Pioneer X-SMC3-K Manual De Instrucciones

Pioneer X-SMC3-K Manual De Instrucciones

Sistema micro slim av
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

X-SMC3
Slim AV Micro System
Système AV Compact
Sistema Micro Slim AV
Register your product at:
http://www.pioneerelectronics.com (US)
http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)
• Protect your new investment
The details of your purchase will be on file for reference in the event of an insurance claim such as loss or theft.
• Receive free tips, updates and service bulletins on your new product
• Improve product development
Your input helps us continue to design products that meet your needs.
• Receive a free Pioneer newsletter
Registered customers can opt in to receive a monthly newsletter.
http://www.pioneerelectronics.com (États-Unis)
http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
-K / - S
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer X-SMC3-K

  • Página 90: Entorno De Funcionamiento

    AVISO IMPORTANTE EL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE SERIE DE ESTE EQUIPO SE ENCUENTRAN EN EL PANEL TRASERO O INFERIOR. ANOTE ESTOS NÚMEROS EN LA TARJETA DE GARANTÍA ADJUNTA Y GUÁRDELA EN UN LUGAR SEGURO PARA PODERLA CONSULTAR EN EL FUTURO. D36-AP9-1_A1_Es NOTA : Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de FCC.
  • Página 91: Importante

    IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCIÓN : La luz intermitente con el símbolo de punta El punto exclamativo dentro un triángulo de flecha dentro un triángulo equilátero. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE equilátero convenido para avisar el usuário Está...
  • Página 92: Precauciones Concernientes A La Manipulación Del Cable De Alimentación

    (incluyendo los D3-4-2-2-4_B1_Es productos compatibles con esta unidad). • Pioneer no se hace responsable de ningún fallo del ADVERTENCIA producto Pioneer compatible debido a un error de Guarde las partes pequeñas fuera del alcance de los comunicación/fallos de funcionamiento asociados...
  • Página 93 Registro de emisoras de radio que no están en la lista de instrucciones pueden estar modificadas o simplificadas vTuner desde el sitio especial de Pioneer ... . 23 para facilitar las explicaciones, por lo que pueden ser...
  • Página 94: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Capítulo 1: Antes de comenzar • Las pilas pueden tener diferente tensión, a pesar de ser del mismo tamaño y forma. No use juntas pilas de tipos Contenido de la caja diferentes. • Para impedir la fuga del líquido de las pilas, retírelas si Verifique que los siguientes accesorios estén en la caja al no piensa usar el mando a distancia durante mucho abrirla.
  • Página 95: Conexiones

    Conexión del adaptador Bluetooth (opcional) Panel posterior de esta unidad ® Conecte el adaptador Bluetooth (Pioneer Modelo N.° AS-BT200) al terminal AS-BT200 del panel posterior. • Abra la cubierta del terminal AS-BT200 y conecte el ® adaptador Bluetooth con el lado de la etiqueta...
  • Página 96: Conexión A La Red Mediante La Interfaz Lan

    Conexiones Conexión empleando una LAN inalámbrica Conexión a la red mediante la interfaz Internet Conectando este aparato a la red mediante la interfaz LAN, usted podrá reproducir los archivos de audio guardados en componentes de la red, incluyendo su ordenador, y escuchar emisoras de radio de Internet.
  • Página 97: Para Enchufar

    Conexiones Para enchufar Importante • Antes de hacer o cambiar las conexiones, apague la unidad y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA. Después de haber terminado todas las conexiones, enchufe la unidad a una toma de corriente de CA. Panel posterior de esta unidad ANTENNA VIDEO...
  • Página 98: Nombres Y Funciones De Los Controles

    Nombres y funciones de los controles Capítulo 3: Nombres y funciones de los controles STANDBY/ON Púlselo para conectar y desconectar la alimentación. Mando a distancia DISP OFF Púlselo para apagar el visualizador cuando no lo necesite. Botones numéricos (0 a 9) STANDBY/ON Úselos para seleccionar emisoras preajustadas cuando emplee el sintonizador, etc.
  • Página 99: Panel Superior

