Manuales
Marcas
Silvercrest Manuales
Ollas a Presión Eléctricas
SEAD 1800 A1
Silvercrest SEAD 1800 A1 Manuales
Manuales y guías de usuario para Silvercrest SEAD 1800 A1. Tenemos
3
Silvercrest SEAD 1800 A1 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Silvercrest SEAD 1800 A1 Instrucciones De Uso (324 páginas)
Marca:
Silvercrest
| Categoría:
Electrodomésticos de Cocina
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Introduction
5
Information for These Operating Instructions
5
Copyright
5
Proper Use
5
Warnings
6
Safety Instructions
7
Items Supplied
9
Operating Elements
10
Setting up and Connecting to the Mains Power Supply
10
Unpacking
10
Appliance Set up and Making Ready for Use
10
Preparing Food/Preserve Jars
11
Using the Appliance
11
Switching the Appliance on and Off
11
Preserving
12
Heating and Keeping Liquids Warm
14
Overheating Protection
15
Cleaning and Care
15
Cleaning the Pouring Tap
16
Scale Removal
16
Storage
17
Recipes
17
Coarse Liver Sausage
17
Pumpkin, Sweet and Sour
17
Caramel Pears
18
Strawberry Jam
18
Disposal
19
Disposal of the Appliance
19
Disposal of the Packaging
19
Technical Data
20
Kompernass Handels Gmbh Warranty
20
Warranty Conditions
20
Warranty Period and Statutory Claims for Defects
20
Scope of the Warranty
21
Warranty Claim Procedure
21
Service
22
Importer
22
Einführung
25
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
25
Urheberrecht
25
Bestimmungsgemäße Verwendung
25
Warnhinweise
26
Sicherheitshinweise
27
Lieferumfang
29
Bedienelemente
30
Aufstellen und Anschließen
30
Auspacken
30
Gerät Aufstellen und Betriebsbereit machen
30
Lebensmittel/Einmachgläser Vorbereiten
31
Gerät Benutzen
31
Gerät Ein- und Ausschalten
31
Einkochen
32
Flüssigkeiten Aufwärmen/Warmhalten
34
Überhitzungsschutz
35
Reinigen und Pflegen
35
Reinigung des Zapfhahnes
36
Entkalken
37
Aufbewahren
37
Rezepte
37
Grobe Leberwurst
37
Kürbis Süß-Sauer
38
Karamellbirnen
39
Erdbeer-Konfitüre
39
Entsorgung
39
Gerät Entsorgen
39
Verpackung Entsorgen
40
Technische Daten
40
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
41
Garantiebedingungen
41
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
41
Abwicklung IM Garantiefall
42
Service
42
Importeur
42
Introduction
45
Informations Relatives à Ce Mode D'emploi
45
Droits D'auteur
45
Utilisation Conforme
45
Avertissements
46
Consignes de Sécurité
47
Matériels Fournis
49
Boutons de Commandeet Afficheurs
50
Installation et Raccordement
50
Déballage
50
Mise en Place de L'appareil, Préparation pour L'utilisation
50
Préparer les Aliments/Bocaux
51
Utilisation de L'appareil
51
Mise en Marche, Mise à L'arrêt de L'appareil
51
Stériliser
52
Chauffage de Produits Liquides/Maintien à la Température
55
Protection Contre la Surchauffe
56
Nettoyage et Entretien
56
Nettoyage du Robinet
56
Détartrage
57
Rangement
57
Recettes
58
Pâté de Foie à Gros Grains
58
Citrouille à la Mode Douce Amère
58
Poires au Caramel
59
Confiture de Fraises
59
Recyclage
60
Recyclage de L'appareil
60
Recyclage de L'emballage
60
Caractéristiques Techniques
61
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la France
61
Conditions de Garantie
61
Étendue de la Garantie
62
Procédure en cas de Garantie
63
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la Belgique
64
Service Après-Vente
66
Importateur
66
Inleiding
69
