Manuales
Marcas
Vaillant Manuales
Calderas
aroSTOR VWL BM 200/5
Vaillant aroSTOR VWL BM 200/5 Manuales
Manuales y guías de usuario para Vaillant aroSTOR VWL BM 200/5. Tenemos
3
Vaillant aroSTOR VWL BM 200/5 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento, Instrucciones De Funcionamiento
Vaillant aroSTOR VWL BM 200/5 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento (344 páginas)
Marca:
Vaillant
| Categoría:
Calderas
| Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
Lebensgefahr durch Stromschlag
4
Lebensgefahr durch Fehlende Sicherheitseinrichtungen
4
Sicherheit
4
Gefahr durch Unzureichende Qualifikation für das Kältemittel R290
4
Gefahr durch Unzureichende Qualifikation
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion Beim Entfernen des Kältemittels
5
Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion bei Undichtigkeit IM Kältemittelkreis
5
Verbrennungs- oder Verbrühungsgefahr durch Heiße Bauteile
5
Sachschaden durch Ungeeignete Montagefläche
5
Verletzungsgefahr durch Hohes Produktgewicht
5
Risiko eines Sachschadens durch Frost
5
Risiko eines Sachschadens durch Ungeeignetes Werkzeug
5
Risiko eines Sachschadens durch zu Hartes Wasser
5
Lebensgefahr durch Explosive und Entflammbare Stoffe
5
Risiko eines Korrosionsschadens durch Ungeeignete Raumluft
6
Gebäudeschaden durch Austretendes Wasser
6
Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen)
6
Produktbeschreibung
7
Betrieb
7
Aufbau des Produkts
7
Hinweise zur Dokumentation
7
Gültigkeit der Anleitung
7
Unterlagen Aufbewahren
7
Mitgeltende Unterlagen Beachten
7
Typenbezeichnung und Serialnummer
8
CE-Kennzeichnung
8
Montage
8
Produkt zum Aufstellort Transportieren
8
Produkt Tragen
8
Produktabmessungen und Anschlussmaße
9
Lieferumfang Prüfen
9
Produkt Auspacken
9
Anforderung an den Aufstellort
10
Schutzabdeckung Demontieren/Montieren
10
Installation
10
Luftzufuhr und -Abfuhr Installieren
10
Wasseranschlüsse Installieren
13
Elektroinstallation
14
Inbetriebnahme
16
Warmwasserkreis Befüllen
16
Stromversorgung Herstellen
16
Sprache Einstellen
17
Fachhandwerkerebene Aufrufen
17
Anpassung an die Anlage
17
Produkt an den Betreiber Übergeben
17
Produkt Einschalten
17
Energieverbrauch des Geräts Optimieren
18
Photovoltaikmodus Aktivieren und Einstellen
18
Eingangsdaten Ablesen
19
Legionellenschutz Einstellen
19
Entlastungsstufe Wählen
19
Mindesttemperatur Einstellen
19
Ventilatormodus Einstellen
20
Maximale Heizzeit Einstellen
20
Zählerstand Ablesen
20
Bedienelemente Sperren
20
Zurücksetzen des Sicherheitstemperaturbegrenzers
21
Parameter auf Werkseinstellungen Zurücksetzen
21
Fehler Beheben
21
Störungsbehebung
21
Heizstab Kontrollieren
21
Netzanschlusskabel Austauschen
22
Reparatur Abschließen
22
10 Inspektion und Wartung
22
Wartung und Reparatur Vorbereiten
22
Inspektions- und Wartungsintervalle Einhalten
22
Produkt Entleeren
22
Ersatzteile Beschaffen
22
11 Außerbetriebnahme
22
Produkt Außer Betrieb Nehmen
22
Kältemittel Entsorgen Lassen
22
13 Verpackung Entsorgen
23
12 Kundendienst
23
Anhang
24
A Systemschema
24
B Jährliche Inspektions- und Wartungsarbeiten - Übersicht
25
C Fehlermeldungen - Übersicht
25
D Fachhandwerkerebene - Übersicht
28
E Verbindungsschaltplan Schaltkasten
29
F Hydraulikschema
30
G Leistungskurven der Wärmepumpe
30
H Maximale Wassertemperatur
31
Technische Daten
31
Stichwortverzeichnis
33
Español
34
Peligro de Muerte por Electrocución
36
Peligro de Muerte por Falta de Dispositivos de Seguridad
36
Peligro por Cualificación Insuficiente
36
Peligro por Cualificación Insuficiente para el Refrigerante R290
36
Seguridad
36
Utilización Adecuada
36
Daños Materiales Debidos a una Superficie de Montaje Inapropiada
37
Peligro de Lesiones Debido al Peso Elevado del Producto
37
Peligro de Muerte por Fuego O Explosión Durante la Extracción del Refrigerante
37
Peligro de Muerte por Fuego O Explosión en Caso de Fuga en el Circuito Refrigerante
37
Peligro de Muerte por Materiales Explosivos O Inflamables
37
Peligro de Quemaduras O Escaldaduras por Componentes Calientes
37
Riesgo de Daños Materiales Causados por Heladas
37
Riesgo de Daños Materiales por el Uso de Herramientas Inadecuadas
37
Daños en el Edificio por Escape de Agua
38
Disposiciones (Directivas, Leyes, Normas)
38
Riesgo de Daños Materiales Debido a un Agua Demasiado Dura
38
Riesgo de un Daño por Corrosión Debido a un Aire de la Habitación Inadecuado
38
Conservación de la Documentación
39
Consulta de la Documentación Adicional
39
Descripción del Producto
39
Estructura del Aparato
39
Funcionamiento
39
Modo de Calefacción
39
Modo de Descongelación
40
Observaciones sobre la Documentación
39
Validez de las Instrucciones
39