    Nombres y funciones de los controles 11  PREV 18 SHUFFLE Púlselo para volver al principio de la pista o archivo que esté Efectúa la reproducción en orden aleatorio de las pistas del reproduciéndose. Púlselo dos veces para retroceder al iPod/iPhone, dispositivo de almacenamiento USB comienzo de la pista o archivo anterior.
  • Página 100: Panel Frontal

    Nombres y funciones de los controles Panel frontal POWER ON Visualizador principal Este indicador se enciende cuando se conecta la Visualizador secundaria alimentación. Altavoces BT AUDIO Este indicador se enciende cuando se selecciona BT Puerto USB Audio como la fuente de entrada. AUX IN AIR JAM Úselo para la conexión de componentes auxiliares.
  • Página 101: Visualizador Principal

    Nombres y funciones de los controles Visualizador principal Song 1 Artist Album Fuente de entrada Repetición y reproducción aleatoria Temporizador de desconexión automática Cuando se haya ajustado el temporizador de desconexión Repetir todos los archivos. automática se visualizará el tiempo remanente. AirPlay Repetir un archivo.
  • Página 102: Primeros Pasos

    Primeros pasos Capítulo 4: Primeros pasos Cuando utilice este aparato por primera vez, aparecerán las Para seleccionar el idioma de los menús de este aparato utilice / y, a continuación, pulse pantallas siguientes. Configure los elementos siguientes para personalizar el ENTER.
  • Página 103: Reproducción Del Ipod/Iphone

    Se visualizará la versión del software. Nota 1 • Pioneer no garantiza que esta unidad pueda reproducir otros modelos de iPod/iPhone que no sean los especificados. • Dependiendo del modelo o de la versión del software, es posible que algunas funciones estén restringidas.
  • Página 104: Conexión De Un Televisor

    Reproducción del iPod/iPhone Conecte el iPod/iPhone. Reproducción de un iPod/iPhone Precaución • Cuando tenga el iPod/iPhone conectado a esta unidad y desee operar directamente el iPod/iPhone, asegúrese de tener el iPod/iPhone en una posición estable con la otra mano para evitar mal funcionamiento debido a contactos defectuosos.
  • Página 105 Reproducción del iPod/iPhone Importante Si esta unidad no puede reproducir el contenido del iPod/ iPhone, efectúe las siguientes comprobaciones para solucionarlo: • Verifique si el iPod/iPhone es compatible con esta unidad. • Vuelva a conectar el iPod/iPhone a la unidad. Si esto no funciona, pruebe si lo hace el reinicio del iPod/iPhone.
  • Página 106: Reproducción De Audio Con Bluetooth (Opcional)

    Nota 1 • Es necesario que el dispositivo con tecnología inalámbrica Bluetooth sea compatible con perfiles A2DP. • Pioneer no garantiza la conexión y la operación correctas de esta unidad con todos los dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth. ® • La marca literal y los logotipos Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas...
  • Página 107: Ajuste Del Código Pin

    ® Reproduccion de audio con Bluetooth (opcional) Pulse STANDBY/ON para conectar la alimentación. Cómo emparejar el adaptador Pulse FUNCTION / o BT AUDIO en el ® Bluetooth y el aparato con tecnología panel superior de la unidad para seleccionar BT inalámbrica Bluetooth AUDIO como la fuente de entrada.
  • Página 108: Air Jam

    AIR JAM – Air Jam es una aplicación exclusiva de Pioneer y está disponible de forma gratuita. Air Jam le permite conectar varios dispositivos compatibles a esta unidad empleando la tecnología inalámbrica Bluetooth. Con esta aplicación podrá crear una lista de reproducción o un grupo directamente en el dispositivo compatible para reproducirlo en su sistema Home Theater a través de esta...
  • Página 109: Reproducción Usb

    USB en la página 36. cuando usted reproduce archivos de audio. Tenga presente • Pioneer no garantiza que puedan reproducirse todos los que es posible que no se visualicen algunos tipos de archivo. archivos grabados en un dispositivo de almacenamiento USB ni que se suministre alimentación al dispositivo de...
  • Página 110: Radio De Internet

