Manuales
Marcas
Vaillant Manuales
Calderas
aroSTOR VWL BM 270/5
Vaillant aroSTOR VWL BM 270/5 Manuales
Manuales y guías de usuario para Vaillant aroSTOR VWL BM 270/5. Tenemos
3
Vaillant aroSTOR VWL BM 270/5 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento, Instrucciones De Funcionamiento
Vaillant aroSTOR VWL BM 270/5 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento (468 páginas)
Marca:
Vaillant
| Categoría:
Calderas
| Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
Čeština
3
Tabla de Contenido
3
Použití V Souladu S UrčeníM
4
Nebezpečí PřI Nedostatečné Kvalifikaci
4
Nebezpečí PřI Nedostatečné Kvalifikaci Pro Chladicí Médium R290
4
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
4
Nebezpečí Ohrožení Života V Důsledku ChybějíCích Bezpečnostních Zařízení
4
Nebezpečí Ohrožení Života VýbušnýMI a HořlavýMI Látkami
4
Bezpečnost
4
1.12 Riziko Věcných Škod V Důsledku Mrazu
5
Nebezpečí Věcných Škod V Důsledku Příliš Tvrdé Vody
5
Riziko Věcných Škod V Důsledku Použití Nevhodného Nářadí
5
Věcné Škody V Případě Nevhodné Montážní Plochy
5
Nebezpečí Zranění V Důsledku Vysoké Hmotnosti Výrobku
5
Nebezpečí Popálení a Opaření HorkýMI Součástmi
5
Nebezpečí Ohrožení Života OhněM Nebo Výbuchem V Případě Netěsnosti Chladicího Okruhu
5
Ohrožení Života V Důsledku Požáru Nebo Výbuchu PřI Odstranění Chladiva
5
Riziko Poškození Korozí V Důsledku Nevhodného Vzduchu V Místnosti
6
Poškození Budovy V Důsledku UnikajíCí Vody
6
Předpisy (Směrnice, Zákony, Vyhlášky a Normy)
6
Popis Výrobku
7
Provoz
7
Konstrukce Výrobku
7
Pokyny K Dokumentaci
7
Platnost Návodu
7
Uložení Dokumentace
7
Dodržování Platné Dokumentace
7
Typové Označení a Sériové Číslo
8
Označení CE
8
Montáž
8
Přeprava Výrobku Na Místo Montáže
8
Přenášení Výrobku
8
Vybalení Výrobku
9
Kontrola Rozsahu Dodávky
9
Rozměry Výrobku a Připojovací Rozměry
9
Požadavek Na Místo Instalace
10
Montáž/Demontáž Ochranného Krytu
10
Instalace
10
Instalace Přívodu a Odvodu Vzduchu
10
Instalace Přípojek Vody
12
Elektrická Instalace
13
Provedení Zapojení
14
Uvedení Do Provozu
15
Připojení K Síti
15
Napouštění Okruhu Teplé Vody
15
Zapnutí Výrobku
16
Předání Výrobku Provozovateli
16
Přizpůsobení Systému
16
Vyvolání Úrovně Pro Instalatéry
16
Nastavení Jazyka
16
Optimalizace Spotřeby Energie Zařízení
16
Aktivace a Nastavení Režimu Fotovoltaiky
17
Zobrazení Vstupních Údajů
17
Nastavení Režimu Ventilátoru
18
Nastavení Maximálního Topného Intervalu
18
Nastavení Termické Dezinfekce
18
Nastavení Minimální Teploty
18
Volba Stupně Změny Tarifů
18
Zobrazení Stavu Počitadla
19
Zablokování Ovládacích Prvků
19
Kontrola Topné Tyče
19
Ukončení Opravy
20
Příprava Údržby a Opravy
20
10 Inspekce a Údržba
20
Odstranění Poruch
20
VýMěna Síťového Připojovacího Kabelu
20
VráceníM Pojistného Bezpečnostního Termostatu Do Původního Stavu
20
Vrácení Parametrů Na Nastavení Z Výroby
20
Dodržování Intervalů Inspekcí a Údržby
21
Vypouštění Výrobku
21
Nákup Náhradních Dílů
21
11 Odstavení Z Provozu
21
Odstavení Výrobku Z Provozu
21
Likvidace Chladiva
21
12 Servis
21
13 Likvidace Obalu
21
Příloha
22
A Systémové Schéma
22
B Roční Kontrolní a Údržbové Práce - Přehled
23
C Chybová Hlášení - Přehled
23
D Úroveň Pro Instalatéry - Přehled
26
E Schéma Zapojení Spínací Skříňky
27
F Hydraulické Schéma
28
G Výkonové Křivky Tepelného Čerpadla
28
H Maximální Teplota Vody
29
Technické Údaje
29
Rejstřík
31
Deutsch
32
Bestimmungsgemäße Verwendung
33
Gefahr durch Unzureichende Qualifikation
33
Gefahr durch Unzureichende Qualifikation für das Kältemittel R290
33
Lebensgefahr durch Fehlende Sicherheitseinrichtungen
33
Lebensgefahr durch Stromschlag
33
Sicherheit
33
Lebensgefahr durch Explosive und Entflammbare Stoffe
34
Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion bei Undichtigkeit IM Kältemittelkreis
34
Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion Beim Entfernen des Kältemittels
34
Risiko eines Sachschadens durch Frost
34
Risiko eines Sachschadens durch Ungeeignetes Werkzeug
34
Risiko eines Sachschadens durch zu Hartes Wasser
34
Sachschaden durch Ungeeignete Montagefläche
34
Verbrennungs- oder Verbrühungsgefahr durch Heiße Bauteile
34
Verletzungsgefahr durch Hohes Produktgewicht
34
Gebäudeschaden durch Austretendes Wasser
35
Risiko eines Korrosionsschadens durch Ungeeignete Raumluft
35
Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen)
35
Aufbau des Produkts
36
Betrieb
36
Gültigkeit der Anleitung
36
Hinweise zur Dokumentation
36
Mitgeltende Unterlagen Beachten
36
Produktbeschreibung
36
Unterlagen Aufbewahren
36
CE-Kennzeichnung
37
Montage
37
Produkt Tragen
37