Denominación de Tipo y Número de Serie
40
Homologación CE
40
Montaje
40
Transporte del Producto
40
Transporte del Producto al Lugar de Instalación
40
Comprobación del Volumen de Suministro
41
Desembalaje del Producto
41
Dimensiones del Producto y de Conexión
41
Desmontaje/Montaje de la Cubierta de Protección
42
Desmontaje de la Tapa de Protección
42
Montaje de la Tapa de Protección
42
Instalación
42
Instalación del Suministro y la Evacuación de Aire
42
Selección de Los Sistemas de Canales de Aire
42
Instalación del Sistema de Secciones de Tuberías
44
Instalación sin Sistema de Tuberías
45
Requisitos del Lugar de Instalación
42
Instalación de las Conexiones de Agua
45
Instalación Hidráulica
45
Conexión del Acumulador de Agua Caliente Sanitaria
45
Conexión de la Tubería de Circulación
45
Instalación del Grupo de Seguridad
46
Evitar Depósitos de Cal
46
Instalación Eléctrica
46
Instalar el Cableado
47
Control Externo del Ventilador
47
Conexión del Cable para la Deducción por Tarifa Baja O Tarifa Punta
47
Ajuste de las Revoluciones del Ventilador
48
Conexión de la Instalación Fotovoltaica
48
Llenado del Circuito de Agua Caliente Sanitaria
48
Puesta en Marcha
48
Acceso al Nivel Profesional Autorizado
49
Adaptación a la Instalación
49
Conexión del Suministro Eléctrico
49
Encendido del Producto
49
Entrega del Producto al Usuario
49
Activación y Ajuste del Modo Fotovoltaico
50
Ajuste del Idioma
50
Optimización del Consumo de Energía del Aparato
50
Ajuste de la Protección contra la Legionela
51
Ajuste de la Temperatura Mínima
51
Lectura de Los Datos de Entrada
51
Selección del Nivel de Deducción
51
Ajuste del Modo Ventilador
52
Ajuste del Periodo de Calentamiento Máximo
52
Bloqueo del Panel de Mandos
52
Preparación del Test de Blower Door
53
Lectura del Contador
52
Control del Calentador de Inmersión
53
Reinicio del Limitador de Temperatura de Seguridad
53
Reparación de Errores
53
Restablecimiento de Los Parámetros a Los Ajustes de Fábrica
53
Solución de Problemas
53
10 Revisión y Mantenimiento
54
11 Puesta Fuera de Servicio
54
Adquisición de Piezas de Repuesto
54
Conclusión de una Reparación
54
Desechar Correctamente el Refrigerante
54
Intervalos de Revisión y Mantenimiento
54
Preparación del Mantenimiento y la Reparación
54
Puesta Fuera de Servicio del Aparato
54
Sustitución del Cable de Conexión a Red
54
Vaciado del Producto
54
12 Servicio de Asistencia Técnica
55
Eliminar el Embalaje
55
Anexo
56
Esquema del Sistema
56
Mensajes de Error - Vista General
57
Vista General de Trabajos de Revisión y Mantenimiento Anuales
57
Nivel Especialista - Vista General
60
Esquema de Conexiones de la Caja de la Electrónica
62
Curva de Potencia de la Bomba de Calor
63
Esquema Hidráulico
63
Datos Técnicos
64
Datos Técnicos: Generalidades
64
Temperatura Máxima del Agua
64
Français
67
Danger de Mort en cas D'omission de Dispositif de Sécurité
69
Danger de Mort Par Électrocution
69
Danger en cas de Qualification Insuffisante
69
Danger en cas de Qualifications Insuffisantes pour le Fluide Frigorigène R290
69
Sécurité
69
Utilisation Conforme
69
Danger de Mort du Fait D'un Incendie ou D'explosions Lors de la Vidange du Fluide Frigorigène
70
Danger de Mort Dû aux Substances Explosives et Inflammables
70
Danger de Mort en cas de Feu ou D'explosion Liée à un Défaut D'étanchéité du Circuit Frigorifique
70
Dommages Matériels en cas de Surface de Montage Inadaptée
70
Risque de Blessures Sous L'effet du Poids Élevé du Produit
70
Risque de Brûlures ou D'ébouillantement au Contact des Composants Chauds
70
Risque de Dommages Matériels Sous L'effet du Gel
70
Prescriptions (Directives, Lois, Normes)
71
Risque de Dommages Matériels en cas D'outillage Inadapté
71
Risque de Dommages Matériels en Présence D'une Eau Trop Dure
71
Risques de Dommages Dans le Bâtiment en cas de Fuite D'eau
71
Risques de Dommages Sous L'effet de la Corrosion en cas D'air Inadapté Dans la Pièce
71
Conservation des Documents
72
Description du Produit
72
Fonctionnement
72
Mode Chauffage
72
Mode Dégivrage
73
Remarques Relatives à la Documentation
72
Respect des Documents Complémentaires Applicables
72
Structure du Produit
72
Validité de la Notice
72
Désignation du Modèle et Numéro de Série
73
Manutention du Produit
73
Marquage CE
73
Montage
73
Transport du Produit Jusqu'à L'emplacement D'installation
73
Contrôle du Contenu de la Livraison
74
Dimensions de L'appareil et Cotes de Raccordement
74
Déballage du Produit
74
Choix de L'emplacement
75
Démontage/Montage de L'enveloppe de Protection
75
Montage du Capot de Protection
75
Installation
75
Installation de L'arrivée et de la Sortie D'air
75
Installation des Raccords Hydrauliques
78
Installation Électrique
79
