Página 1
Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la page 38. Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 23. Per l’installazione e i collegamenti, consultare pagina 38. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 22. Para la conexión/instalación, consulte la página 37. DSX-A510BD...
Página 166
0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estos productos y baterías se Por la presente, Sony Corporation declara que este desechan correctamente, usted ayuda a prevenir equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
Página 167
Esta unidad es compatible con prestaciones de Precaución seguridad conformes con la norma BLUETOOTH SONY NO SE HACE RESPONSABLE EN NINGÚN CASO para proporcionar una conexión segura cuando DE DAÑOS ACCIDENTALES, INDIRECTOS, se utiliza la conexión inalámbrica BLUETOOTH,...
Página 168
Reinicio de la unidad ......7 Configuración de Sony | Music Center (SONY APP) Ajuste del reloj......7 .
Guía de elementos y controles Unidad principal Botón de desbloqueo del panel frontal Marca N Toque el dial de control con el smartphone SRC (fuente) Android para establecer la conexión Encienda la unidad. BLUETOOTH. Cambie de fuente. Visor Mantenga el botón pulsado durante 1 segundo ...
Página 170
DSPL (pantalla) Manténgalo pulsado durante más de 2 segundos para realizar una sintonización Pulse este botón para cambiar las opciones automática y actualizar la lista de emisoras. mostradas. Durante la recepción FM: SCRL (desplazamiento) Seleccione PTY en RDS. Mantenga pulsado este botón para desplazarse Durante la reproducción: por una opción mostrada.
Reinicio de la unidad Procedimientos iniciales Debe reiniciar la unidad antes de utilizarla por primera vez, después de sustituir la batería del Extracción del panel frontal vehículo o de cambiar las conexiones. Pulse DSPL y (atrás)/MODE durante Puede desmontar el panel frontal de esta unidad para evitar robos.
En los smartphones que tengan instalado el Comprobación de la tensión de sistema operativo Android 4.0 o inferior, debe descargarse la aplicación “NFC Easy Connect” la batería disponible en Google Play™. Es posible que la aplicación no esté disponible en algunos países o Tiene la posibilidad de comprobar la tensión actual regiones.
Introducción de clave de acceso [0000] Coloque el dispositivo BLUETOOTH a 1 m Cuando se realiza el emparejamiento, de esta unidad. permanece encendido. Pulse MENU, gire el dial de control para Seleccione esta unidad en el dispositivo seleccionar [BLUETOOTH] y, a BLUETOOTH para establecer la conexión continuación, púlselo.
Gire el dial de control para seleccionar Para habilitar el emparejamiento automático mediante BLUETOOTH asegúrese de que [SET [SET BT SIGNL] y púlselo. AUTOPAIR] en [BLUETOOTH] esté configurado en Asegúrese de que se enciende. [ON] (página 25). Active la función BLUETOOTH en el Active la función BLUETOOTH en el dispositivo BLUETOOTH.
Conexión de otros dispositivos Escuchar la radio DAB/DAB+ de audio/vídeo portátiles Escuchar la radio Apague el dispositivo de audio portátil. Para escuchar la radio DAB/DAB+, pulse SRC y, a Baje el volumen de la unidad. continuación, toque [DAB / DAB+]. Cuando se selecciona la fuente DAB por primera Conecte el dispositivo de audio portátil vez después de cambiar la batería del coche o las...
Pulse / (SEEK –/+) para buscar Actualización de la lista de emisoras una emisora en un grupo de emisoras; (sintonización automática) mantenga pulsado / (SEEK –/+) para buscar diferentes grupos de Pulse MODE para seleccionar [DB1], [DB2] emisoras. o [DB3]. La búsqueda se detiene cuando la unidad recibe una emisora o un grupo de emisoras.
continuación, pulse / (SEEK –/+) varias Nota Durante un anuncio de DAB, el volumen se ajusta al veces para sintonizar la frecuencia deseada. nivel definido para TA en RDS (página 13). Para sintonizar automáticamente Pulse / (SEEK –/+). Para escuchar el mismo programa o uno La búsqueda se detiene cuando la unidad similar aunque la recepción sea mala recibe una emisora.
Para almacenar emisoras de RDS con ajuste Selección de tipos de programa (PTY) de AF y TA Es posible presintonizar emisoras RDS junto con un Utilice PTY para mostrar o buscar el tipo de ajuste AF/TA. Ajuste AF/TA y, a continuación, programa que desee.