Produkt zum Aufstellort Transportieren
37
Typenbezeichnung und Serialnummer
37
Lieferumfang Prüfen
38
Produkt Auspacken
38
Produktabmessungen und Anschlussmaße
38
Anforderung an den Aufstellort
39
Installation
39
Luftzufuhr und -Abfuhr Installieren
39
Schutzabdeckung Demontieren/Montieren
39
Wasseranschlüsse Installieren
42
Elektroinstallation
43
Inbetriebnahme
45
Stromversorgung Herstellen
45
Warmwasserkreis Befüllen
45
Anpassung an die Anlage
46
Fachhandwerkerebene Aufrufen
46
Produkt an den Betreiber Übergeben
46
Produkt Einschalten
46
Sprache Einstellen
46
Energieverbrauch des Geräts Optimieren
47
Photovoltaikmodus Aktivieren und Einstellen
47
Eingangsdaten Ablesen
48
Entlastungsstufe Wählen
48
Legionellenschutz Einstellen
48
Mindesttemperatur Einstellen
48
Bedienelemente Sperren
49
Maximale Heizzeit Einstellen
49
Ventilatormodus Einstellen
49
Zählerstand Ablesen
49
Fehler Beheben
50
Heizstab Kontrollieren
50
Parameter auf Werkseinstellungen Zurücksetzen
50
Störungsbehebung
50
Zurücksetzen des Sicherheitstemperaturbegrenzers
50
10 Inspektion und Wartung
51
11 Außerbetriebnahme
51
Ersatzteile Beschaffen
51
Inspektions- und Wartungsintervalle Einhalten
51
Kältemittel Entsorgen Lassen
51
Netzanschlusskabel Austauschen
51
Produkt Außer Betrieb Nehmen
51
Produkt Entleeren
51
Reparatur Abschließen
51
Wartung und Reparatur Vorbereiten
51
12 Kundendienst
52
13 Verpackung Entsorgen
52
A Systemschema
53
Anhang
53
B Jährliche Inspektions- und Wartungsarbeiten - Übersicht
54
C Fehlermeldungen - Übersicht
54
D Fachhandwerkerebene - Übersicht
57
E Verbindungsschaltplan Schaltkasten
58
F Hydraulikschema
59
G Leistungskurven der Wärmepumpe
59
H Maximale Wassertemperatur
60
Technische Daten
60
Stichwortverzeichnis
62
Ελληνικά
63
Οδηγίες Εγκατάστασης Και Συντήρησης
64
Ασφάλεια
65
Κίνδυνος Θανάτου Λόγω Ελλιπών Διατάξεων Ασφαλείας
65
Κίνδυνος Θανάτου Λόγω Ηλεκτροπληξίας
65
Κίνδυνος Λόγω Ανεπαρκούς Κατάρτισης
65
Κίνδυνος Λόγω Ανεπαρκούς Κατάρτισης Για Το Ψυκτικό Μέσο R290
65
Προδιαγραφόμενη Χρήση
65
Κίνδυνος Εγκαύματος Λόγω Καυτών Δομικών Στοιχείων
66
Κίνδυνος Θανάτου Λόγω Εκρηκτικών Και Εύφλεκτων Ουσιών
66
Κίνδυνος Θανάτου Λόγω Φωτιάς Ή Έκρηξης Κατά Την Αφαίρεση Του Ψυκτικού Μέσου
66
Κίνδυνος Θανάτου Λόγω Φωτιάς Ή Έκρηξης Σε Περίπτωση Διαρροής Στο Κύκλωμα Ψυκτικού Μέσου
66
Κίνδυνος Πρόκλησης Τραυματισμών, Λόγω Υψηλού Βάρους Του Προϊόντος
66
Κίνδυνος Πρόκλησης Υλικής Ζημιάς Λόγω Παγετού
66
Κίνδυνος Υλικής Ζημιάς Λόγω Ακατάλληλων Εργαλείων
66
Υλικές Ζημιές Λόγω Ακατάλληλης Επιφάνειας Συναρμολόγησης
66
1.16 Ζημιές Στο Κτίριο Λόγω Διαρροής Νερού
67
Κίνδυνος Ζημιάς Λόγω Διάβρωσης Εξαιτίας Ακατάλληλου Αέρα Χώρου
67
Κίνδυνος Πρόκλησης Υλικής Ζημιάς Λόγω Πολύ Σκληρού Νερού
67
Προδιαγραφές (Οδηγίες, Νόμοι, Πρότυπα)
67
Διάταξη Του Προϊόντος
68
Ισχύς Των Οδηγιών
68
Λειτουργία
68
Περιγραφή Προϊόντος
68
Προσέχετε Τα Συμπληρωματικά Έγγραφα
68
Υποδείξεις Για Την Τεκμηρίωση
68
Φύλαξη Των Εγγράφων
68
Μεταφορά Προϊόντος
69
Μεταφορά Του Προϊόντος Στο Σημείο Τοποθέτησης
69
Ονομασία Τύπου Και Σειριακός Αριθμός
69
Σήμανση CE
69
Συναρμολόγηση
69
Έλεγχος Συνόλου Παράδοσης
70
Αποσυσκευασία Προϊόντος
70
Διαστάσεις Προϊόντος Και Σύνδεσης
70
Απαίτηση Για Το Σημείο Εγκατάστασης
71
Αφαίρεση / Τοποθέτηση Προστατευτικού Καλύμματος
71
Εγκατάσταση
71
Εγκατάσταση Παροχής Και Απαγωγής Αέρα
72
Εγκατάσταση Συνδέσεων Νερού
74
Εγκατάσταση Ηλεκτρολογικών
75
Δημιουργία Τροφοδοσίας Ρεύματος
78
Ενεργοποίηση Προϊόντος
78
Θέση Σε Λειτουργία
78
Πλήρωση Κυκλώματος Ζεστού Νερού
78
Βελτιστοποίηση Κατανάλωσης Ενέργειας Της Συσκευής
79
Κλήση Τομέα Εξειδικευμένου Τεχνικού
79
Παραδώστε Το Προϊόν Στον Ιδιοκτήτη
79
Προσαρμογή Στην Εγκατάσταση
79
Ρύθμιση Γλώσσας
79
Ανάγνωση Δεδομένων Εισόδου
80
Ενεργοποίηση Και Ρύθμιση Λειτουργίας Φωτοβολταϊκού Συστήματος
80
Ρύθμιση Προστασίας Λεγιονέλλας
80
Επιλογή Βαθμίδας Αποφόρτισης
81
Ρύθμιση Ελάχιστης Θερμοκρασίας
81
Ρύθμιση Λειτουργίας Εξαεριστήρα
81
Ρύθμιση Μέγιστου Χρόνου Θέρμανσης
81
Ανάγνωση Ένδειξης Μετρητή
82
Κλείδωμα Στοιχείων Χειρισμού
82
Έλεγχος Θερμαινόμενης Ράβδου
83
Αντικατάσταση Καλωδίου Ηλεκτρικής Σύνδεσης
83
Αποκατάσταση Βλαβών
83
Αποκατάσταση Σφαλμάτων
83
Επαναφορά Του Θερμοστάτη Ασφαλείας
83
Επαναφορά Των Παραμέτρων Στις Εργοστασιακές Ρυθμίσεις
83
10 Επιθεώρηση Και Συντήρηση
84
11 Θέση Εκτός Λειτουργίας
84
Ανάθεση Απόρριψης Ψυκτικού Μέσου
84
Εκκένωση Προϊόντος
84
Θέση Εκτός Λειτουργίας Του Προϊόντος
84
Ολοκλήρωση Επισκευής
84
Προετοιμασία Συντήρησης Και Επισκευής
84
Προμήθεια Ανταλλακτικών
84
Τήρηση Διαστημάτων Επιθεώρησης Και Συντήρησης
84
12 Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών
85
13 Απόρριψη Της Συσκευασίας
