Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's manual
Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones
560BTS 570BTS 580BTS
560BFS 570BFS 580BFS
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
U U U U S S S S ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 7 7 7 7 ) ) ) )
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
C C C C A A A A ( ( ( ( 2 2 2 2 8 8 8 8 - - - - 5 5 5 5 3 3 3 3 ) ) ) )
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
U U U U E E E E ( ( ( ( 5 5 5 5 4 4 4 4 - - - - 7 7 7 7 9 9 9 9 ) ) ) )
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 560BTS

  • Página 54: Aclaracion De Los Simbolos Símbolos

    ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos Mantenga todas las partes de su ¡ATENCION! La máquina, si se cuerpo apartadas de las utiliza de forma errónea o superficies calientes. descuidada, puede ser una herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso la muerte al usuario y a otras Las emisiones sonoras en el personas.
  • Página 55: Indice Índice

    Jan. 2011 Sistema refrigerante ..........72 Rejilla de la toma de aire ........73 Husqvarna AB trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a Bujía ..............73 introducir modificaciones en la construcción y el diseño Filtro de aire ............
  • Página 56: Introduccion

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Página 57: Que Es Que

    ¿QUE ES QUE? Componentes de la máquina 560BTS, 560BFS Bastidor 15 La palanca del acelerador ajuste. Interruptor de parada situada detrás de la palanca. (BFS) Arnés 16 Contacto de parada con ajuste de la posición de Capó aceleración (BTS) Carcasa del ventilador...
  • Página 58: Componentes De La Máquina

    ¿QUE ES QUE? Componentes de la máquina 570BTS, 580BTS Bastidor 15 Contacto de parada con ajuste de la posición de aceleración Arnés 16 Acelerador Capó 17 Manillar (Accesorio) Carcasa del ventilador 18 Codo Rejilla de la toma de aire 19 Abrazadera Ventilador 20 Manguera flexible Filtro de aire...
  • Página 59: Componentes De La Máquina

    ¿QUE ES QUE? Componentes de la máquina 570BFS, 580BFS Bastidor 15 Contacto de parada con ajuste de la posición de aceleración Arnés 16 Acelerador Capó 17 Manillar (Accesorio) Carcasa del ventilador 18 Codo Rejilla de la toma de aire 19 Abrazadera Ventilador 20 Manguera flexible Filtro de aire...
  • Página 60: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Generalidades ¡ATENCION! Esta máquina genera un campo electromagnético durante el ¡IMPORTANTE! funcionamiento. Este campo magnético puede, en determinadas circunstancias, La máquina está diseñada y construida solamente para interferir con implantes médicos activos limpiar con aire céspedes, pasadizos, caminos o pasivos.
  • Página 61: Ajuste Del Arnés

    Piense en los riesgos de incendio, explosión e intoxicación respiratoria. Apriete y ajuste el cinturón para obtener una postura de trabajo óptima. NOTE! 560BTS, BFS no tiene ni correa para el pecho ni cinturón. – Spanish 1155849-49 Rev. 4 2015-01-13...
  • Página 62: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Equipo de protección personal • Utilice botas antideslizantes y seguras. ¡ATENCION! Para trabajar con la máquina debe utilizarse un equipo de protección personal homologado. El equipo de protección personal no elimina el riesgo de lesiones, pero reduce su efecto en caso de accidente. Pida a su distribuidor que le asesore en la elección del equipo.
  • Página 63: Botón De Parada

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Botón de parada Silenciador El botón de parada se utiliza para parar el motor. El silenciador está diseñado para reducir al máximo posible el nivel sonoro y para apartar los gases de escape del usuario. En países de clima cálido y seco, el riesgo de incendio es evidente.
  • Página 64: Control, Mantenimiento Y Servicio Del Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Control, mantenimiento y servicio Sistema amortiguador de vibraciones del equipo de seguridad de la máquina • Controle regularmente los elementos antivibración ¡ATENCION! Todos los trabajos de para ver si están agrietados o deformados. servicio y reparación de la máquina Cámbielos si están dañados.
  • Página 65: Reglas Básicas De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD apagachispas obturada hace que se sobrecaliente el ¡ATENCION! Tenga en cuenta el espacio motor, con el riesgo consiguiente de avería grave del que le rodea. Si alguien se acerca a la motor. No utilice nunca un silenciador con el zona de trabajo, ajuste el acelerador al apagachispas dañado.
  • Página 66: Técnica Básica De Trabajo

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ramas, fosos, zanjas, etc.). Proceda con sumo • Esta sopladora de tipo mochila se transporta con un cuidado al trabajar en terreno inclinado. arnés de hombro durante su funcionamiento. Se maneja y controla mediante la empuñadura del tubo con la mano derecha.
  • Página 67: Montaje

