ∏ÚÁ·ÛÙ›Ù Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ· √ÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÈÁÚ·Ê‹ Î·È ÂÙÈΤٷ ı· Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È Ï‹Úˆ˜ ·Ó·ÁÓÒÛÈÌË. ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ÛÙÔ ¯ÒÚÔ ÂÚÁ·Û›·˜ • ∞ÔʇÁÂÙ ¯Ú‹ÛË fiÙ·Ó ÔÈ Î·ÈÚÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ Â›Ó·È ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚ› Ó· ·Î·Ù¿ÏÏËϘ, fiÙ·Ó ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ· ÂÈÎÚ·Ù› ˘ÎÓ‹ Á›ÓÂÈ...
  • Página 57: ªâù·êôú¿ Î·è ·Ôı‹Îâ˘ûë

    ΛӉ˘ÓÔ ÂÏÂÎÙÚÔÏÂÍ›·˜. • ∏ ÌÔÓ¿‰· ÂÍ·ÁˆÁ‹˜ ÛÎfiÓ˜/ÂÏÂÎÙÚÈ΋˜ ÛÎÔ‡·˜ • ¢È·ÙËÚ‹ÛÙ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË Ì ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Â¤ÎÙ·Û˘ Husqvarna DC 5500 Â›Ó·È Û¯Â‰È·Ṳ̂Ó ÁÈ· ˘ÁÚ‹ ‹ ÛÙÂÁÓ‹ Î·È Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ÙÔ ¤‰·ÊÔ˜. ÛÙÂÁÓ‹ ·Ó·ÚÚfiÊÂÛ ÙÛÈÌÂÓÙfiÛÎÔÓ˜ Î·È ˘ÁÚÒÓ ÂÎÎÚÈÌ¿ÙˆÓ Û΢ÚÔ‰¤Ì·ÙÔ˜. • ¢È·ÙÂÚ›Ù ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ıÂÚÌfiÙÂÙ·, Ï¿‰È·, ·È¯ÌÂÚ¤˜...
  • Página 58 §∏πΔ√Àƒ°π∞ • ∞ÛÊ·Ï›ÛÙ ÙÔÓ ÂÍÔÏÈÛÌfi ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÔÔÈ·Û‰‹ÔÙ ÌÂÙ·ÊÔÚ¿˜, ÒÛÙ ӷ ·ÔʇÁÂÙÂ Ù˘¯fiÓ ‚Ï¿‚˜ Î·È ·Ù˘¯‹Ì·Ù·. • ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· Ú¤ÂÈ Ó· ÌÂٷʤÚÂÙ·È Î·Ï˘Ì̤ÓÔ, fiÔ˘ Â›Ó·È ‰˘Ó·Ùfi, ÂÚÈÔÚ›˙ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ¤ÎıÂÛË ÛÂ Ê˘ÛÈο ÛÙÔȯ›· Î·È È‰È·›ÙÂÚ· ÛÙË ‚ÚÔ¯‹ Î·È ÙÔ ¯ÈfiÓÈ. ∏ ÌÂÙ·ÊÔÚ¿...
  • Página 59: Úèó Ùëó Âîî›Óëûë

    •∏∫π¡∏M∞ ∫∞π ™Δ∞M∞Δ∏M∞ ¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. ÃÚÂÛÈÌÔÔț٠·ÙÔÌÈÎfi ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ÂÍÔÏÈÛÌfi. μÏ. ÙȘ Ô‰ÂÁ›Â˜ ÛÙÔ ÎÂÊ¿Ï·ÈÔ ”∞ÙÔÌÈÎfi˜ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜”. μÂ߷Ȉı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ¿Û¯ÂÙ· ÚfiÛˆ· ÛÙÂÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÂÚÁ·Û›·˜, ‰È·ÊÔÚÂÙÈο...
  • Página 60: À¡Δ∏Ƒ

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ °ÂÓÈο • £¤ÛÙ ÙÂ Û˘Û΢‹ ÛÙ ı¤Û ·ÂÓÂÚÁÔÔ›ÂÛ˜. ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! √ ¯Ú‹ÛÙ˘ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· οÓÂÈ ÌfiÓÔ fiÛ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ ÂÈÛ΢‹˜ Î·È Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÔÓÙ·È Û ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘. ¶ÂÚ·ÈÙ¤Úˆ ÂÚÁ·Û›Â˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Û˘ÓÂÚÁÂ›Ô ÂÈÛ΢ÒÓ. ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È ÌÂ...
  • Página 61: Óùèî·ù¿Ûù·ûë Ùˆó ·Úèˆó Ê›Ïùúˆó

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Î‡ÚÈˆÓ Ê›ÏÙÚˆÓ • ÷ϷÚÒÛÙ ÙË ‚›‰· Ù˘ Û‡˙¢Í˘ Ù˘ ‡ηÌÙ˘ ۈϋӷ˜ ÛÙË ‚¿ÛË Î¿ı ʛÏÙÚÔ˘ Ù‡Ô˘ οÏÙÛ·˜ Ì ¤Ó· ¿ÏÂÓ 8 mm ‹ ¤Ó· ηÙÛ·‚›‰È. ™Â Ù·ÎÙÈ΋ ¯Ú‹ÛÂ, Ù· ÚˆÙ‡ÔÓÙ· Ê›ÏÙÚ· ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηı›ÛÙ·ÓÙ·È ÂÚ›Ô˘ οı 6 Ì‹Ó˜. ∞˘Ùfi ı· ‰È·ÙÂÚ‹ÛÂÈ Î·Ï¿...
  • Página 62: I·úèûìfi˜/·Óùèî·ù¿Ûù·ûë ‰Â˘ùâúâ˘fióùˆó Ê›Ïùúˆó