85
A Σχεδιάγραμμα Συστήματος
86
Παράρτημα
86
C Μηνύματα Σφάλματος - Επισκόπηση
87
Ετήσιες Εργασίες Επιθεώρησης Και Συντήρησης - Επισκόπηση
87
D Επίπεδο Τεχνικού - Επισκόπηση
90
E Διάγραμμα Συνδεσμολογίας Πίνακα Ελέγχου
92
F Διάγραμμα Υδραυλικών
93
G Καμπύλες Απόδοσης Της Αντλίας Θερμότητας
93
H Μέγιστη Θερμοκρασία Νερού
94
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
94
Español
97
Peligro de Muerte por Electrocución
99
Peligro de Muerte por Falta de Dispositivos de Seguridad
99
Peligro por Cualificación Insuficiente
99
Peligro por Cualificación Insuficiente para el Refrigerante R290
99
Seguridad
99
Utilización Adecuada
99
Daños Materiales Debidos a una Superficie de Montaje Inapropiada
100
Peligro de Lesiones Debido al Peso Elevado del Producto
100
Peligro de Muerte por Fuego O Explosión Durante la Extracción del Refrigerante
100
Peligro de Muerte por Fuego O Explosión en Caso de Fuga en el Circuito Refrigerante
100
Peligro de Muerte por Materiales Explosivos O Inflamables
100
Peligro de Quemaduras O Escaldaduras por Componentes Calientes
100
Riesgo de Daños Materiales Causados por Heladas
100
Riesgo de Daños Materiales por el Uso de Herramientas Inadecuadas
100
Daños en el Edificio por Escape de Agua
101
Disposiciones (Directivas, Leyes, Normas)
101
Riesgo de Daños Materiales Debido a un Agua Demasiado Dura
101
Riesgo de un Daño por Corrosión Debido a un Aire de la Habitación Inadecuado
101
Conservación de la Documentación
102
Consulta de la Documentación Adicional
102
Descripción del Producto
102
Estructura del Aparato
102
Funcionamiento
102
Modo de Calefacción
102
Modo de Descongelación
103
Observaciones sobre la Documentación
102
Validez de las Instrucciones
102
Denominación de Tipo y Número de Serie
103
Homologación CE
103
Montaje
103
Transporte del Producto
103
Transporte del Producto al Lugar de Instalación
103
Comprobación del Volumen de Suministro
104
Desembalaje del Producto
104
Dimensiones del Producto y de Conexión
104
Desmontaje/Montaje de la Cubierta de Protección
105
Desmontaje de la Tapa de Protección
105
Montaje de la Tapa de Protección
105
Instalación
105
Instalación del Suministro y la Evacuación de Aire
105
Selección de Los Sistemas de Canales de Aire
105
Instalación del Sistema de Secciones de Tuberías
107
Instalación sin Sistema de Tuberías
108
Requisitos del Lugar de Instalación
105
Instalación de las Conexiones de Agua
108
Instalación Hidráulica
108
Conexión del Acumulador de Agua Caliente Sanitaria
108
Conexión de la Tubería de Circulación
108
Instalación del Grupo de Seguridad
109
Evitar Depósitos de Cal
109
Instalación Eléctrica
109
Instalar el Cableado
110
Control Externo del Ventilador
110
Conexión del Cable para la Deducción por Tarifa Baja O Tarifa Punta
110
Ajuste de las Revoluciones del Ventilador
111
Conexión de la Instalación Fotovoltaica
111
Llenado del Circuito de Agua Caliente Sanitaria
111
Puesta en Marcha
111
Acceso al Nivel Profesional Autorizado
112
Adaptación a la Instalación
112
Conexión del Suministro Eléctrico
112
Encendido del Producto
112
Entrega del Producto al Usuario
112
Activación y Ajuste del Modo Fotovoltaico
113
Ajuste del Idioma
113
Optimización del Consumo de Energía del Aparato
113
Ajuste de la Protección contra la Legionela
114
Ajuste de la Temperatura Mínima
114
Lectura de Los Datos de Entrada
114
Selección del Nivel de Deducción
114
Ajuste del Modo Ventilador
115
Ajuste del Periodo de Calentamiento Máximo
115
Bloqueo del Panel de Mandos
115
Preparación del Test de Blower Door
116
Lectura del Contador
115
Control del Calentador de Inmersión
116
Reinicio del Limitador de Temperatura de Seguridad
116
Reparación de Errores
116
Restablecimiento de Los Parámetros a Los Ajustes de Fábrica
116
Solución de Problemas
116
10 Revisión y Mantenimiento
117
11 Puesta Fuera de Servicio
117
Adquisición de Piezas de Repuesto
117
Conclusión de una Reparación
117
Desechar Correctamente el Refrigerante
117
Intervalos de Revisión y Mantenimiento
117
Preparación del Mantenimiento y la Reparación
117
Puesta Fuera de Servicio del Aparato
117
Sustitución del Cable de Conexión a Red
117
Vaciado del Producto
117
12 Servicio de Asistencia Técnica
118
Eliminar el Embalaje
118
Anexo
119
Esquema del Sistema
119
Mensajes de Error - Vista General
120
Vista General de Trabajos de Revisión y Mantenimiento Anuales
120
Nivel Especialista - Vista General
123
Esquema de Conexiones de la Caja de la Electrónica
125
Curva de Potencia de la Bomba de Calor
126
Esquema Hidráulico
126
Temperatura Máxima del Agua
127
Datos Técnicos
127
Datos Técnicos: Generalidades
