Resumen de contenidos para Beretta MYNUTE GREEN C.S.I. E
Página 1
MYNUTE GREEN E C.S.I.-R.S.I. INSTALLER AND USER MANUAL FR MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION ES MANUAL PARA EL INSTALADOR Y EL USUARIO PT MANUAL DO USUÁRIO-INSTALADOR BESZERELÉSI ÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV RO MANUAL DE INSTALARE ŞI UTILIZARE DE BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG SL PRIROČNIK ZA MONTAŽO IN UPORABO...
Installer’s-user’s manual MYNUTE GREEN E boiler complies with basic requirements of the following Directives: Gas directive 2009/142/EEC; Yield directive Boiler operating elements 92/42/EEC; Electromagnetic compatibility directive 2004/108/EEC; Hydraulic circuit Low-voltage directive 2006/95/EEC; Regulation 677 for condensa- Electric diagrams tion boilers. Thus, it is EC-marked. Circulator residual head Manuel de l'utilisateur- de l'installateur La chaudière MYNUTE GREEN E est conforme aux conditions...
Página 3
This handbook contains data and information for both Ce manuel contient des données et des informations users and installers. In detail: pour les utilisateurs et pour les installateurs. Plus spécifiquement: • The chapters entitled “Installing the boiler, Water connec- tions, Gas connection, Electrical connection, Filling and •...
Mynute Green E está disponible en los siguientes modelos: modificados solo por el fabricante. Mynute Green C.S.I. E son calderas murales de condensación tipo C para la calefacción y la producción de agua caliente sanitaria. En caso de avería y/o funcionamiento incorrecto del aparato, Mynute Green R.S.I.
ESPAÑOL (por ej., falta de gas o de alimentación eléctrica, o bien una interven- retorno calefacción 3/4” ción de seguridad) desactiva las protecciones. ida calefacción 3/4” DISTANCIAS MÍNIMAS conexión gas 3/4” Para poder permitir el acceso al interior de la caldera para realizar las salida ACS 1/2”...
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E 3.7 Conexión eléctrica 3.11 Sugerencias para la ventilación correcta del aire del circuito de calefacción y de la caldera Para acceder a las conexiones eléctricas se deben realizar las siguien- tes operaciones: Durante la instalación de la caldera o durante la realización de opera- - colocar el interruptor general de la instalación en “apagado”...
El primer encendido debe ser realizado por personal competente de un Los conductos de salida de humos no aislados son potenciales Centro de Asistencia Técnica autorizado Beretta. fuentes de peligro. Antes de poner en marcha la caldera, se debe controlar: a) que los datos de las redes de alimentación (eléctrica, hídrica, gas)
Página 45
Para restablecer el funcionamiento (desbloqueo alarmas): Anomalías A 01-02-03 Mynute Green C.S.I. E: Regulación de la temperatura del agua sa- Colocar el selector de modo en apagado (OFF), esperar 5-6 segun- nitaria dos y configurarlo en la posición deseada...
ESPAÑOL 4.5 Configuración de la caldera (fig. 19) Anomalía A 07 Solicitar la intervención del Servicio Técnico de Asistencia. El tablero electrónico contiene una serie de jumpers (JP4) que pueden Anomalía A 08 usarse para configurar la caldera. Solicitar la intervención del Servicio Técnico de Asistencia. Para acceder a la tarjeta, proceder del siguiente modo: - desconectar la alimentación eléctrica Anomalía A 09...
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E mostato ambiente, mientras que la apertura del contacto determina en el siguiente orden, cada uno por 2 segundos. Cada parámetro se el apagado. La caldera calcula automáticamente la temperatura de muestra junto a su ícono correspondiente y a la velocidad de rotación envío, sin embargo el usuario puede interactuar con la caldera.
4.9 Control de los parámetros de combustión (fig. 21) da para encontrar y eliminar la causa. Mynute Green C.S.I. E - Asegúrese de que el intercambiador de calor principal está limpio y Para realizar el análisis de combustión, proceder como a continuación: libre de residuos u obstrucción.
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E USUARIO 2A ENCENDIDO 1A ADVERTENCIAS GENERALES El primer encendido de la caldera debe ser efectuado por personal El manual de instrucciones forma parte integrante del producto, por lo del Centro de Asistencia Técnica. A continuación, cuando sea necesario que debe conservarse con cuidado y debe acompañar siempre al apa-...
0,6 y 1,5 bar: esto evita el ruido de la instalación debido a la pre- Mynute Green C.S.I. E sencia de aire. En caso de circulación insuficiente de agua, la caldera Regulación de la temperatura del agua sanitaria...
Página 53
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E Controlar el valor de presión que indica el hidrómetro: si se encuentra en menos de 0,3 bar, ubicar el selector de función en apagado (OFF) y regular el grifo de llenado (B fig. 17 para C.S.I. - externo para R.S.I.) hasta que la presión alcance un valor de entre 1...
ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS DESCRIPCIÓN Mynute Green 25 C.S.I. E Mynute Green 30 C.S.I. E Mynute Green 38 C.S.I. E Calefacción Entrada de calor 25,00 30,00 30,00 kcal/h 21.500 25.800 25.800 Potencia térmica máxima (80/60°) 24,50 29,10 29,31 kcal/h 21.070 25.026 25.207 Potencia térmica máxima (50/30°) 26,25...