Réglage de la Vitesse du Ventilateur
81
Mise en Marche du Produit
82
Mise en Service
82
Remplissage du Circuit Sanitaire
82
Établissement de L'alimentation Électrique
82
Activation du Menu Réservé à L'installateur
83
Activation et Réglage du Mode Photovoltaïque
83
Adaptation en Fonction de L'installation
83
Optimisation de la Consommation D'énergie de L'appareil
83
Remise du Produit à L'utilisateur
83
Réglage de la Langue
83
Relevé des Données D'entrée
84
Réglage de la Fonction Antilégionelles
84
Relevé du Compteur
85
Réglage de la Durée de Chauffe Maximale
85
Réglage de la Température Minimale
85
Réglage du Mode du Ventilateur
85
Sélection du Niveau de Délestage
85
Contrôle de la Résistance Chauffante
86
Verrouillage de L'interface Utilisateur
86
Opérations Préalables au Test de la Porte Soufflante
86
10 Inspection et Maintenance
87
Correction des Défauts
87
Dépannage
87
Finalisation de la Réparation
87
Opérations Préalables à la Maintenance et la Réparation
87
Remplacement du Câble de Raccordement au Secteur
87
Réinitialisation de la Sécurité de Surchauffe
87
Réinitialisation des Paramètres (Rétablissement des Réglages D'usine)
87
11 Mise Hors Service
88
12 Service Après-Vente
88
13 Mise au Rebut de L'emballage
88
Approvisionnement en Pièces de Rechange
88
Mise au Rebut du Frigorigène
88
Mise Hors Service du Produit
88
Respect des Intervalles D'inspection et de Maintenance
88
Vidange du Produit
88
A Schéma de L'installation
89
Annexe
89
C Messages de Défaut - Vue D'ensemble
90
Travaux D'inspection et D'entretien Annuels - Vue D'ensemble
90
D Menu Réservé à L'installateur - Récapitulatif
93
E Schéma Électrique du Boîtier Électrique
94
G Courbes de Performance de la Pompe à Chaleur
95
Schéma Hydraulique
95
Caractéristiques Techniques
96
H Température Maximale de L'eau
96
Index
98
Hrvatski
99
Namjenska Uporaba
100
Opasnost Od Nedovoljne Kvalifikacije
100
Opasnost Po Život Od Strujnog Udara
100
Opasnost Po Život Zbog Eksplozivnih I Zapaljivih Tvari
100
Opasnost Po Život Zbog Nedostatka Sigurnosne Opreme
100
Opasnost Zbog Nedovoljne Kvalifikacije Za Rashladno Sredstvo R290
100
Sigurnost
100
1.12 Rizik Od Materijalne Štete Uslijed Mraza
101
Materijalna Šteta Uslijed Neprikladne Površine Za Montažu
101
Opasnost Od Opeklina I Oparina Uslijed Vrućih Sastavnih Dijelova
101
Opasnost Od Ozljeda Uslijed Velike Težine Proizvoda
101
Opasnost Po Život Zbog Vatre Ili Eksplozije Prilikom Uklanjanja Rashladnog Sredstva
101
Opasnost Po Život Zbog Vatre Ili Eksplozije Zbog Propusnosti U Krugu Rashladnog Sredstva
101
Rizik Od Materijalne Štete Uslijed Neprikladnog Alata
101
Rizik Od Materijalne Štete Uslijed Pretvrde Vode
101
1.16 Oštećenje Objekta Zbog Curenja Vode
102
Opasnost Od Oštećenja Uslijed Korozije Izazvane Neadekvatnim Zrakom U Prostoriji
102
Propisi (Smjernice, Zakoni, Norme)
102
Konstrukcija Proizvoda
103
Napomene O Dokumentaciji
103
Opis Proizvoda
103
Područje Važenja Uputa
103
Poštivanje Važeće Dokumentacije
103
Rad
103
Pogon Grijanja
103
Čuvanje Dokumentacije
103
CE Oznaka
104
Montaža
104
Nošenje Proizvoda
104
Oznaka Tipa I Serijski Broj
104
Transport Proizvoda Do Mjesta Postavljanja
104
Dimenzije Proizvoda I Priključaka
105
Provjera Opsega Isporuke
105
Raspakiravanje Proizvoda
105
Demontiranje/Montiranje Zaštitnog Zaklopca
106
Instalacija
106
Instaliranje Dovoda I Odvoda Zraka
106
Zahtjev Za Mjesto Postavljanja
106
Instalacija Priključaka Za Vodu
109
Elektroinstalacija
110
Punjenje Kruga Tople Vode
112
Puštanje U Rad
112
Uključivanje Proizvoda
112
Uspostava Strujnog Napajanja
112
Aktiviranje I Podešavanje Fotovoltnog Moda
113
Optimizacija Potrošnje Energije Uređaja
113
Podešavanje Jezika
113
Pozivanje Razine Za Servisera
113
Predaja Proizvoda Korisniku
113
Prilagođavanje Na Sustav
113
Odabir Stupnja Rasterećenja
114
Očitavanje Ulaznih Podataka
114
Postavka Zaštite Od Legionele
114
Blokiranje Upravljačkih Elemenata
115
Očitavanje Stanja Brojila
115
Podešavanje Maksimalnog Vremena Grijanja
115
Podešavanje Minimalne Temperature
115
Postavke Moda Ventilatora
115
Kontrola Protočnog Grijača
116
Resetiranje Parametara Na Tvorničke Postavke
116
Resetiranje Sigurnosnog Ograničivača Temperature
116
Uklanjanje Grešaka
116
Uklanjanje Smetnji
116
10 Inspekcija I Održavanje
117
11 Stavljanje Izvan Pogona
117
Izmjena Mrežnog Priključnog Kabela
117
Nabavka Rezervnih Dijelova
117
Poštivanje Intervala Za Inspekciju I Radove Održavanja
117
Pražnjenje Proizvoda
117
Priprema Servisa I Popravka
117
Propisno Zbrinjavanje Rashladnog Sredstva
117
Stavljanje Proizvoda Izvan Pogona
117
Završavanje Popravka
117
12 Servisna Služba Za Korisnike
118
Zbrinjavanje Ambalaže
118
A Shema Sustava
119
Dodatak
119