127
Français
130
Danger de Mort en cas D'omission de Dispositif de Sécurité
132
Danger de Mort Par Électrocution
132
Danger en cas de Qualification Insuffisante
132
Danger en cas de Qualifications Insuffisantes pour le Fluide Frigorigène R290
132
Sécurité
132
Utilisation Conforme
132
Danger de Mort du Fait D'un Incendie ou D'explosions Lors de la Vidange du Fluide Frigorigène
133
Danger de Mort Dû aux Substances Explosives et Inflammables
133
Danger de Mort en cas de Feu ou D'explosion Liée à un Défaut D'étanchéité du Circuit Frigorifique
133
Dommages Matériels en cas de Surface de Montage Inadaptée
133
Risque de Blessures Sous L'effet du Poids Élevé du Produit
133
Risque de Brûlures ou D'ébouillantement au Contact des Composants Chauds
133
Risque de Dommages Matériels Sous L'effet du Gel
133
Prescriptions (Directives, Lois, Normes)
134
Risque de Dommages Matériels en cas D'outillage Inadapté
134
Risque de Dommages Matériels en Présence D'une Eau Trop Dure
134
Risques de Dommages Dans le Bâtiment en cas de Fuite D'eau
134
Risques de Dommages Sous L'effet de la Corrosion en cas D'air Inadapté Dans la Pièce
134
Conservation des Documents
135
Description du Produit
135
Fonctionnement
135
Mode Chauffage
135
Mode Dégivrage
136
Remarques Relatives à la Documentation
135
Respect des Documents Complémentaires Applicables
135
Structure du Produit
135
Validité de la Notice
135
Désignation du Modèle et Numéro de Série
136
Manutention du Produit
136
Marquage CE
136
Montage
136
Transport du Produit Jusqu'à L'emplacement D'installation
136
Contrôle du Contenu de la Livraison
137
Dimensions de L'appareil et Cotes de Raccordement
137
Déballage du Produit
137
Choix de L'emplacement
138
Démontage/Montage de L'enveloppe de Protection
138
Montage du Capot de Protection
138
Installation
138
Installation de L'arrivée et de la Sortie D'air
138
Installation des Raccords Hydrauliques
141
Installation Électrique
142
Réglage de la Vitesse du Ventilateur
144
Mise en Marche du Produit
145
Mise en Service
145
Remplissage du Circuit Sanitaire
145
Établissement de L'alimentation Électrique
145
Activation du Menu Réservé à L'installateur
146
Activation et Réglage du Mode Photovoltaïque
146
Adaptation en Fonction de L'installation
146
Optimisation de la Consommation D'énergie de L'appareil
146
Remise du Produit à L'utilisateur
146
Réglage de la Langue
146
Relevé des Données D'entrée
147
Réglage de la Fonction Antilégionelles
147
Relevé du Compteur
148
Réglage de la Durée de Chauffe Maximale
148
Réglage de la Température Minimale
148
Réglage du Mode du Ventilateur
148
Sélection du Niveau de Délestage
148
Contrôle de la Résistance Chauffante
149
Verrouillage de L'interface Utilisateur
149
Opérations Préalables au Test de la Porte Soufflante
149
10 Inspection et Maintenance
150
Correction des Défauts
150
Dépannage
150
Finalisation de la Réparation
150
Opérations Préalables à la Maintenance et la Réparation
150
Remplacement du Câble de Raccordement au Secteur
150
Réinitialisation de la Sécurité de Surchauffe
150
Réinitialisation des Paramètres (Rétablissement des Réglages D'usine)
150
11 Mise Hors Service
151
12 Service Après-Vente
151
13 Mise au Rebut de L'emballage
151
Approvisionnement en Pièces de Rechange
151
Mise au Rebut du Frigorigène
151
Mise Hors Service du Produit
151
Respect des Intervalles D'inspection et de Maintenance
151
Vidange du Produit
151
A Schéma de L'installation
152
Annexe
152
B Travaux D'inspection et D'entretien Annuels - Vue D'ensemble
153
C Messages de Défaut - Vue D'ensemble
153
Menu Réservé à L'installateur - Récapitulatif
156
E Schéma Électrique du Boîtier Électrique
157
G Courbes de Performance de la Pompe à Chaleur
158
Schéma Hydraulique
158
Caractéristiques Techniques
159
H Température Maximale de L'eau
159
Index
161
Hrvatski
162
Namjenska Uporaba
163
Opasnost Od Nedovoljne Kvalifikacije
163
Opasnost Po Život Od Strujnog Udara
163
Opasnost Po Život Zbog Eksplozivnih I Zapaljivih Tvari
163
Opasnost Po Život Zbog Nedostatka Sigurnosne Opreme
163
Opasnost Zbog Nedovoljne Kvalifikacije Za Rashladno Sredstvo R290
163
Sigurnost
163
1.12 Rizik Od Materijalne Štete Uslijed Mraza
164
Materijalna Šteta Uslijed Neprikladne Površine Za Montažu
164
Opasnost Od Opeklina I Oparina Uslijed Vrućih Sastavnih Dijelova
164
Opasnost Od Ozljeda Uslijed Velike Težine Proizvoda
164
Opasnost Po Život Zbog Vatre Ili Eksplozije Prilikom Uklanjanja Rashladnog Sredstva
164
Opasnost Po Život Zbog Vatre Ili Eksplozije Zbog Propusnosti U Krugu Rashladnog Sredstva
164
Rizik Od Materijalne Štete Uslijed Neprikladnog Alata
164