Página 55
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E DESCRIPCIÓN Mynute Green 25 C.S.I. E Mynute Green 30 C.S.I. E Mynute Green 38 C.S.I. E Dimensiones caldera Alto Ancho Profundidad a la cubierta Peso caldera Caudal (G20) Caudal de aire 31,237 37,361...
Página 56
ESPAÑOL DESCRIPCIÓN Mynute Green 12 R.S.I. E Mynute Green 25 R.S.I. E Mynute Green 35 R.S.I. E Rendimiento Pn promedio Range rated (50°/30°) 106,6 105,8 106,8 Potencia eléctrica Categoría II2H3P II2H3P II2H3P País de destino Tensión de alimentación V - Hz 230 - 50 230 - 50 230 - 50...
Página 57
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E Tabla multigas DESCRIPCIÓN Gas metano (G20) Propano (G31) Índice de Wobbe inferior (a 15°C-1013 mbar) MJ/m 45,67 70,69 MJ/m 34,02 Poder calorífico inferior MJ/KgS 46,34 mbar Presión nominal de alimentación (mm W.C.) 203,9...
Página 58
ESPAÑOL DESCRIPCIÓN Gas metano (G20) Propano (G31) Mynute Green 25 R.S.I. E Quemador principal: número inyectores - diámetro inyectores - longitud n° - mm - mm 1 - 63 - 130 1 - 63 - 130 Diafragma: número de orificios - diámetro de orificios n°...
Página 149
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E Digital monitor (2) Afficheur numérique (2) Pantalla digital (2) Display digital (2) Db digitális kijelző (2) Vizualizator digital (2) Digitale Anzeige (2) Digitalni prikazovalnik (2) [EN] Control panel [F] Tableau de contrôle Hydrometer Hydromètre...
Página 153
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E [EN] Boiler functional elements [F] Éléments fonctionnels de la chaudière [ES] Elementos funcionales de la caldera 1 Filling tap 1 Robinet de remplissage 1 Grifo de llenado 2 Water pressure switch 2 Pressostat eau...
Página 155
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E Mynute Green C.S.I. E [F] - Circuit hydraulique (C.S.I.) [EN] - Hydraulic circuit (C.S.I.) [ES] - Circuito hidráulico (C.S.I.) A Entrée d'eau chaude sanitaire A Domestic hot water inlet A Entrada de agua caliente sanitaria...
Página 157
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E Mynute Green R.S.I. E [F] - Circuit hydraulique (R.S.I.) [EN] - Hydraulic circuit (R.S.I.) [ES] - Circuito hidráulico (R.S.I.) A Entrée d'eau froide A Entrada de agua fría A Cold water inlet B Sortie d'eau chaude...
Página 159
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E Domestic hot water function Heating function Nominal heat delivery Via Risorgimento 13 - 23900 Lecco (LC) Italy Gas type: Nominal heat output Gas category: Qm Reduced heat delivery Reduced heat output Degree of Protection Serial N.
Página 160
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E Mynute Green C.S.I. E Mynute Green R.S.I. E T.BOLL S.BOLL [EN] Mynute Green C.S.I. E [F] Mynute Green C.S.I. E A - Low temperature thermostat/Generic alarm A - Thermostat basse température/alarme générique B - Room thermostat (24 Vdc)
Página 163
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E Fusible extérieur 3.15A F S.S. Sonda del circuito de agua caliente sanita- A = 24V Alacsony feszültségű szobatermosztát híd Bornier pour branchements extérieurs: ther- ria (NTC) B = Gázszelep mostat basse température / alarme générique P.A.
Página 166
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E Bomba JP7 Gestion de l'activation des installations basse Regleta de conexión para conexiones ex- OPE Operador da válvula de gás température/standard ternas: termostato de temperatura baja / alar- V Hv Alimentação do ventilador 230 V JP8 Gestion du réservoir d'accumulation extérieur...
Página 168
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E Mynute Green 25 C.S.I. - R.S.I. E Mynute Green 12 R.S.I. E Mynute Green 30 C.S.I. E Mynute Green 38 C.S.I. E Mynute Green 35 R.S.I. E 1000 1100 1200 1300 1400 1500...
Página 172
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E [EN] A - COMPENSATION TAP/ B - PRESSURE TUBE / C - SAFETY CAP / D - FASTON CONNECTORS / E - MAXIMUM POWER ADJUSTING NUT / F - ALLEN SPANNER FOR ADJUSTING THE DOMESTIC HOT WATER MINIMUM A - ROBINET DE COMPENSATION / B - TUYAU DE PRESSION / C - BOUCHON DE SÉCURITÉ...
Página 173
Mynute Green C.S.I. E - R.S.I. E fi g. 21 fi g. 22 [PT] [ES] A - GRAPHIQUE 1 COURBES DE THERMO- A - GRÁFICO 1 CURVAS DE TERMORREGU- A - GRAF 1 CURVAS DE TERMORREGULA- RÉGULATION LAÇÃO CIÓN B - GRAPHIQUE 2 - COURBE DE COMPENSA- B - GRÁFICO 2 - CURVA DE COMPENSAÇÃO...
Página 175
[EN] - RANGE RATED - EN483 [F] - RANGE RATED - EN483 The rating for the heat output in heating mode is __________ kW La valeur nominale pour la puissance de chauffage en mode equivalent to a maximum fan speed in heating mode of chauffage est de __________ kW _____________ rpm équivalente à...
Página 176
Via Risorgimento, 13 23900 Lecco (LC) Italy...