B Godišnja Inspekcija I Radovi Održavanja - Pregled
120
C Dojava Greške - Pregled
120
D Pregled Razine Za Servisera
123
E Spojna Shema Kontrolne Kutije
124
F Hidraulička Shema
125
G Krivulja Snage Dizalice Topline
125
H Maksimalna Temperatura Vode
126
Tehnički Podaci
126
Kazalo
128
Italiano
129
Pericolo a Causa DI una Qualifica Insufficiente
131
Pericolo DI Morte a Causa Della Mancanza DI Dispositivi DI Sicurezza
131
Pericolo DI Morte Per Folgorazione
131
Pericolo Dovuto Ad una Qualificazione Insufficiente Per Il Refrigerante R290
131
Sicurezza
131
Uso Previsto
131
Danni Materiali a Causa DI una Superficie DI Montaggio Inadeguata
132
Pericolo DI Lesioni a Causa del Peso del Prodotto
132
Pericolo DI Morte a Causa DI Materiali Esplosivi E Infiammabili
132
Pericolo DI Morte Dovuto a Fiamme O Esplosioni Durante la Rimozione del Refrigerante
132
Pericolo DI Morte Per Incendio O Esplosione in Caso DI Perdite Nel Circuito Frigorigeno
132
Pericolo DI Ustioni O Scottature a Causa DI Parti Surriscaldate
132
Rischio DI Danni Materiali a Causa Dell'uso DI un Attrezzo Non Adatto
132
Rischio DI un Danno Dovuto All'acqua Dura
132
Rischio DI un Danno Materiale Causato Dal Gelo
132
Danni All'edificio a Causa Della Fuoriuscita DI Acqua
133
Norme (Direttive, Leggi, Prescrizioni)
133
Rischio DI Danni da Corrosione a Causa DI Aria Ambiente Non Idonea
133
Avvertenze Sulla Documentazione
134
Conservazione Della Documentazione
134
Descrizione del Prodotto
134
Funzionamento
134
Modo Riscaldamento
134
Modalità DI Sbrinamento
135
Osservanza Della Documentazione Complementare
134
Struttura del Prodotto
134
Validità Delle Istruzioni
134
Marcatura CE
135
Montaggio
135
Nome del Tipo E Matricola
135
Trasporto del Prodotto
135
Trasporto del Prodotto Nel Luogo DI Installazione
135
Controllo Della Fornitura
136
Dimensioni del Prodotto E Misure DI Raccordo
136
Disimballaggio del Prodotto
136
Installazione
137
Installazione DI Adduzione E Scarico Aria
137
Requisito Per Il Luogo D'installazione
137
Smontaggio/Montaggio Della Copertura DI Protezione
137
Installazione Dei Collegamenti Per L'acqua
140
Impianto Elettrico
141
Comando Esterno del Ventilatore
142
Messa in Servizio
143
Riempimento del Circuito Dell'acqua Calda Sanitaria
143
Accensione del Prodotto
144
Consegna del Prodotto All'utente
144
Realizzazione Dell'alimentazione DI Corrente
144
Regolazione Dell'impianto
144
Richiamo del Livello DI Comando Per Il Tecnico Qualificato
144
Attivazione E Impostazione Modalità Fotovoltaica
145
Impostazione Della Lingua
145
Ottimizzazione del Consumo Energetico Dell'apparecchio
145
Impostazione Protezione Antilegionella
146
Lettura Dei Dati D'ingresso
146
Regolazione Della Temperatura Minima
146
Selezione del Livello DI Scarico
146
Bloccaggio Elementi DI Comando
147
Lettura del Valore Sul Contatore
147
Settaggio Dell'intervallo Massimo DI Riscaldamento
147
Settaggio Modalità Ventilatore
147
Controllo Della Resistenza Elettrica a Immersione
148
Eliminazione Dei Guasti
148
Reset del Limitatore Della Temperatura DI Sicurezza
148
Ripristino DI Tutti I Parametri Sulle Impostazioni DI Fabbrica
148
Soluzione Dei Problemi
148
10 Controllo E Manutenzione
149
11 Messa Fuori Servizio
149
Conclusione Della Riparazione
149
Disattivazione del Prodotto
149
Fornitura DI Pezzi DI Ricambio
149
Preparativi Per la Manutenzione E la Riparazione
149
Rispetto Degli Intervalli DI Controllo E Manutenzione
149
Smaltimento del Refrigerante
149
Sostituzione del Cavo DI Allacciamento Alla Rete Elettrica
149
Svuotamento del Prodotto
149
12 Servizio Assistenza Tecnica
150
13 Smaltimento Dell'imballaggio
150
A Schema Dell'impianto
151
Appendice
151
B Operazioni DI Ispezione E Manutenzione Annuali - Panoramica
152
C Messaggi D'errore - Panoramica
152
D Livello DI Comando Per Il Tecnico Qualificato - Panoramica
155
Schema Elettrico Alloggiamento Della Scheda Comando
156
G Curve DI Potenza Della Pompa DI Calore
157
Schema Idraulico
157
Dati Tecnici
158
H Massima Temperatura Dell'acqua
158
Indice Analitico
160
Dutch
161
Gevaar Door Ontoereikende Kwalificatie
162
Gevaar Door Ontoereikende Kwalificatie Voor Het Koudemiddel R290
162
Levensgevaar Door Een Elektrische Schok
162
Levensgevaar Door Ontbrekende Veiligheidsinrichtingen
162
Reglementair Gebruik
162
Veiligheid
162
Gevaar Voor Materiële Schade Door Vorst
163
Kans Op Materiële Schade Door Ongeschikt Gereedschap
163
Levensgevaar Door Brand of Explosie Bij Het Verwijderen Van Koudemiddel
163
Levensgevaar Door Brand of Explosie Bij Lekkage in Het Koudemiddelcircuit
163
Levensgevaar Door Explosieve en Ontvlambare Stoffen
163
Materiële Schade Door Ongeschikt Montageoppervlak
163
Risico Op Materiële Schade Door te Hard Water
163