Rizik Od Materijalne Štete Uslijed Pretvrde Vode
164
1.16 Oštećenje Objekta Zbog Curenja Vode
165
Opasnost Od Oštećenja Uslijed Korozije Izazvane Neadekvatnim Zrakom U Prostoriji
165
Propisi (Smjernice, Zakoni, Norme)
165
Konstrukcija Proizvoda
166
Napomene O Dokumentaciji
166
Opis Proizvoda
166
Područje Važenja Uputa
166
Poštivanje Važeće Dokumentacije
166
Rad
166
Pogon Grijanja
166
Čuvanje Dokumentacije
166
CE Oznaka
167
Montaža
167
Nošenje Proizvoda
167
Oznaka Tipa I Serijski Broj
167
Transport Proizvoda Do Mjesta Postavljanja
167
Dimenzije Proizvoda I Priključaka
168
Provjera Opsega Isporuke
168
Raspakiravanje Proizvoda
168
Demontiranje/Montiranje Zaštitnog Zaklopca
169
Instalacija
169
Instaliranje Dovoda I Odvoda Zraka
169
Zahtjev Za Mjesto Postavljanja
169
Instalacija Priključaka Za Vodu
172
Elektroinstalacija
173
Punjenje Kruga Tople Vode
175
Puštanje U Rad
175
Uključivanje Proizvoda
175
Uspostava Strujnog Napajanja
175
Aktiviranje I Podešavanje Fotovoltnog Moda
176
Optimizacija Potrošnje Energije Uređaja
176
Podešavanje Jezika
176
Pozivanje Razine Za Servisera
176
Predaja Proizvoda Korisniku
176
Prilagođavanje Na Sustav
176
Odabir Stupnja Rasterećenja
177
Očitavanje Ulaznih Podataka
177
Postavka Zaštite Od Legionele
177
Blokiranje Upravljačkih Elemenata
178
Očitavanje Stanja Brojila
178
Podešavanje Maksimalnog Vremena Grijanja
178
Podešavanje Minimalne Temperature
178
Postavke Moda Ventilatora
178
Kontrola Protočnog Grijača
179
Resetiranje Parametara Na Tvorničke Postavke
179
Resetiranje Sigurnosnog Ograničivača Temperature
179
Uklanjanje Grešaka
179
Uklanjanje Smetnji
179
10 Inspekcija I Održavanje
180
11 Stavljanje Izvan Pogona
180
Izmjena Mrežnog Priključnog Kabela
180
Nabavka Rezervnih Dijelova
180
Poštivanje Intervala Za Inspekciju I Radove Održavanja
180
Pražnjenje Proizvoda
180
Priprema Servisa I Popravka
180
Propisno Zbrinjavanje Rashladnog Sredstva
180
Stavljanje Proizvoda Izvan Pogona
180
Završavanje Popravka
180
12 Servisna Služba Za Korisnike
181
Zbrinjavanje Ambalaže
181
A Shema Sustava
182
Dodatak
182
B Godišnja Inspekcija I Radovi Održavanja - Pregled
183
C Dojava Greške - Pregled
183
D Pregled Razine Za Servisera
186
E Spojna Shema Kontrolne Kutije
187
F Hidraulička Shema
188
G Krivulja Snage Dizalice Topline
188
H Maksimalna Temperatura Vode
189
Tehnički Podaci
189
Kazalo
191
Vaillant aroSTOR VWL BM 270/5 Instrucciones De Funcionamiento (312 páginas)
Marca:
Vaillant
| Categoría:
Calderas
| Tamaño: 1 MB
Tabla de contenido
Čeština
3
Tabla de Contenido
3
Nebezpečí Ohrožení Života
5
Důsledku UnikajíCího Chladiva
5
Bezpečnost
5
Použití V Souladu S UrčeníM
5
Nebezpečí V Důsledku Chybné Obsluhy
5
Výrobku
6
Nebezpečí Popálení PřI Dotyku Horkých Ploch
6
Nebezpečí Opaření Horkou Vodou
6
Zabránění Nebezpečí Zranění Omrzlinami PřI Dotyku S Chladivem
6
Nebezpečí V Důsledku Úprav V Okolí Výrobku
7
Škoda Způsobená Mrazem Kvůli Nedostatečné Teplotě Místnosti
7
Důsledku Nevhodného Vzduchu V Místnosti
7
Riziko Poškození Korozí
7
Nebezpečí Poranění a Riziko Věcné Škody PřI Neodborné Nebo Zanedbané Údržbě a Opravě
7
Zabránění EkologickýM ŠkodáM V Důsledku UnikajíCího Chladiva
8
Údaje Na TypovéM Štítku
9
Typové Označení a Sériové Číslo
9
Zobrazené Symboly
9
Přehled Ovládacích Prvků
9
Popis Výrobku
9
Platnost Návodu
9
Uložení Dokumentace
9
Dodržování Platné Dokumentace
9
Pokyny K Dokumentaci
9
Provoz
10
Koncepce OvláDání
10
Zapnutí Výrobku
10
Nastavení Přídavného Topení
11
Nastavení Jazyka
11
Nastavení Času
11
Dodatečné Nastavení Teploty Teplé Vody PřI PřipojenéM FotovoltaickéM Systému
12
Programování Časových Oken
12
Nastavení Teploty Teplé Vody
12
Nastavení Režimu Dovolené
13
Nastavení Režimu Turbo
13
Nastavení Nouzového Provozu
13
Aktivace Funkce Termické Dezinfekce
14
Funkce Ochrany Proti Zamrznutí
14
Odstranění Poruch
14
Rozpoznání a Odstranění Závad
14
Údržba
14
Recyklace a Likvidace
15
Záruka
15
Záruka a Servis
15
Likvidace Chladiva
15
Kontrola Odpadního Vedení a Sifonu Kondenzátu
15
Definitivní Odstavení Výrobku Z Provozu
15
Dočasné Odstavení Výrobku Z Provozu
15
Odstavení Z Provozu
15
Péče O Výrobek
15
Servis
16
Příloha
17
A Odstranění Poruch
17
Optimalizace Spotřeby Energie
18
B.1 S NízkýM Tarifem a S Přípojkou ŘíDICího Kontaktu
18
B.2 S NízkýM Tarifem a Bez Přípojky ŘíDICího Kontaktu
19
B.3 Provoz S KonstantníM ElektrickýM Tarifem
20
Úroveň Pro Provozovatele - Přehled
21
Deutsch
22
Bestimmungsgemäße Verwendung
24
Gefahr durch Fehlbedienung
24
Sicherheit
24
Lebensgefahr durch Austretendes Kältemittel
25
Lebensgefahr durch Veränderungen am Produkt oder IM Produktumfeld
25