    Radio de Internet Capítulo 8: Radio de Internet Sintonice una emisora Audición de la radio de Internet Pulse FUNCTION / para seleccionar Internet Radio como la fuente de entrada. Conexión a una red LAN • En el visualizador principal aparecerá la información Conéctelo a la red utilizando la interfaz LAN.
  • Página 111: Adición De Emisoras A La Favorites

    Pulse y mantenga pulsado ENTER durante Se visualizará el código de acceso que es necesario para algunos segundos. registrarse en el sitio de radio de Internet especial de Pioneer. Anote esta dirección. En la pantalla de Ayuda podrá verificarse lo siguiente: •...
  • Página 112: Servidor De Música

    (en ordenadores o en otros componentes) sitio Web de Pioneer. Es posible que AirPlay no resulte Los archivos guardados en un ordenador o DMS (Servidor de compatible con versiones de software para los iPod...
  • Página 113: Autorización Para Esta Unidad

    Servidor de música Utilice / para seleccionar el archivo que Autorización para esta unidad quiera reproducir, y luego pulse ENTER. Es necesario autorizar a esta unidad para habilitar la Se iniciará la reproducción. reproducción. La unidad se autoriza automáticamente cuando se conecta a un ordenador a través de una red. Si no, autorice manualmente a esta unidad en el ordenador.
  • Página 114: Uso Del Sintonizador

    Uso del sintonizador Capítulo 10: Uso del sintonizador • La sintonización automática se detiene cuando finaliza la banda de FM o cuando se llega al límite de 9 Audición de las emisoras de radio de FM preajustes. El sintonizador puede recibir emisoras FM y puede guardar sus emisoras favoritas.
  • Página 115: Otras Conexiones

    Otras conexiones Capítulo 11: Otras conexiones • Antes de establecer o modificar las conexiones, desconecte la alimentación y desenchufe el cable de Audición de componentes auxiliares alimentación de la toma de corriente. • Si la toma de miniclavija AUX IN está conectada a la Pulse FUNCTION /...
  • Página 116: Cambio De Los Ajustes

    Cambio de los ajustes Capítulo 12: Cambio de los ajustes Los ajustes predeterminados en fábrica se indican en cursiva. Pulse SET UP para que aparezca la pantalla Initial Setup. Utilice / para seleccionar el elemento y pulse luego ENTER. Siga las indicaciones del visualizador principal para cambiar el ajuste. Configuración Función Ajuste del temporizador de conexión automática y la hora a la que se encenderá...
  • Página 117: Utilización Del Temporizador

    Cambio de los ajustes Configuración Función Úselo para seleccionar el código PIN de Bluetooth . (página 19) BT PIN Select (0000/1234/8888) Cuando seleccione On, el volumen podrá ajustarse de 0 a 30. Volume Limit Setting Cada vez que se cambie este ajuste, el volumen volverá a 0. (On/Off) Restringe el empleo de radio de Internet mediante una contraseña.
  • Página 118: Activación/Desactivación Del Temporizador De Conexión

    Cambio de los ajustes Utilice /// o los botones numéricos Pulse repetidamente SLEEP para seleccionar para ajustar el reloj y luego pulse ENTER. un tiempo hasta la desconexión. Se encenderá el indicador TIMER y quedará ajustado el Seleccione uno de los ajustes de 5 min, 15 min, 30 min, 60 temporizador de conexión automática.
  • Página 119: Ajuste Alámbrico

    Cambio de los ajustes Ajuste alámbrico Ajuste inalámbrico Utilice / para seleccionar DHCP Off y Utilice / para seleccionar Manual y pulse luego, pulse ENTER. luego ENTER. Aparecerá la pantalla de ajuste de la dirección IP. Sugerencia Utilice /// o los botones numéricos •...
  • Página 120: Ajuste Para La Conexión Wps

    Cambio de los ajustes Utilice /// para introducir la Pass  Seleccione Network Setting WPS. Phrase o la WEP Key. Utilice / para seleccionar PBC (Push Button Configuration) o PIN Input y, a continuación, pulse ENTER. Enter Password Select WPS Method PBC (Push Button Configuration) [SOUND] Change Text...
  • Página 121: Nombre Personalizado (Friendly Name)