Durante la recepción DAB: NEWS (noticias), AFFAIRS (temas de actualidad), Reproducción INFO (información), SPORT (deportes), EDUCATE (educación), DRAMA (drama), ARTS (cultura), Reproducción de un dispositivo SCIENCE (ciencia), TALK (variados), POP (música pop), ROCK (música rock), EASY (música ligera), CLASSICS (música clásica ligera), CLASSICS (música clásica), OTHER M (otra música), WEATHER En este Manual de instrucciones, “iPod”...
Ajuste el volumen en esta unidad. [BT AUDIO] no aparecerá en la pantalla mientras se reproduce la aplicación “Sony | Music Center” a través de la función BLUETOOTH. Para detener la reproducción Mantenga pulsado OFF durante 1 segundo.
Búsqueda de pista por nombre (Quick- Búsqueda omitiendo elementos BrowZer) (modo salto) No disponible si hay conectado un dispositivo USB No disponible si hay conectado un dispositivo USB en modo Android o un iPod. en modo Android o un iPod. Durante la reproducción USB, pulse Durante la reproducción USB, pulse (buscar)* para ver la lista de...
Desde la agenda telefónica Llamadas manos libres (solo mediante Pulse CALL. BLUETOOTH) Cuando dos teléfonos móviles estén conectados a la unidad, gire el dial de control para seleccionar alguno y luego púlselo. Para utilizar un teléfono móvil, conéctelo a la unidad.
Gire el dial de control para introducir el Operaciones disponibles número de teléfono y, por último, seleccione [ ] (espacio) y pulse ENTER*. durante una llamada La llamada telefónica comenzará. * Para modificar la indicación digital, pulse Para ajustar el volumen del tono de timbre /...
Debe descargar la última versión de la aplicación “Sony | Music Center” desde la App Store en el caso Si aparece el número de dispositivo del iPhone o desde Google Play en el caso de un Asegúrese de que aparezca el número (por...
Utilice el reconocimiento de voz en condiciones de responder. poco ruido, por ejemplo procedente del motor. Active la aplicación “Sony | Music Center” y toque el icono [Reply] (responder). Aparecerá la pantalla de entrada de mensajes en la aplicación “Sony | Music Center”.
Configuración general (GENERAL), Configuración de sonido (SOUND), Configuración de pantalla (DISPLAY), Configuración de BLUETOOTH (BLUETOOTH), Configuración de Sony | Music Center (SONY APP) Pulse MENU. Gire el dial de control para seleccionar la categoría de ajustes que desee y púlselo.
EDIT CUSTOM Ajustes generales (GENERAL) Registra las funciones (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) en el mando a distancia en el volante: DEMO (demostración) Gire el dial de control para seleccionar la Activa la demostración: [ON], [OFF]. función que desea asignar al mando a distancia del volante y, a continuación, CLOCK (reloj) (página 7)
BTM (memoria de mejor sintonización) (página 13) Ajustes de sonido (SOUND) (Disponible solo si se ha seleccionado el sintonizador (FM/MW/LW).) Este menú de ajustes está disponible al seleccionar una fuente cualquiera. SEEK BY (buscar por) Define el modo de búsqueda de emisoras DAB: EQ10 PRESET [A-Z] (búsqueda por nombre de emisora), Selecciona una curva de ecualizador entre 10...
HPF FREQ (frecuencia de filtro de paso alto) AUTO SCR (desplazamiento automático) Selecciona la frecuencia de corte del altavoz Desplaza automáticamente los elementos más frontal/trasero: [OFF], [80Hz], [100Hz], [120Hz]. largos: [ON], [OFF]. (No disponible si se ha seleccionado AUX o el AUX VOL (volumen AUX) sintonizador (FM/MW/LW).) Ajusta el nivel de volumen de cada dispositivo...
Configuración de Sony | Music Precauciones Center (SONY APP) Enfríe la unidad si su vehículo está estacionado Activa y finaliza la función “Sony | Music Center” bajo la luz directa del sol. (conexión). No deje el panel frontal ni dispositivos de audio en el interior del vehículo, ya que podrían sufrir...
Actualice sus dispositivos iPod a la última este manual, póngase en contacto con su versión de software antes de utilizarlos. distribuidor Sony más cercano. Modelos de iPhone/iPod compatibles Modelo compatible Bluetooth®...
