Página 1
M6110 900 MHz Teléfono inalámbrico Manual del Usuario > LEA MANUAL ANTES DE USARSE...
Página 2
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía del producto Motorola, deberá entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía.
Página 3
Motorola, el logotipo de la M estilizada, y otras marcas de Motorola e imagen comercial son de propiedad de Motorola, Inc. y se usan con licencia de Motorola, Inc. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas registradas en la oficina de marcas y patentes de EE.UU.
Contenido Lista de verificación de partes..........3 Instrucciones importantes sobre seguridad......4 Instalación/ Reposición de la Batería ........6 Ajuste de su M6110.............7 Características del Auricular..........9 Características de la base ..........11 Instrucciones de Operación..........12 En caso de problemas............17 Declaración de Garantía............20 Mantenimiento ..............25 Especificaciones Técnicas ..........26...
Lista de verificación de partes 1. Auricular 2. Base 3. Línea telefónica 4. Batería 5. Adaptador 6. Manual del usuario Auricular Base Manual Usuario Línea Telefónica Batería Adaptador Manual Del Usuario...
Instrucciones importantes sobre seguridad Cuando esté utilizando su equipo telefónico, siempre se deben seguir ciertas precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y heridas, que incluyen lo siguiente: 1. Lea y comprenda todas las instrucciones. 2.
Página 9
10. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desarme este producto, mejor llame a un proveedor de servicio autorizado. Abrir o retirar partes de la base o el auricular por otros sitios que no sean las puertas de acceso, puede exponerlo a riesgos de descarga o de otro tipo.
Instalación / reposición de la batería 1. Deslice la cubierta de la batería presionando con cuidado en la parte saliente con un movimiento hacia abajo. 2. Desconecte y retire la batería vieja. No tire la batería vieja en un compactador de basura o en el fuego (podría explotar).
La batería o el conductor pueden sobrecalentarse y causar quemaduras. 4. No se deshaga de la batería en el fuego. Puede explotar. Ajuste de su M6110 Contacto telefónico de pared Tomacorriente de pared 1.
Página 12
PRECAUCIÓN: Utilice sólo el adaptador AC que se entrega con su M6110. Está diseñado específicamente para este producto. NOTA: Conecte la corriente a la base antes de colocar el auricular en el soporte. 3. CARGUE LA BATERÍA DEL AURICULAR ANTES DE UTILIZARLA.
Características del auricular Señal de encendido Tecla de memoria/ programación Tecla de encendido/ Tecla de Llamada en espera apagado Teclas de volumen Pausa/Tecla Tecla de canal de remarcación SEÑAL DE ENCENDIDO • Se enciende cuando el auricular está en una llamada activa.
CONTROL DE VOLUMEN • Ajuste el volumen en el que usted quiere escuchar el auricular. Durante una llamada, presione la tecla p o • q para ajustar el volumen de escucha. El auricular emitirá un doble bip cuando se alcance el nivel máximo o mínimo de volumen.
TECLA TONO / * • En el modo de marcación por PULSO, esta tecla se utiliza para cambiar temporalmente al modo de marcación por TONO. Características de la base TECLA DE LOCALIZACIÓN • Presione PAGE para localizar el auricular. • Presiónela de nuevo para cancelar la localización.
Instrucciones de operación Señal de encendido Tecla de memoria/ In use / charge programación select program Tecla de encendido/ TALK Tecla de Llamada en espera cancel flash apagado volume Teclas de volumen pqrs wxyz tone oper channel redial Tecla de canal Pausa / Tecla Page delete...
contestar una llamada cuando el auricular esté en la base, sólo levante el auricular. Para contestar una llamada cuando el auricular no esté en la base, presione cualquier tecla del auricular (excepto OFF). Desconexión Para terminar una llamada, puede colocar el auricular en la base o presionar OFF en el auricular.
Presione 0. • Presione la tecla MEM para confirmar. Marcación con memoria El M6110 puede almacenar hasta 10 diferentes números telefónicos que usted puede marcar sólo con presionar PHONE, MEM y una de las teclas numéricas (0-9). Programación de números de marcación rápida...
Marcación rápida de números 1. Presione ON. 2. Presione MEM y el número de ubicación en la memoria (0-9). Por ejemplo, para marcar el número que usted asignó en la tecla 8, deberá presionar ON, MEM, 8. Cambio o reemplazo de un número de marcación rápida Para cambiar o reemplazar un número guardado en la memoria de marcación rápida, sólo ingrese el nuevo número...
Uso de remarcación Para volver a marcar el último número al que usted llamó, presione ON y luego REDIAL. Cómo grabar un número de remarcación en marcación rápida Para grabar el último número que usted marcó como número de marcación rápida, presione MEM / PROG, un número de ubicación (0-9), REDIAL, MEM.
En caso de problemas Si tiene dificultades para operar su teléfono, las sugerencias siguientes podrían resolver el problema. Si todavía tiene dificultades después de seguir estas sugerencias, llame a Motorola MÉXICO 01 800 021 0000 Colombia 01-800-700-1504 BRASIL 0800-773-1244 o 4002-1244...
Hay ruido, estática o señal débil cuando está lejos de la base • Puede estar fuera de alcance. Acérquese a la base o reubíquela. • La forma en que está construida o distribuida su casa puede limitar el alcance. Intente mover la base a otra posición.
Arreglos comunes para equipo electrónico Si la unidad no parece responder de forma normal, entonces intente poner el auricular en su base. Si no parece responder, siga los siguientes pasos (en el orden listado): 1. Desconecte el cable de la corriente de la base. 2.
Productos Cubiertos A. Productos según se define arriba, teléfonos inalámbricos que fabrica, marca Motorola, a menos que se disponga lo contrario a continuación. DURACIÓN DE COBERTURA A. Un (1) año a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador del producto a menos que se disponga lo contrario a continuación.