Informatie Bij Deze Gebruiksaanwijzing
69
Auteursrecht
69
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
69
Waarschuwingen
70
Veiligheidsvoorschriften
71
Inhoud Van Het Pakket
73
Bedieningselementen
74
Opstellen en Aansluiten
74
Uitpakken
74
Apparaat Plaatsen en Gebruiksklaar Maken
74
Levensmiddelen/Inmaakpotten Voorbereiden
75
Apparaat Gebruiken
75
Apparaat Aan-/Uitzetten
75
Inmaken
76
Vloeistoffen Verwarmen/Warm Houden
78
Oververhittingsbeveiliging
79
Reiniging en Onderhoud
79
Reiniging Van de Tapkraan
80
Ontkalken
81
Opbergen
81
Recepten
81
Grove Leverworst
81
Pompoen, Zoet-Zuur
82
Karamelperen
82
Aardbeienjam
83
Afvoeren
83
Apparaat Afvoeren
83
Verpakking Afvoeren
84
Technische Gegevens
84
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
84
Garantievoorwaarden
84
Garantieperiode en Wettelijke Aanspraken Bij Gebreken
85
Service
86
Importeur
86
Úvod
89
Informace K Tomuto Návodu K Obsluze
89
Autorské Právo
89
Použití Dle Předpisů
89
Výstražná Upozornění
90
Bezpečnostní Pokyny
91
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
91
Rozsah Dodávky
93
Ovládací Prvky
94
Instalace a Připojení
94
Vybalení
94
Postavení a Příprava Přístroje K Provozu
94
Příprava Potraviny/Zavařovacích Sklenic
95
Použití Přístroje
95
Zapnutí a Vypnutí Přístroje
95
Zavařování
96
ZahříVání Tekutin/Udržování Teploty
98
Ochrana Proti Přehřátí
99
ČIštění a Údržba
99
ČIštění Kohoutu
100
Odvápňování
100
Uložení
101
Recepty
101
Hrubá Paštika
101
Dýně Na Sladko-Kyselo
101
Karamelové Hrušky
102
Jahodová Marmeláda
102
Likvidace
103
Likvidace Přístroje
103
Likvidace Obalu
103
Technická Data
104
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
104
Záruční Podmínky
104
Rozsah Záruky
104
Servis
105
Dovozce
105
Wstęp
107
Informacje O Instrukcji Obsługi
107
Prawa Autorskie
107
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
107
Ostrzeżenia
108
Wskazówki Bezpieczeństwa
109
Zakres Dostawy
111
Elementy Obsługowe
112
Ustawianie I Podłączanie
112
Rozpakowanie
112
Ustawienie Urządzenia I Przygotowanie Go Do Pracy
112
Przygotowywanie ŻywnośCI/Słoików
113
Korzystanie Z Urządzenia
113
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
113
Wekowanie
114
Podgrzewanie/Podtrzymywanie Ciepła Płynów
117
Ochrona Przed Przegrzaniem
117
Czyszczenie I Pielęgnacja
118
Czyszczenie Kranu
118
Usuwanie Kamienia
119
Przechowywanie
119
Przepisy
120
Grubo Krojona Kiełbasa Wątrobowa
120
Dynia Słodko-Kwaśna
120
Gruszki Karmelowe
121
Konfitura Truskawkowa
121
Utylizacja
122
Utylizacja Urządzenia
122
Utylizacja Opakowania
122
Dane Techniczne
123
Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
123
Warunki Gwarancji
123
Zakres Gwarancji
124
Serwis
125
Importer
125
Úvod
127
Informácie K Tomuto Návodu Na Používanie
127
Autorské Práva
127
Používanie Primerané Účelu
127
Varovania
128
Bezpečnostné Pokyny
129
Obsah Dodávky
131
Ovládacie Prvky
132
Umiestnenie a Pripojenie
132
Vybalenie
132
Umiestnenie a Príprava Prístroja
132
Príprava Potravín/Zaváracích Pohárov
133
Používanie Prístroja
133
Zapnutie a Vypnutie Prístroja
133
Zaváranie
134
Ohrievanie a Udržiavanie Tekutín V Teple
136
Ochrana Pred PrehriatíM
137
Čistenie a Údržba
137
Čistenie Kohútika
138
Odvápňovanie
138
Uskladnenie
139
Recepty
139
Hrubá Pečeňovka
139
Sladkokyslá Tekvica
139
Karamelové Hrušky
140
Jahodový Džem
140
Likvidácia
141
Likvidácia Prístroja