Verbrandingsgevaar Door Hete Componenten
163
Verwondingsgevaar Door Hoog Productgewicht
163
Risico Op Corrosieschade Door Ongeschikte Binnenlucht
164
Schade Aan Gebouwen Door Lekkend Water
164
Voorschriften (Richtlijnen, Wetten, Normen)
164
Aanvullend Geldende Documenten in Acht Nemen
165
Aanwijzingen Bij de Documentatie
165
Bedrijf
165
Documenten Bewaren
165
Geldigheid Van de Handleiding
165
Opbouw Van Het Product
165
Productbeschrijving
165
CE-Markering
166
Montage
166
Product Dragen
166
Product Naar de Opstelplaats Transporteren
166
Typeaanduiding en Serienummer
166
Leveringsomvang Controleren
167
Product Uitpakken
167
Productafmetingen en Aansluitmaten
167
Toestelafmetingen en Aansluitmaten
167
Eisen Aan de Opstellingsplaats
168
Installatie
168
Luchttoevoer en -Afvoer Installeren
168
Veiligheidsafdekking Demonteren/Monteren
168
Wateraansluitingen Installeren
171
Elektrische Installatie
172
Ingebruikname
174
Product Inschakelen
174
Stroomvoorziening Tot Stand Brengen
174
Warmwatercircuit Vullen
174
Aanpassing Aan de Installatie
175
Energieverbruik Van Het Product Optimaliseren
175
Installateurniveau Oproepen
175
Product Aan de Gebruiker Overdragen
175
Taal Instellen
175
Fotovoltaïsche Modus Activeren en Instellen
176
Ingangsgegevens Aflezen
176
Legionellabescherming Instellen
176
Maximale Verwarmingstijd Instellen
177
Minimumtemperatuur Instellen
177
Ontlastingsniveau Kiezen
177
Ventilatormodus Instellen
177
Bedieningselementen Blokkeren
178
Tellerstand Aflezen
178
Verwarmingselement Controleren
178
10 Inspectie en Onderhoud
179
De Veiligheidstemperatuurbegrenzer Resetten
179
Fouten Verhelpen
179
Netaansluitkabel Vervangen
179
Onderhoud en Reparatie Voorbereiden
179
Parameters Naar Fabrieksinstellingen Resetten
179
Reparatie Afsluiten
179
Verhelpen Van Storingen
179
11 Uitbedrijfname
180
12 Serviceteam
180
Inspectie- en Onderhoudsintervallen in Acht Nemen
180
Koudemiddel Laten Afvoeren
180
Product Buiten Bedrijf Stellen
180
Product Leegmaken
180
Reserveonderdelen Aankopen
180
Verpakking Afvoeren
180
A Systeemschema
181
Bijlage
181
B Jaarlijkse Inspectie- en Onderhoudswerkzaamheden - Overzicht
182
C Foutmeldingen - Overzicht
182
D Installateurniveau - Overzicht
185
E Aansluitschema Schakelkast
186
G Vermogenscurves Van de Warmtepomp
187
Hydraulisch Schema
187
H Maximale Watertemperatuur
188
Technische Gegevens
188
Trefwoordenlijst
190
Vaillant aroSTOR VWL BM 200/5 Instrucciones De Funcionamiento (228 páginas)
Marca:
Vaillant
| Categoría:
Calderas
| Tamaño: 1 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
Gefahr durch Fehlbedienung
5
Sicherheit
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Lebensgefahr durch Austretendes Kältemittel
6
Lebensgefahr durch Veränderungen am Produkt oder IM Produktumfeld
6
Verbrennungsgefahr durch Berühren Heißer Oberflächen
6
Verbrühungsgefahr durch Heißes Trinkwasser
6
Gefahren durch Modifikationen in der Umgebung des Produkts
7
Risiko eines Korrosionsschadens durch Ungeeignete Raumluft
7
Reparatur
7
Unterlassene Wartung und
7
Risiko eines Sachschadens
7
Verletzungsgefahr und
7
Verletzungsgefahr durch Erfrierungen bei Berührung mit Kältemittel Vermeiden
7
Frostschaden durch Unzureichende Raumtemperatur
8
Umweltschaden durch Austretendes Kältemittel Vermeiden
8
Angaben auf dem Typenschild
9
Typenbezeichnung und Serialnummer
9
Angezeigte Symbole
9
Übersicht der Bedienelemente
9
Produktbeschreibung
9
Unterlagen Aufbewahren
9
Mitgeltende Unterlagen Beachten
9
Hinweise zur Dokumentation
9
Gültigkeit der Anleitung
9
Betrieb
10
Bedienkonzept
10
Produkt Einschalten
10
Sprache Einstellen
11
Uhrzeit Einstellen
11
Betriebszeiten Programmieren
12
Zusatzheizung Einstellen
12
Zusätzliche Warmwassertemperatur-Einstellung bei Anschluss einer Photovoltaikanlage
12
Einstellung Warmwassertemperatur
12
Urlaubsmodus Einstellen
13
Turbo-Modus Einstellen
14
Notbetrieb Einstellen
14
Legionellenschutzfunktion Aktivieren Lassen
14
Kondensatablaufleitung und Ablauftrichter Prüfen
15
Produkt Pflegen
15
Wartung
15
Wartung und Pflege
15
Störungsbehebung
15
Frostschutzfunktion
15
Störungen Erkennen und Beheben
15
Kältemittel Entsorgen Lassen
16
Garantie
16
Garantie und Kundendienst
16
Recycling und Entsorgung
16
Produkt Endgültig Außer Betrieb Nehmen
16
Produkt Vorübergehend Außer Betrieb Nehmen
16
Außerbetriebnahme
16
Kundendienst
17
Anhang
18
A Störungen Beheben
18
B Optimierung des Energieverbrauchs
19
B.1 mit einem Niedertarif und mit Anschluss eines Steuerkabels
19
B.2 mit einem Niedertarif und ohne Anschluss eines Steuerkabels
20
B.3 Betrieb mit Konstantem Stromtarif
21
C Betreiberebene - Übersicht
22
Español
24
Peligro por un Uso Incorrecto
26
Seguridad
26