Página 25
(c) uso de los productos o accesorios para fines comerciales o que exponga al producto o accesorios al uso o condiciones anormales; u (d) otros actos que no sean culpa de Motorola o MDX Electronics LLC, están excluidos de cobertura.
Página 26
Software NO incorporado en medios físicos. El software que no está incorporado en medios físicos (por ejemplo, software que se descarga de Internet), se entrega en las condiciones en que se encuentra y sin garantía. ¿Quién está cubierto? Esta garantía se extiende únicamente a los primeros compradores, y no es transferible.
Página 27
GARANTÍA LIMITADA ES EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, Y SE ENTREGA EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. EN NINGÚN EVENTO MOTOROLA O MDX ELECTRONICS LLC SERÁN RESPONSABLES, YA SEA POR CONTRATO O POR RESPONSABILIDAD EXTRA CONTRACTUAL (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE...
Página 28
Productos asociados con dicho software de Motorola. No se permite ningún otro uso, incluyendo sin límite el desarmado de cualquier software de éstos de propiedad de Motorola o el ejercicio de los dere- chos exclusivos reservados para Motorola.
Mantenimiento Su teléfono inalámbrico M6110 contiene partes electrónicas sofisticadas, por lo que se debe tratar con cuidado. Evite el trato rudo Coloque el auricular con cuidado. Guarde los materiales de empaque originales para proteger su teléfono si necesita transportarlo. Evite el agua Su teléfono se puede dañar si se moja.
Especificaciones técnicas CONTROL DE FRECUENCIA PLL dual controlado por cristal sintetizador FRECUENCIA DE TRANSMISIÓN Auricular: 923.40 MHz a 927.75 MHz Base: 902.40 MHz a 907.05 MHz FRECUENCIA DE RECEPCIÓN Auricular: 902.40MHz a 907.05 MHz Base: 923.40 MHz a 927.75 MHz ALCANCE EFECTIVO NOMINAL Potencia máxima permitida por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC or sus siglas in inglés).
Regulaciones de la FCC y ACTA LAS ESPECIFICACIONES SON LAS TÍPICAS Y PUEDEN CAMBIAR SIN AVISO Este equipo cumple la Parte 15 de las regulaciones de la Comisión de Comunicaciones Federal (FCC, por sus siglas en inglés) para Estados Unidos. También cumple con las regulaciones RSS210 y CS-03 de Industry and Science de Canadá.
Página 32
Para información sobre garantía o reparación. La compañía de teléfonos le puede pedir que desconecte este equipo de su línea hasta que se haya corregido el problema. FCC Parte 15 Advertencia: Los cambios o modificaciones a esta unidad que no estén aprobados expresamente por la parte responsable de conformidad, podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Página 33
Parte 68 de la FCC e información ACTA Si este equipo fue aprobado para su conexión a la red telefónica antes del 23 de julio de 2001, cumple con la Parte 68 de las leyes de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Si el equipo fue aprobado después de esta fecha, cumple con las reglas de la Parte 68 y con los Requerimientos Técnicos para la Conexión de Equipo a la Red Telefónica adoptados por el Consejo...
Página 34
2. Conexión y uso en la red telefónica nacional La clavija y el enchufe utilizados para conectar este equipo a las partes del cableado y la red telefónica deben coincidir con las reglas de la Parte 68 aplicables y los requerimientos técnicos adoptados por ACTA. Con este producto, se proporcionan un cable telefónico y una clavija modular que cumplen con los requisitos.
Página 35
la FCC. Su compañía telefónica puede hacer cambios en las instalaciones, equipo, operación o procedimientos que pudieran afectar el funcionamiento correcto de este producto. La compañía telefónica está obligada a notificarle antes si se planean dichos cambios. 5. Compatibilidad con aparatos auditivos Si este producto está...
Su M6110 está diseñado para operar con la potencia máxima permitida por la FCC. Esto significa que el auricular y la base se pueden comunicar sólo hasta cierta distancia, la cual dependerá de la ubicación de la base y el auricular, el clima, el tipo de construcción y distribución de su casa u oficina.
UN AÑO contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega al consumidor final. SELLO DEL COMERCIALIZADOR MOTOROLA: ..............MODELO: ................SERIE: ................FECHA DE COMPRA: ............Para hacer efectiva esta garantía, el cliente deberá presentar esta póliza, debidamente sellada por el establecimiento que...
CLAUSULAS Durante la vigencia de esta póliza de garantía, Electronics- MDX, S. De R.L. de C.V. a través de su Distribuidor autoriza- do, se compromete a reparar y en su defecto, a cambiar el producto, así como las piezas, componentes defectuosos del mismo y mano de obra, sin ningún cargo para el consumidor.
CENTROS DE SERVICIOS Dirección Estado Teléfono Av. Coyoacán # 931 D.F. (55) 50002750 Callao # 668 D.F. (55) 57501843 (55)5271-0538/5277- Av. Nuevo León No. 253-505 D.F. 7957 (55) 5584-1565/ Monterrey # 323 D.F. 5574-3116 Urdaneta No. 10 local 4 Guerrero (744) 485-9014 Av.
Página 40
Dirección Estado Teléfono AV CANAL DE MIRAMONTES (55)5271-0538/5277- D.F. 2414 LOCAL F 7957 24 Ezequiel Montes 67 Querétaro (44)22166195 25 Mariano Escobedo 1504 local 2 Guanajuato (47)77151531 26 Francisco Peña Esq. con San Luis Potosí (44)48331206 Educación 1275 Local A 27 IRLANDA #180 Coahuila (844) 4-39-06-07...