Verbrennungsgefahr durch Berühren Heißer Oberflächen
25
Verbrühungsgefahr durch Heißes Trinkwasser
25
Gefahren durch Modifikationen in der Umgebung des Produkts
26
Reparatur
26
Risiko eines Korrosionsschadens durch Ungeeignete Raumluft
26
Risiko eines Sachschadens
26
Unterlassene Wartung und
26
Verletzungsgefahr durch Erfrierungen bei Berührung mit Kältemittel Vermeiden
26
Verletzungsgefahr und
26
Frostschaden durch Unzureichende Raumtemperatur
27
Umweltschaden durch Austretendes Kältemittel Vermeiden
27
Angaben auf dem Typenschild
28
Angezeigte Symbole
28
Gültigkeit der Anleitung
28
Hinweise zur Dokumentation
28
Mitgeltende Unterlagen Beachten
28
Produktbeschreibung
28
Typenbezeichnung und Serialnummer
28
Unterlagen Aufbewahren
28
Übersicht der Bedienelemente
28
Bedienkonzept
29
Betrieb
29
Produkt Einschalten
29
Sprache Einstellen
30
Uhrzeit Einstellen
30
Betriebszeiten Programmieren
31
Einstellung Warmwassertemperatur
31
Zusatzheizung Einstellen
31
Zusätzliche Warmwassertemperatur-Einstellung bei Anschluss einer Photovoltaikanlage
31
Urlaubsmodus Einstellen
32
Legionellenschutzfunktion Aktivieren Lassen
33
Notbetrieb Einstellen
33
Turbo-Modus Einstellen
33
Beheben
34
Frostschutzfunktion
34
Kondensatablaufleitung und Ablauftrichter Prüfen
34
Produkt Pflegen
34
Störungen Erkennen und
34
Störungsbehebung
34
Wartung
34
Wartung und Pflege
34
Außerbetriebnahme
35
Garantie
35
Garantie und Kundendienst
35
Kältemittel Entsorgen Lassen
35
Produkt Endgültig Außer Betrieb Nehmen
35
Produkt Vorübergehend Außer Betrieb Nehmen
35
Recycling und Entsorgung
35
Kundendienst
36
A Störungen Beheben
37
Anhang
37
B Optimierung des Energieverbrauchs
38
B.1 mit einem Niedertarif und mit Anschluss eines Steuerkabels
38
B.2 mit einem Niedertarif und ohne Anschluss eines Steuerkabels
39
B.3 Betrieb mit Konstantem Stromtarif
40
C Betreiberebene - Übersicht
41
Ελληνικά
43
Ασφάλεια
45
Κίνδυνος Λόγω Εσφαλμένου Χειρισμού
45
Προδιαγραφόμενη Χρήση
45
Κίνδυνος Εγκαυμάτων Λόγω Επαφής Με Θερμές Επιφάνειες
46
Κίνδυνος Εγκαυμάτων Λόγω Καυτού Πόσιμου Νερού
46
Κίνδυνος Θανάτου Λόγω Διαρροής Ψυκτικού Μέσου
46
Κίνδυνος Θανάτου Μέσω Τροποποιήσεων Στο Προϊόν Ή Στο Περιβάλλον Του Προϊόντος
46
Αποφυγή Του Κινδύνου Πρόκλησης Τραυματισμών Λόγω Κρυοπαγημάτων Σε Περίπτωση Επαφής Με Το Ψυκτικό Μέσο
47
Επισκευής
47
Κίνδυνος Ζημιάς Λόγω Διάβρωσης Εξαιτίας Ακατάλληλου Αέρα Χώρου
47
Κίνδυνος Πρόκλησης
47
Τραυματισμού Και Υλικής
47
Αποφυγή Πρόκλησης Ζημιάς Στο Περιβάλλον Λόγω Διαρροής Ψυκτικού Μέσου
48
Κίνδυνοι Λόγω Τροποποιήσεων Στο Περιβάλλον Του Προϊόντος
48
Φθορές Από Παγετό Λόγω Ανεπαρκούς Θερμοκρασίας Χώρου
48
Εμφανιζόμενα Σύμβολα
49
Επισκόπηση Των Στοιχείων Χειρισμού
49
Ισχύς Των Οδηγιών
49
Ονομασία Τύπου Και Σειριακός Αριθμός
49
Περιγραφή Προϊόντος
49
Προσέχετε Τα Συμπληρωματικά Έγγραφα
49
Στοιχεία Στην Πινακίδα Τύπου
49
Υποδείξεις Για Την Τεκμηρίωση
49
Φύλαξη Των Εγγράφων
49
Ενεργοποίηση Προϊόντος
50
Λειτουργία
50
Σχέδιο Χειρισμού
50
Ρύθμιση Γλώσσας
51
Επιπρόσθετη Ρύθμιση Θερμοκρασίας Ζεστού Νερού Σε Περίπτωση Σύνδεσης Ενός Φωτοβολταϊκού Συστήματος
52
Ρύθμιση Ώρας
52
Ρύθμιση Θερμοκρασίας Ζεστού Νερού
52
Ρύθμιση Πρόσθετου Συστήματος Θέρμανσης
52
Προγραμματισμός Χρόνων Λειτουργίας
53
Ρύθμιση Λειτουργίας Διακοπών
54
Ενεργοποίηση Της Λειτουργίας Προστασίας Λεγιονέλλας
55
Ρύθμιση Λειτουργίας Turbo
55
Ρύθμιση Λειτουργίας Ανάγκης
55
Έλεγχος Αγωγού Εκροής Νερού Συμπυκνώματος Και Χοάνης Εκροής
56
Αναγνώριση Και Αντιμετώπιση Βλαβών
56
Αποκατάσταση Βλαβών
56
Θέση Εκτός Λειτουργίας
56
Λειτουργία Αντιψυκτικής Προστασίας
56
Προσωρινή Θέση Εκτός Λειτουργίας Του Προϊόντος
56
Συντήρηση
56
Συντήρηση Και Φροντίδα
56
Φροντίδα Προϊόντος
56
Ανάθεση Απόρριψης Ψυκτικού Μέσου
57
Ανακύκλωση Και Απόρριψη
57
Εγγύηση
57
Εγγύηση Και Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών
57
Οριστική Θέση Εκτός Λειτουργίας Του Προϊόντος
57
Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών
57
A Αντιμετώπιση Βλαβών
58
Παράρτημα
58
B Βελτιστοποίηση Της Κατανάλωσης Ενέργειας
59
B.1 Με Χαμηλή Χρέωση Και Σύνδεση Ενός Καλωδίου Ελέγχου
59
B.2 Με Χαμηλή Χρέωση Και Χωρίς Σύνδεση Ενός Καλωδίου Ελέγχου
60
B.3 Λειτουργία Με Σταθερή Χρέωση Ρεύματος
61
C Επίπεδο Ιδιοκτήτη - Επισκόπηση
62
Español
65
Peligro por un Uso Incorrecto
67
Seguridad
67
Utilización Adecuada
67
Peligro de Muerte por Modificaciones en el Aparato O en el Entorno del Mismo
68
Peligro de Muerte por Salida de Refrigerante
68
Peligro de Quemadura por Agua Caliente Sanitaria
68
Riesgo de Quemaduras por Tocar Superficies Calientes
68
Evite el Peligro de Congelación por Contacto con el Refrigerante
69
Peligro de Lesiones y Riesgo