Utilización Adecuada
26
Peligro de Muerte por Modificaciones en el Aparato O en el Entorno del Mismo
27
Peligro de Muerte por Salida de Refrigerante
27
Peligro de Quemadura por Agua Caliente Sanitaria
27
Riesgo de Quemaduras por Tocar Superficies Calientes
27
Evite el Peligro de Congelación por Contacto con el Refrigerante
28
Peligro de Lesiones y Riesgo
28
Peligros por Modificaciones en el Entorno del Producto
28
Realización Incorrecta de Los
28
Reparación O por Su Omisión
28
Riesgo de un Daño por Corrosión Debido a un Aire de la Habitación Inadecuado
28
Peligro de Daños por Helada Debido a una Temperatura Ambiente Insuficiente
29
Prevenga Los Daños Medioambientales por Escape de Refrigerante
29
Conservación de la Documentación
30
Consulta de la Documentación Adicional
30
Descripción del Aparato
30
Observaciones sobre la Documentación
30
Símbolos Mostrados
30
Validez de las Instrucciones
30
Vista General del Panel de Mandos
30
Concepto de Uso
31
Datos en la Placa de Características
31
Denominación de Tipo y Número de Serie
31
Funcionamiento
31
Ajuste del Idioma
32
Encendido del Producto
32
Ajustar la Hora
33
Ajuste Adicional de la
33
Ajuste de la Calefacción Adicional
33
Ajuste de la Temperatura del Agua Caliente Sanitaria
33
Sanitaria en Caso de Conectar
33
Temperatura del Agua Caliente
33
Una Instalación Fotovoltaica
33
Programación de Los Tiempos de Funcionamiento
34
Ajuste del Modo de Emergencia
35
Ajuste del Modo de Vacaciones
35
Ajuste del Modo Turbo
35
Activación de la Función de Protección contra la Legionela
36
Antihielo
36
Averías
36
Detección y Solución de
36
Función de Protección
36
Solución de Problemas
36
Comprobación del Sifón para Condensados y del Sifón para Goteo de la Válvula de Seguridad
37
Cuidado del Producto
37
Mantenimiento
37
Mantenimiento y Conservación
37
Puesta Fuera de Funcionamiento Definitiva del Aparato
37
Puesta Fuera de Funcionamiento Temporal del Aparato
37
Puesta Fuera de Servicio
37
Reciclaje y Eliminación
37
Desechar Correctamente el Refrigerante
38
Garantía
38
Garantía y Servicio de Asistencia Técnica
38
Servicio de Asistencia Técnica
38
A Solución de Averías
39
Anexo
39
B Optimización del Consumo de Energía
40
B.1 con una Tarifa Reducida y Conectando un Cable de Control
40
B.2 con una Tarifa Reducida y sin Conectar un Cable de Control
41
B.3 Funcionamiento con Tarifa Eléctrica Constante
42
C Nivel de Usuario - Vista General
43
Français
45
Danger en cas D'erreur de Manipulation
47
Sécurité
47
Utilisation Conforme
47
Danger de Mort en cas de
48
Danger de Mort en cas de Fuite de Fluide Frigorigène
48
Risque de Brûlures au Contact de Surfaces Chaudes
48
Risques de Brûlures Avec L'eau Chaude Sanitaire
48
Dangers en cas de Modifications Dans L'environnement IMMédiat du Produit
49
Maintenance ou de Réparation
49
Prévention des Risques de Blessures en cas de Contact Avec le Frigorigène (Gelures)
49
Risques de Blessures et de
49
Risques de Dommages Sous L'effet de la Corrosion en cas D'air Inadapté Dans la Pièce
49
Prévention des Dommages Environnementaux en cas de Fuite de Frigorigène
50
Risques de Dommages Sous L'effet du Gel en cas de Température Ambiante Insuffisante
50
Conservation des Documents
51
Description du Produit
51
Remarques Relatives à la Documentation
51
Respect des Documents Complémentaires Applicables
51
Symboles Affichés
51
Validité de la Notice
51
Vue D'ensemble de L'interface Utilisateur
51
Concept de Commande
52
Désignation du Modèle et Numéro de Série
52
Fonctionnement
52
Mentions Figurant Sur la Plaque Signalétique
52
Mise en Marche du Produit
53
Réglage de la Langue
53
D'eau Chaude Supplémentaire
54
En cas de Raccordement D'une
54
Installation Photovoltaïque
54
Paramètre de Température
54
Réglage de L'appoint
54
Réglage de L'heure
54
Réglage de la Température D'eau Chaude
54
Programmation des Plages de Fonctionnement
55
Réglage du Mode de Secours
56
Réglage du Mode Turbo
56
Réglage du Mode Vacances
56
Activation de la Fonction Antilégionelles
57
Anomalies
57
Dépannage
57
Fonction de Protection Contre le
57
Gel
57
Identification et Élimination des
57
Maintenance
57
Maintenance et Entretien
57
Contrôle de la Conduite D'écoulement des Condensats et de L'entonnoir D'évacuation
58
Entretien du Produit
58
Mise Hors Service
58
Mise Hors Service Définitive du Produit
58
Mise Hors Service Provisoire du Produit
58
Recyclage et Mise au Rebut
58
Garantie
59
Garantie et Service Après- Vente
59
Mise au Rebut du Frigorigène
59
Service Après-Vente
60
A Élimination des Défauts
61
Annexe
61
B Optimisation de la Consommation Énergétique
62
B.1 Avec Tarif Heures Creuses et Raccordement D'un Câble de Commande
62
B.2 Avec Tarif Heures Creuses, Sans Câble de Commande