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ¿ÎÚË ÙÔ˘ ۈϋӷ Ì ÛÊÈÁÎÙ‹Ú·. ΔÌ‹Ì· ÙÔ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘ • ΔÚ·‚‹ÍÙ ¤Íˆ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ. ∫·ı·Ú›ÛÙÂ Î·È ÛÙÂÁÓÒÛÙ ÙÔ Ù‡Ô˘ οÏÙÛ·˜ Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ÂÎÙÂıÂÈ̤ÓÔ Î¿Ùˆ, Á‡Úˆ Ê›ÏÙÚÔ ‹ ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ¤Ó· ηÈÓÔ‡ÚÈÔ. ·fi ÙÔ ÛˆÏ‹Ó·. • ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÎÏÈ ηψ‰›Ô˘ ÛÙÔ ‚Úfi¯Ô ÙÔ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘ Ù‡Ô˘...
  • Página 63: Δ∏™∏ ™º∞§ª∞Δø

    ∞¡∞∑∏Δ∏™∏ ™º∞§ª∞Δø¡ ∏›Ï˘ÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! Δ· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ·Ù˘¯‹Ì·Ù· Ô˘ ¤¯Ô˘Ó Û¯¤ÛË Ì Ì˯·Ó¤˜ Û˘Ì‚·›ÓÔ˘Ó Î·Ù¿ ÙÔÓ ÂÓÙÔÈÛÌfi ‚Ï·‚ÒÓ, ÛÙÔ Û¤Ú‚È˜ Î·È ÛÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·ıÒ˜ ÙÔ ÚÔÛˆÈÎfi Ú¤ÂÈ Ó· ‚ÚÂı› ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘ Ù˘ Ì˯·Ó‹˜. °È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ٷ ·Ù˘¯‹Ì·Ù· Ó· ›ÛÙ Û ÂÁÚ‹ÁÔÚÛË, Ó·...
  • Página 64: Úfiáú·ìì· Û˘óù‹Úëûë

    ∞¡∞∑∏Δ∏™∏ ™º∞§ª∞Δø¡ ¶ÚfiÁÚ·ÌÌ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ∞ÓÙÈΛÌÂÓÔ ™ËÌÂ›Ô ÂϤÁ¯Ô˘ μ‹Ì·Ù· ™˘¯ÓfiÙÂÙ· ∏ϤÁÍÙ ٷ ∏ϤÁÍÙ ÁÈ· ÌÈÎÚ¤˜ Ô¤˜ ‹ Â›‰· ÛÎfiÓ˘ ‰È·ÙÚ‹ÛÂȘ ÛÙÔ Î‡ÚÈÔ Ê›ÏÙÚÔ. ÌÂٷ͇ ∏ÈÛ΢¿ÛÙ Ì ÛÙÂÁ·ÓÔÔÈËÙÈÎfi ∏ÈıÂÒÚËÛË Ï·ÙÊfiÚÌ·˜ ÛÈÏÈÎfiÓ˘ ·ÊÔ‡ ηı·Ú›ÛÂÙ Ì ∫·ıÂÌÂÚÈÓ¿ ÌÈÎÚÔÊ›ÏÙÚˆÓ Ê›ÏÙÚÔ˘ Ù‡Ô˘ Û˘ÌÈÂṲ̂ÓÔ ·¤Ú· ‹ ÎÂÓfi. οÏÙÛ·˜...
  • Página 65: Δ∏áΠ∫∞ ™Δ√Πã∏Π

    Δ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞ Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· DC 5500, 400V DC 5500, 230V ∞fi‰ÔÛÂ, kW/hp 5,5/7,4 5,5/7,4 ª¤ÁÈÛÙ ÂÈÙÚÂÙ‹ Ù¿ÛÂ, V 380-480 220-240 √ÓÔÌ·ÛÙÈÎfi Ú‡̷, A ΔÚÔÊÔ‰ÔÛ›· ΔÚÈÊ·ÛÈ΋ ΔÚÈÊ·ÛÈ΋ ƒÔ‹ ·¤Ú· m /h / cfm 580/350 580/350 ª¤ÁÈÛÙÔ ÎÂÓfi, bar/psi 0,3-0,02 0,3-0,02 ¢È¿ÌÂÙÚÔ˜ ÛÙÔÌ›Ô˘ ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘, mm/...
  • Página 66: K-Μâß·›ˆÛë Û˘ìêˆó

    Δ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞ ∏K–μÂß·›ˆÛË Û˘Ìʈӛ·˜ (πÛ¯‡ÂÈ ÌfiÓÔ ÛÙËÓ ∏˘ÚÒË) Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, ™Ô˘Ë‰›·, ÙËÏ.: +46-31- 949000, ÈÛÙÔÔÈ› ˘' ¢ı‡ÓË Ù˘ fiÙÈ Ë ÌÔÓ¿‰· ·ÔÌ¿ÎÚ˘ÓÛ˘ ÛÎfiÓ˘ Husqvarna DC 5500, Ì ·ÚÈıÌÔ‡˜ ÛÂÈÚ¿˜ ¤ÙÔ˘˜ ηٷÛ΢‹˜ ÙÔ 2010 Î·È ÂÊÂÍ‹˜ (ÙÔ ¤ÙÔ˜...
  • Página 68 Original instructions, Instrucciones originales Instruções originais, ,∞Ú¯ÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ 1154478-30 ´®z+VOr¶0<¨ ´®z+VOr¶0<¨ 2011-08-03...

Tabla de contenido