69
Peligros por Modificaciones en el Entorno del Producto
69
Realización Incorrecta de Los
69
Reparación O por Su Omisión
69
Riesgo de un Daño por Corrosión Debido a un Aire de la Habitación Inadecuado
69
Peligro de Daños por Helada Debido a una Temperatura Ambiente Insuficiente
70
Prevenga Los Daños Medioambientales por Escape de Refrigerante
70
Conservación de la Documentación
71
Consulta de la Documentación Adicional
71
Descripción del Aparato
71
Observaciones sobre la Documentación
71
Símbolos Mostrados
71
Validez de las Instrucciones
71
Vista General del Panel de Mandos
71
Concepto de Uso
72
Datos en la Placa de Características
72
Denominación de Tipo y Número de Serie
72
Funcionamiento
72
Ajuste del Idioma
73
Encendido del Producto
73
Ajustar la Hora
74
Ajuste Adicional de la
74
Ajuste de la Calefacción Adicional
74
Ajuste de la Temperatura del Agua Caliente Sanitaria
74
Sanitaria en Caso de Conectar
74
Temperatura del Agua Caliente
74
Una Instalación Fotovoltaica
74
Programación de Los Tiempos de Funcionamiento
75
Ajuste del Modo de Emergencia
76
Ajuste del Modo de Vacaciones
76
Ajuste del Modo Turbo
76
Activación de la Función de Protección contra la Legionela
77
Antihielo
77
Averías
77
Detección y Solución de
77
Función de Protección
77
Solución de Problemas
77
Comprobación del Sifón para Condensados y del Sifón para Goteo de la Válvula de Seguridad
78
Cuidado del Producto
78
Mantenimiento
78
Mantenimiento y Conservación
78
Puesta Fuera de Funcionamiento Definitiva del Aparato
78
Puesta Fuera de Funcionamiento Temporal del Aparato
78
Puesta Fuera de Servicio
78
Reciclaje y Eliminación
78
Desechar Correctamente el Refrigerante
79
Garantía
79
Garantía y Servicio de Asistencia Técnica
79
Servicio de Asistencia Técnica
79
A Solución de Averías
80
Anexo
80
B Optimización del Consumo de Energía
81
B.1 con una Tarifa Reducida y Conectando un Cable de Control
81
B.2 con una Tarifa Reducida y sin Conectar un Cable de Control
82
B.3 Funcionamiento con Tarifa Eléctrica Constante
83
C Nivel de Usuario - Vista General
84
Français
86
Danger en cas D'erreur de Manipulation
88
Sécurité
88
Utilisation Conforme
88
Danger de Mort en cas de
89
Danger de Mort en cas de Fuite de Fluide Frigorigène
89
Risque de Brûlures au Contact de Surfaces Chaudes
89
Risques de Brûlures Avec L'eau Chaude Sanitaire
89
Dangers en cas de Modifications Dans L'environnement IMMédiat du Produit
90
Maintenance ou de Réparation
90
Prévention des Risques de Blessures en cas de Contact Avec le Frigorigène (Gelures)
90
Risques de Blessures et de
90
Risques de Dommages Sous L'effet de la Corrosion en cas D'air Inadapté Dans la Pièce
90
Prévention des Dommages Environnementaux en cas de Fuite de Frigorigène
91
Risques de Dommages Sous L'effet du Gel en cas de Température Ambiante Insuffisante
91
Conservation des Documents
92
Description du Produit
92
Remarques Relatives à la Documentation
92
Respect des Documents Complémentaires Applicables
92
Symboles Affichés
92
Validité de la Notice
92
Vue D'ensemble de L'interface Utilisateur
92
Concept de Commande
93
Désignation du Modèle et Numéro de Série
93
Fonctionnement
93
Mentions Figurant Sur la Plaque Signalétique
93
Mise en Marche du Produit
94
Réglage de la Langue
94
D'eau Chaude Supplémentaire
95
En cas de Raccordement D'une
95
Installation Photovoltaïque
95
Paramètre de Température
95
Réglage de L'appoint
95
Réglage de L'heure
95
Réglage de la Température D'eau Chaude
95
Programmation des Plages de Fonctionnement
96
Réglage du Mode de Secours
97
Réglage du Mode Turbo
97
Réglage du Mode Vacances
97
Activation de la Fonction Antilégionelles
98
Anomalies
98
Dépannage
98
Fonction de Protection Contre le
98
Gel
98
Identification et Élimination des
98
Maintenance
98
Maintenance et Entretien
98
Contrôle de la Conduite D'écoulement des Condensats et de L'entonnoir D'évacuation
99
Entretien du Produit
99
Mise Hors Service
99
Mise Hors Service Définitive du Produit
99
Mise Hors Service Provisoire du Produit
99
Recyclage et Mise au Rebut
99
Garantie
100
Garantie et Service Après- Vente
100
Mise au Rebut du Frigorigène
100
Service Après-Vente
101
A Élimination des Défauts
102
Annexe
102
B Optimisation de la Consommation Énergétique
103
B.1 Avec Tarif Heures Creuses et Raccordement D'un Câble de Commande
103
B.2 Avec Tarif Heures Creuses, Sans Câble de Commande
104
B.3 Fonctionnement à Tarif Constant
105
C Niveau de Commande Destiné à L'utilisateur - Vue D'ensemble
106
Hrvatski
108
Namjenska Uporaba
110
Opasnost Po Život Zbog Curenja Rashladnog Sredstva
110
Opasnost Zbog Pogrešnog Rukovanja