63
B.3 Fonctionnement à Tarif Constant
64
C Niveau de Commande Destiné à L'utilisateur - Vue D'ensemble
65
Hrvatski
67
Namjenska Uporaba
69
Opasnost Po Život Zbog Curenja Rashladnog Sredstva
69
Opasnost Zbog Pogrešnog Rukovanja
69
Sigurnost
69
Izbjegavanje Opasnosti Od Ozljeda Smrzavanjem U Slučaju Dodira S Rashladnim Sredstvom
70
Opasnost Od Opeklina Vrućom Potrošnom Vodom
70
Opasnost Od Opekotina Uslijed Dodirivanja Vrelih Površina
70
Opasnost Po Život Zbog Preinaka Proizvoda Ili Prostora Oko Proizvoda
70
Opasnost Od Ozljeda I Rizik Od Materijalne Štete Uslijed Nepravilnog Ili Neizvršenog Održavanja I Popravka
71
Opasnost Od Oštećenja Uslijed Korozije Izazvane Neadekvatnim Zrakom U Prostoriji
71
Opasnost Od Smrzavanja
71
Opasnosti Uslijed Promjena U Okolini Proizvoda
71
Temperatura
71
Zbog Nedovoljnih Sobnih
71
Izbjegavanje Ekoloških Šteta Zbog Curenja Rashladnog Sredstva
72
Napomene O Dokumentaciji
73
Opis Proizvoda
73
Oznaka Tipa I Serijski Broj
73
Podaci Na Tipskoj PločICI
73
Područje Važenja Uputa
73
Poštivanje Važeće Dokumentacije
73
Pregled Upravljačkih Elemenata
73
Prikazani Simboli
73
Čuvanje Dokumentacije
73
Koncept Rukovanja
74
Rad
74
Uključivanje Proizvoda
74
Podešavanje Jezika
75
Podešavanje Točnog Vremena
75
Postavka Dodatnog Grijanja
75
Dodatna Postavka Temperature Tople Vode Kod Priključka Fotogalvanskog Uređaja
76
Podešavanje Temperature Tople Vode
76
Programiranje Vremena Rada
76
Postavka Moda Za Vrijeme Godišnjeg Odmora
77
Postavljanje Turbo Moda
77
Aktiviranje Funkcije Za Zaštitu Od Legionele
78
Funkcija Zaštite Od Smrzavanja
78
Podešavanje Rada U Slučaju Nužde
78
Prepoznavanje I Uklanjanje Smetnji
78
Uklanjanje Smetnji
78
Ispitivanje Voda Za Odvod Kondenzata I Odvodnog Lijevka
79
Održavanje
79
Održavanje I ČIšćenje
79
Privremeno Stavljanje Proizvoda Izvan Pogona
79
Propisno Zbrinjavanje Rashladnog Sredstva
79
Recikliranje I Zbrinjavanje Otpada
79
Stavljanje Izvan Pogona
79
Stavljanje Proizvoda Izvan Pogona Za Stalno
79
ČIšćenje Proizvoda
79
Jamstvo
80
Jamstvo I Servisna Služba Za Korisnike
80
Servisna Služba Za Korisnike
80
A Uklanjanje Smetnji
81
Dodatak
81
B Optimiranje Potrošnje Energije
82
B.1 Pomoću Niske Tarife I Priključka Upravljačkog Kabela
82
B.2 Pomoću Niske Tarife I Bez Priključka Upravljačkog Kabela
83
B.3 Rad S Konstantnom Tarifom Struje
84
C Razina Za Korisnika - Pregled
85
Italiano
86
Istruzioni Per L'uso
88
Pericolo a Causa DI un Utilizzo Errato
88
Pericolo DI Morte Per la Fuoriuscita DI Refrigerante
88
Sicurezza
88
Uso Previsto
88
Evitare Il Rischio DI Lesioni a Causa DI Congelamenti al Contatto con Il Refrigerante
89
Pericolo DI Morte a Causa Delle Modifiche al Prodotto O Nell'ambiente in Cui È Installato
89
Pericolo DI Ustioni Dovuto All'acqua Calda Sanitaria
89
Rischio DI Ustioni a Seguito DI Contatto con Superfici Molto Calde
89
Danni Dovuti al Gelo a Causa DI una Temperatura Ambiente Troppo Bassa
90
E la Riparazione Non Vengono
90
In Modo Inadeguato
90
Pericoli da Modifiche Nell'ambiente del Prodotto
90
Rischio DI Danni da Corrosione a Causa DI Aria Ambiente Non Idonea
90
Rischio DI Lesioni E Danni
90
Evitare I Danni All'ambiente a Causa Della Fuoriuscita DI Refrigerante
91
Avvertenze Sulla Documentazione
92
Conservazione Della Documentazione
92
Descrizione del Prodotto
92
Osservanza Della Documentazione Complementare
92
Panoramica Degli Elementi DI Comando
92
Simboli Visualizzati
92
Validità Delle Istruzioni
92
Funzionamento
93
Indicazioni Sulla Targhetta Identificativa
93
Modalità DI Utilizzo
93
Nome del Tipo E Matricola
93
Accensione del Prodotto
94
Impostazione Della Lingua
94
Impostare L'orario
95
Impostazione Supplementare Temperatura Dell'acqua Calda Per Collegamento DI un Impianto Fotovoltaico
95
Impostazione Temperatura Acqua Calda
95
Regolazione del Riscaldamento Aggiuntivo
95
Programmazione Orari DI Funzionamento
96
Impostazione Della Modalità DI Emergenza
97
Settaggio Modalità Turbo
97
Settaggio Modalità Vacanze
97
Attivazione Della Funzione Protezione Antilegionella
98
Funzione Antigelo
98
Riconoscimento E Soluzione Dei Problemi
98
Soluzione Dei Problemi
98
Controllo Della Tubazione DI Scarico Della Condensa E del Sifone DI Scarico
99
Cura del Prodotto
99
Cura E Manutenzione
99
Disattivazione Definitiva del Prodotto
99
Disattivazione Temporanea del Prodotto
99
Manutenzione
99
Messa Fuori Servizio
99
Riciclaggio E Smaltimento
99
Smaltimento del Refrigerante
99
Garanzia
100
Garanzia E Servizio Assistenza Tecnica
100
Servizio Assistenza Tecnica
101
A Soluzione Dei Problemi
102
Appendice
102
B Ottimizzazione del Consumo Energetico
103
B.1 con una Tariffa Bassa E con Il Collegamento DI un Cavo DI Comando
103