Frecuencia de muestreo: 32 kHz, 44,1 kHz, Especificaciones 48 kHz AAC (.m4a, .mp4) Velocidad de bits: 16 kbps – 320 kbps Sección del sintonizador (estéreo) Frecuencia de muestreo: 8 kHz – 48 kHz DAB/DAB+ FLAC (.flac) Rango de sintonización: Profundidad de bits: 16 bits, 24 bits 174,928 MHz –...
Página 193
La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth No se puede usar el nombre de la Fundación SIG, Inc. y Sony Corporation dispone de la licencia Xiph.org ni los nombres de sus colaboradores correspondiente para utilizar dichas marcas. Las...
ESTE SOFTWARE HA SIDO PROPORCIONADO POR General LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y SUS COLABORADORES “TAL CUAL” Y SE RENUNCIA A No se escucha ningún sonido o el sonido es muy CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, bajo. INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS ...
Los botones de las operaciones no funcionan. El nombre de la emisora del programa parpadea. Pulse DSPL y No hay frecuencia alternativa para la emisora (atrás)/MODE durante más de 2 segundos para reiniciar la unidad. actual. Pulse / (SEEK –/+) mientras el nombre El contenido almacenado en la memoria se borra.
Página 196
No se emite sonido durante la reproducción en el No es posible establecer la conexión. La conexión se controla desde uno de los lados modo Android. Cuando la unidad está en el modo Android, el (de esta unidad o del dispositivo BLUETOOTH), sonido se emite únicamente por el smartphone pero no de ambos.
Página 197
Center” a través de BLUETOOTH, la pantalla cambia automáticamente a [BT AUDIO]. Una llamada es contestada involuntariamente. La aplicación “Sony | Music Center” o la función El teléfono conectado está configurado para BLUETOOTH ha fallado. responder llamadas automáticamente.
[IPOD]. (Android Open Accessory) 2.0 conectado a la La aplicación “Sony | Music Center” en el iPhone unidad mientras [USB MODE] está ajustado en o iPod no es compatible con la reproducción a [ANDROID].
Página 199
“Sony | Music Center” (página 20). APP DISCNCT: la aplicación está desconectada. NO AF: no hay frecuencias alternativas. Establezca la conexión con “Sony | Music Center” Pulse / (SEEK –/+) mientras el nombre de (página 20). la emisora del programa parpadea. La unidad empieza a buscar otra frecuencia con los mismos APP DISPLAY: hay una pantalla de configuración...
OFF ni desconecte el dispositivo USB (página 26). Conecte el dispositivo USB que contenga el programa de actualización y pulse ENTER. Si estas soluciones no mejoran la situación, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano.
Lista de piezas para la Conexión/Instalación instalación Precauciones Dirija todos los cables de masa a un punto de masa común. Evite que los cables queden atrapados bajo un tornillo o en piezas móviles (p. ej., rieles de ×...
Conexión Altavoz potenciador de graves* Amplificador de potencia* Para obtener más información, consulte “Establecimiento de conexiones” (página 39). Consulte “Diagrama de conexión de la alimentación” (página 40) para obtener información más detallada. desde un control remoto con cable (no suministrado)* de la antena de un vehículo* de la antena DAB (no suministrada)*...
Conexión fácil de altavoz potenciador de Establecimiento de conexiones graves Si tiene una antena motorizada sin caja de relés, la Puede utilizar un altavoz potenciador de graves sin conexión de esta unidad con el cable de conexión un amplificador de potencia si está conectado a un de alimentación suministrado ...
Para los vehículos sin posición ACC Diagrama de conexión de la Rojo Rojo alimentación Compruebe el conector de alimentación auxiliar de su vehículo y conecte los cables correctamente en función del vehículo. Amarillo Amarillo Conector de alimentación auxiliar Después de establecer las conexiones y cambiar los cables de alimentación correctamente, conecte la unidad a la fuente de alimentación del vehículo.
Si se funde el fusible, compruebe la conexión de la alimentación y sustituya el fusible. Si se vuelve a fundir el fusible después de sustituirlo, puede que haya una avería interna. En ese caso, consulte al distribuidor Sony más cercano.
Página 207
Latviešu Slovensky Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī iekārta atbilst Sony Corporation potrjuje, da je ta oprema skladna direktīvai 2014/53/ES. z Direktivo 2014/53/EU. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo šādā...