110
Sigurnost
110
Izbjegavanje Opasnosti Od Ozljeda Smrzavanjem U Slučaju Dodira S Rashladnim Sredstvom
111
Oko Proizvoda
111
Opasnost Od Opeklina Vrućom Potrošnom Vodom
111
Opasnost Od Opekotina Uslijed Dodirivanja Vrelih Površina
111
Opasnost Po Život Zbog
111
Preinaka Proizvoda Ili Prostora
111
Opasnost Od Ozljeda I Rizik Od Materijalne Štete Uslijed Nepravilnog Ili Neizvršenog Održavanja I Popravka
112
Opasnost Od Oštećenja Uslijed Korozije Izazvane Neadekvatnim Zrakom U Prostoriji
112
Opasnost Od Smrzavanja
112
Opasnosti Uslijed Promjena U Okolini Proizvoda
112
Temperatura
112
Zbog Nedovoljnih Sobnih
112
Izbjegavanje Ekoloških Šteta
113
Sredstva
113
Napomene O Dokumentaciji
114
Opis Proizvoda
114
Oznaka Tipa I Serijski Broj
114
Podaci Na Tipskoj PločICI
114
Područje Važenja Uputa
114
Poštivanje Važeće Dokumentacije
114
Pregled Upravljačkih Elemenata
114
Prikazani Simboli
114
Čuvanje Dokumentacije
114
Koncept Rukovanja
115
Rad
115
Uključivanje Proizvoda
115
Podešavanje Jezika
116
Podešavanje Točnog Vremena
116
Postavka Dodatnog Grijanja
116
Dodatna Postavka Temperature Tople Vode Kod Priključka Fotogalvanskog Uređaja
117
Podešavanje Temperature Tople Vode
117
Programiranje Vremena Rada
117
Postavka Moda Za Vrijeme Godišnjeg Odmora
118
Postavljanje Turbo Moda
118
Aktiviranje Funkcije Za Zaštitu Od Legionele
119
Funkcija Zaštite Od Smrzavanja
119
Podešavanje Rada U Slučaju Nužde
119
Prepoznavanje I Uklanjanje Smetnji
119
Uklanjanje Smetnji
119
Ispitivanje Voda Za Odvod Kondenzata I Odvodnog Lijevka
120
Održavanje
120
Održavanje I ČIšćenje
120
Privremeno Stavljanje Proizvoda Izvan Pogona
120
Propisno Zbrinjavanje Rashladnog Sredstva
120
Recikliranje I Zbrinjavanje Otpada
120
Stavljanje Izvan Pogona
120
Stavljanje Proizvoda Izvan Pogona Za Stalno
120
ČIšćenje Proizvoda
120
Jamstvo
121
Jamstvo I Servisna Služba Za Korisnike
121
Servisna Služba Za Korisnike
121
A Uklanjanje Smetnji
122
Dodatak
122
B Optimiranje Potrošnje Energije
123
B.1 Pomoću Niske Tarife I Priključka Upravljačkog Kabela
123
B.2 Pomoću Niske Tarife I Bez Priključka Upravljačkog Kabela
124
B.3 Rad S Konstantnom Tarifom Struje
125
C Razina Za Korisnika - Pregled
126
Vaillant aroSTOR VWL BM 270/5 Instrucciones De Funcionamiento (24 páginas)
Marca:
Vaillant
| Categoría:
Calderas
| Tamaño: 0 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
Seguridad
4
Advertencias Relativas a la Operación
4
Utilización Adecuada
4
Peligro por un Uso Incorrecto
5
Peligro de Muerte por Salida de Refrigerante
5
Peligro de Muerte por Modificaciones en el Aparato O en el Entorno del Mismo
5
Riesgo de Quemaduras por Tocar Superficies Calientes
6
Peligro de Quemadura por Agua Caliente Sanitaria
6
Evite el Peligro de Congelación por Contacto con el Refrigerante
6
Peligro de Lesiones y Riesgo
6
Realización Incorrecta de Los
6
Reparación O por Su Omisión
6
Riesgo de un Daño por Corrosión Debido a un Aire de la Habitación Inadecuado
7
Peligros por Modificaciones en el Entorno del Producto
7
Peligro de Daños por Helada Debido a una Temperatura Ambiente Insuficiente
7
Prevenga Los Daños Medioambientales por Escape de Refrigerante
7
Observaciones sobre la Documentación 2
9
Consulta de la Documentación Adicional
9
Conservación de la Documentación
9
Validez de las Instrucciones
9
Descripción del Aparato
9
Estructura del Aparato
9
Vista General del Panel de Mandos
9
Símbolos Mostrados
10
Denominación de Tipo y Número de Serie
10
Datos en la Placa de Características
10
Homologación CE
11
Funcionamiento 4
11
Concepto de Uso
11
Encendido del Aparato
11
Ajuste del Idioma
12
Ajustar la Hora
12
Ajuste de la Calefacción Adicional
12
Ajuste de la Temperatura del Agua Caliente Sanitaria
13
Ajuste Adicional de la
13
Temperatura del Agua Caliente
13
Sanitaria en Caso de Conectar
13
Una Instalación Fotovoltaica
13
Programación de Los Tiempos de Funcionamiento
13
Ajuste del Modo de Vacaciones
14
Ajuste del Modo Turbo
15
Ajuste del Modo de Emergencia
15
Activación de la Función de Protección contra la Legionela
15
Función de Protección Antihielo
15
Solución de Averías
16
Detección y Solución de Averías
16
Mantenimiento y Conservación
16
Mantenimiento
16
Cuidado del Producto
16
Productos relacionados
Vaillant aroSTOR VWL BM 200/5
Vaillant aroSTOR VWL B 200/5
Vaillant aroSTOR VWL B 270/5
Vaillant aroSTOR VWL B 80/5
Vaillant aroSTOR VWL B 100/5
Vaillant aroSTOR VWL B 150/5
Vaillant 0010004995
Vaillant 0010004997
Vaillant 0010004998
Vaillant 0010006826
Vaillant Categorias
Calderas
Acondicionadores de Aire
Bombas de Calor
Termostatos
Calentadores de Agua
Más Vaillant manuales