B.2 con una Tariffa Bassa E Senza Il Collegamento DI un Cavo DI Comando
104
B.3 Funzionamento a Tariffa Elettrica Costante
105
C Panoramica del Livello Utilizzatore
106
Dutch
108
Gevaar Door Foute Bediening
110
Levensgevaar Door Vrijkomend Koudemiddel
110
Reglementair Gebruik
110
Veiligheid
110
Levensgevaar Door Veranderingen Aan Het Product of in de Omgeving Van Het Product
111
Verbrandingsgevaar Door Heet Drinkwater
111
Verbrandingsgevaar Door Het Aanraken Van Hete Oppervlakken
111
Verwondingsgevaar Door Bevriezing Bij Contact Met Koudemiddel Vermijden
111
Gevaren Door Aanpassingen in de Omgeving Van Het Product
112
Of Niet-Uitgevoerde Reparatie
112
Risico Op Corrosieschade Door Ongeschikte Binnenlucht
112
Verwondingsgevaar en Gevaar
112
Voor Materiële Schade Door
112
Vorstschade Door Ontoereikende Kamertemperatuur
112
Milieuschade Door Lekkend Koudemiddel Vermijden
113
Aanvullend Geldende Documenten in Acht Nemen
114
Aanwijzingen Bij de Documentatie
114
Documenten Bewaren
114
Gegevens Op Het Kenplaatje
114
Geldigheid Van de Handleiding
114
Overzicht Van de Bedieningselementen
114
Productbeschrijving
114
Typeaanduiding en Serienummer
114
Weergegeven Symbolen
114
Bedieningsconcept
115
Bedrijf
115
Product Inschakelen
115
Taal Instellen
116
Tijd Instellen
116
Aanvullende Warmwa
117
Bedrijfstijden Programmeren
117
Extra Verwarming Instellen
117
Fotovoltaïsche Installatie
117
Instelling Warmwatertemperatuur
117
Vakantiemodus Instellen
118
Boost-Modus Instellen
119
Legionellabeschermingsfunc- Tie Laten Activeren
119
Noodbedrijf Instellen
119
Condensafvoerleiding en Afvoertrechter Controleren
120
Onderhoud
120
Product Onderhouden
120
Product Tijdelijk Buiten Bedrijf Stellen
120
Storingen Herkennen en
120
Uitbedrijfname
120
Verhelpen
120
Verhelpen Van Storingen
120
Vorstbeveiligingsfunctie
120
Garantie
121
Garantie en Klantendienst
121
Koudemiddel Laten Afvoeren
121
Product Definitief Buiten Bedrijf Stellen
121
Recycling en Afvoer
121
Serviceteam
122
A Storingen Verhelpen
123
Bijlage
123
B Optimalisatie Van Het Energieverbruik
124
B.1 Met Een Laagtarief en Met Aansluiting Van Een Stuurkabel
124
B.2 Met Een Laagtarief en Zonder Aansluiting Van Een Stuurkabel
125
B.3 Bedrijf Met Constant Stroomtarief
126
C Gebruikersniveau - Overzicht
127
Vaillant aroSTOR VWL BM 200/5 Instrucciones De Funcionamiento (24 páginas)
Marca:
Vaillant
| Categoría:
Calderas
| Tamaño: 0 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
Seguridad
4
Advertencias Relativas a la Operación
4
Utilización Adecuada
4
Peligro por un Uso Incorrecto
5
Peligro de Muerte por Salida de Refrigerante
5
Peligro de Muerte por Modificaciones en el Aparato O en el Entorno del Mismo
5
Riesgo de Quemaduras por Tocar Superficies Calientes
6
Peligro de Quemadura por Agua Caliente Sanitaria
6
Evite el Peligro de Congelación por Contacto con el Refrigerante
6
Peligro de Lesiones y Riesgo
6
Realización Incorrecta de Los
6
Reparación O por Su Omisión
6
Riesgo de un Daño por Corrosión Debido a un Aire de la Habitación Inadecuado
7
Peligros por Modificaciones en el Entorno del Producto
7
Peligro de Daños por Helada Debido a una Temperatura Ambiente Insuficiente
7
Prevenga Los Daños Medioambientales por Escape de Refrigerante
7
Observaciones sobre la Documentación 2
9
Consulta de la Documentación Adicional
9
Conservación de la Documentación
9
Validez de las Instrucciones
9
Descripción del Aparato
9
Estructura del Aparato
9
Vista General del Panel de Mandos
9
Símbolos Mostrados
10
Denominación de Tipo y Número de Serie
10
Datos en la Placa de Características
10
Homologación CE
11
Funcionamiento 4
11
Concepto de Uso
11
Encendido del Aparato
11
Ajuste del Idioma
12
Ajustar la Hora
12
Ajuste de la Calefacción Adicional
12
Ajuste de la Temperatura del Agua Caliente Sanitaria
13
Ajuste Adicional de la
13
Temperatura del Agua Caliente
13
Sanitaria en Caso de Conectar
13
Una Instalación Fotovoltaica
13
Programación de Los Tiempos de Funcionamiento
13
Ajuste del Modo de Vacaciones
14
Ajuste del Modo Turbo
15
Ajuste del Modo de Emergencia
15
Activación de la Función de Protección contra la Legionela
15
Función de Protección Antihielo
15
Solución de Averías
16
Detección y Solución de Averías
16
Mantenimiento y Conservación
16
Mantenimiento
16
Cuidado del Producto
16
Productos relacionados
Vaillant aroSTOR VWL BM 270/5
Vaillant aroSTOR VWL B 200/5
Vaillant aroSTOR VWL B 270/5
Vaillant aroSTOR VWL B 80/5
Vaillant aroSTOR VWL B 100/5
Vaillant aroSTOR VWL B 150/5
Vaillant 0010004995
Vaillant 0010004997
Vaillant 0010004998
Vaillant 0010006826
Vaillant Categorias
Calderas
Acondicionadores de Aire
Bombas de Calor
Termostatos
Calentadores de Agua
Más Vaillant manuales