    Configuración de censura paterna USB que hay en el panel frontal de la unidad. • Si en el sitio Web de Pioneer se ofrece un archivo de Restringa el acceso a la radio de Internet para los niños. actualización, descárguelo a su ordenador. Cuando se Cuando Internet Parental Lock esté...
  • Página 122: Mensajes De Actualización Del Software

    Cambio de los ajustes Importante Ajustes del sonido • NO desenchufe el cable de alimentación durante la actualización. Utilización de Virtual Surround/Sound • Cuando efectúe la actualización a través de un dispositivo de almacenamiento USB, no desconecte el Retriever dispositivo de almacenamiento USB. Podrá...
  • Página 123: Información Adicional

    Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si el problema no se puede solucionar después de comprobar los puntos indicados abajo, solicite al centro de servicio autorizado por Pioneer o a su distribuidor que le haga los trabajos de reparación necesarios.
  • Página 124: Cuando Se Ha Conectado Un Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Información adicional Cuando se ha conectado un dispositivo de almacenamiento USB Problema Verificación Solución No se reconoce el dispositivo ¿Está bien conectado el dispositivo Conecte el dispositivo firmemente (hasta el fondo). de almacenamiento USB. de almacenamiento USB? ¿Está el dispositivo de Esta unidad no es compatible con concentradores USB.
  • Página 125 Información adicional Problema Verificación Solución El ordenador o la radio de La dirección IP correspondiente no Active la función de servidor DHCP incorporada de su enrutador, o Internet no se utilizan está bien ajustada. configure manualmente la red según el entorno de su red correctamente.
  • Página 126 Información adicional Problema Verificación Solución La reproducción de audio se El archivo de audio que está siendo Compruebe si el archivo de audio fue grabado en un formato detiene sin querer o se altera. reproducido no fue grabado en un compatible con esta unidad.
  • Página 127 Información adicional LAN inalámbrica Problema Verificación Solución No puede accederse a la red ¿Se ha ajustado Network Type en Cambie Network Type a Wireless o desconecte el cable LAN de a través de la LAN Auto y se ha conectado el cable LAN la unidad y luego reinicie la unidad.
  • Página 128: Formatos De Archivos Que Pueden Reproducirse

    Información adicional Categoría Extensión Stream Formatos de archivos que pueden Frecuencia 8 kHz a 48 kHz de muestreo reproducirse Esta unidad es compatible con los formatos de archivos Velocidad en 16 bits siguientes. Tenga presente que algunos formatos de archivo bits de cuan- no podrán reproducirse aunque estén en la lista de formatos tificación...
  • Página 129: Precauciones Durante La Utilización

    Información adicional Limpieza del producto • Desenchufe el cable de alimentación de la toma de Precauciones durante la utilización corriente cuando limpie la unidad. • Limpie la unidad con un paño blando. Para eliminar la Cuando traslade esta unidad suciedad difícil de quitar, ponga un poco de detergente neutro diluido en 5 ó...
  • Página 130: Contenido Reproducible En Una Red

    POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD reproductor, puede que sea necesario hacer algunos TOTAL DE PIONEER CON USTED PARA TODOS LOS DAÑOS cambios de software o de otros dispositivos. Consulte el CAUSADOS POR EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE manual de instrucciones que acompaña al software o...
  • Página 131: Acerca Del Ipod/Iphone

    Información adicional ® ® ® ® Microsoft , Windows 7, Windows Vista, Windows NEGOCIO) POR NINGUNA CAUSA O TEORÍA DE ® ® ® Windows 2000, Windows Millennium Edition, Windows 98, y RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, ® WindowsNT son marcas comerciales o marcas comerciales RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUYENDO registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/ NEGLIGENCIA O OTRA CAUSA) DERIVADOS DE ALGUNA...
  • Página 132: Especificaciones

    Manual de instrucciones (este manual) Nota • Las características técnicas y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso, debido a mejoras del producto. • Este producto no está diseñado ser utilizado en Japón. © 2011 PIONEER CORPORATION. Todos los derechos reservados.
  • Página 133 Información adicional...

Este manual también es adecuado para:

X-smc3-s

Tabla de contenido