    MONTAJE Montaje del tubo soplador y la • Utilice la abrazadera para ajustar el cableado a la manguera flexible. (BTS) empuñadura de regulación • Conecte la sopladora y el tubo de manejo con la manguera flexible. Fije bien ambos extremos de la manguera flexible.
  • Página 68: Manipulacion Del Combustible

    Si no se ha utilizado la máquina por un tiempo • Para obtener el mejor resultado y funcionamiento, use prolongado, vacíe el depósito de combustible y el aceite HUSQVARNA para motores de dos tiempos, límpielo. que ha sido elaborado especialmente para nuestros •...
  • Página 69: Repostaje

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje ¡ATENCION! Las siguientes medidas preventivas reducen el riesgo de incendio: Haga el repostaje en una zona bien ventilada. No haga el repostaje de la máquina en interiores. No fume ni ponga objetos calientes cerca del combustible. No haga nunca el repostaje con el motor en marcha.
  • Página 70: Arranque Y Parada

    Asegúrese de que no haya personas desautorizadas en la zona de trabajo, de lo contrario, se corre el riesgo de 560BTS, BFS ocasionar graves daños personales. La distancia de seguridad es de 15 metros. La máquina sólo se debe arrancar en su versión completa.
  • Página 71 ARRANQUE Y PARADA ¡NOTA! No extraiga el cordón de arranque al máximo, y no suelte la empuñadura de arranque si ha extraído todo el cordón. Ello puede ocasionar averías en la máquina. NOTE! El aire se expulsa en cuanto el motor está en funcionamiento, incluso en ralentí.
  • Página 72: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Generalidades comprobar que está intacto y bien fijo. (1,2) Apriete los tornillos. 8-10Nm Retire el cable de encendido y la bujía para realizar inspecciones y mantenimiento. Mantenga todas las partes de su cuerpo apartadas de las superficies calientes. Carburador Reglaje del régimen de ralentí...
  • Página 73: Rejilla De La Toma De Aire

    MANTENIMIENTO Rejilla de la toma de aire ¡NOTA! ¡Utilice siempre el tipo de bujía recomendado! Una bujía incorrecta puede arruinar el pistón y el cilindro. Compruebe que la toma de aire no está obstruida por Filtro de aire ninguno de sus lados, incluyendo la parte inferior, por ejemplo con hojas o suciedad.
  • Página 74: Correa De Los Hombros

    MANTENIMIENTO Correa de los hombros 560BTS, BFS Desmonte la cubierta del filtro de aire y retire el filtro. Si la correa para el hombro está dañada, podría romperse Lávelo en agua jabonosa caliente. durante el uso y la máquina podría caerse y causar daños personales.
  • Página 75: Programa De Mantenimiento

    Limpie el depósito de combustible. ¡IMPORTANTE! Utilice siempre repuestos originales de HUSQVARNA. El uso de repuestos de otre marca puede hacer daño al producto, al usario al tercer parte. La garantía no cubre daños o responsabilidad causado por uso de accesorios que no están recomendado por HUSQVARNA.
  • Página 76: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos Datos técnicos 560BTS 560BFS Motor Cilindrada, pulgadas/cm 4.0 / 65.6 4.0 / 65.6 Régimen de ralentí, rpm 2000 2000 Potencia máxima del motor según ISO 8893, kW/ rpm 2.84 / 8100 2.84 / 8100 Silenciador con catalizador Sist.
  • Página 77 DATOS TECNICOS Datos técnicos 570BTS 570BFS 580BTS 580BFS Motor Cilindrada, pulgadas/cm 65.6 65.6 75.6 75.6 Régimen de ralentí, rpm 2000 2000 2000 2000 Potencia máxima del motor según ISO 8893, kW/ rpm 2.94 / 8000 2.94 / 8000 3.13 / 7200 3.13 / 7200 Silenciador con catalizador Sist.
  • Página 78: Declaración De Garantía De Control De Emisiones Federal Y Californiana

    EPA fase 3, se recomienda utilizar sólo repuestos piezas falla debido a un mal uso o a modificaciones originales de la marca Husqvarna. El uso de otro tipo de no reglamentarias. repuestos incumple las leyes federales.
  • Página 79 Husqvarna Forest & Garden no se hará responsable de los fallos de piezas en garantía causados por la utilización de piezas añadidas o modificadas que no estén eximidas.
  • Página 84 Original instructions Instructions d’origine Instrucciones originales 1155849-49 ´®z+Wt~¶9T¨ ´®z+Wt~¶9T¨ 2015-01-13...

Este manual también es adecuado para:

570bts580bts560bfs570bfs580bfs

Tabla de contenido