141
Likvidácia Obalu
141
Technické Údaje
142
Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
142
Záručné Podmienky
142
Servis
144
Dovozca
144
Introducción
147
Información sobre Estas Instrucciones de Uso
147
Derechos de Propiedad Intelectual
147
Uso Previsto
147
Indicaciones de Advertencia
148
Indicaciones de Seguridad
149
Indicación
151
Volumen de Suministro
151
Elementos de Mando
152
Colocación y Conexión
152
Desembalaje
152
Colocación y Preparación del Aparato para Ponerlo en Funcionamiento
152
Preparación de Los Alimentos/Frascos de Conservas
153
Manejo del Aparato
153
Encendido y Apagado del Aparato
153
Cocción
154
Calentamiento de Líquidos y Mantenimiento del Calor
157
Protección contra el Sobrecalentamiento
158
Limpieza y Mantenimiento
158
Limpieza del Grifo
158
Eliminación de la Cal
159
Almacenamiento
159
Recetas
160
Paté de Hígado
160
Calabaza Agridulce
160
Peras Caramelizadas
161
Mermelada de Fresa
161
Desecho
162
Válido Únicamente para Francia
162
Desecho del Aparato
162
Desecho del Embalaje
162
Características Técnicas
163
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
163
Condiciones de la Garantía
163
Duración de la Garantía y Reclamaciones Legales por Vicios
163
Alcance de la Garantía
164
Proceso de Reclamación Conforme a la Garantía
164
Asistencia Técnica
165
Importador
165
Introduktion
167
Informationer Om Denne Betjeningsvejledning
167
Ophavsret
167
Forskriftsmæssig Anvendelse
167
Advarsler
168
Sikkerhedsanvisninger
169
Pakkens Indhold
171
Betjeningselementer
172
Opstilling Og Tilslutning
172
Udpakning
172
Opstilling Og Første Brug
172
Forberedelse Af Fødevarer/Henkogningsglas
173
Anvendelse Af Produktet
173
Tænd Og Sluk for Produktet
173
Henkogning
174
Opvarmning/Varmholdning Af Væsker
176
Overophedningssikring
177
Rengøring Og Vedligeholdelse
177
Rengøring Af Tappehanen
178
Afkalkning
178
Opbevaring
179
Opskrifter
179
Grov Leverpølse
179
Sur-SøD Græskar
179
Karamelpærer
180
Jordbærsyltetøj
180
Bortskaffelse
181
Bortskaffelse Af Produktet
181
Bortskaffelse Af Emballage
181
Tekniske Data
182
Garanti for Kompernass Handels Gmbh
182
Service
184
Importør
184
Introduzione
187
Informazioni Sul Presente Manuale DI Istruzioni
187
Diritto D'autore
187
Uso Conforme
187
Avvertenze
188
Avvertenze DI Sicurezza
189
Materiale in Dotazione
191
Elementi DI Comando
192
Installazione E Collegamento
192
Disimballaggio
192
Installazione Dell'apparecchio E Preparazione al Funzionamento
192
Preparazione DI Alimenti/Vasetti
193
Uso Dell'apparecchio
193
Accensione E Spegnimento Dell'apparecchio
193
Bollitura
194
Riscaldamento/Tenuta in Caldo DI Liquidi
197
Protezione Dal Surriscaldamento
198
Pulizia E Manutenzione
198
Pulizia del Rubinetto DI Prelievo
198
Eliminazione del Calcare
199
Conservazione
199
Ricette
200
Salsiccia DI Fegato Grezza
200
Zucca Agrodolce
200
Pere Caramellate
201
Confettura DI Fragole
201
Smaltimento
202
Valido solo Per la Francia
202
Smaltimento Dell'apparecchio
202
Smaltimento Dell'imballaggio
202
Dati Tecnici
203
Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
203
Condizioni DI Garanzia
203
Periodo DI Garanzia E Diritti Legali DI Rivendicazione DI Vizi
203
Ambito Della Garanzia
204
Assistenza
205
Importatore
205
Bevezetés
207
InformáCIók a Jelen Használati Útmutatóhoz
207
SzerzőI Jogvédelem
207
Rendeltetésszerű Használat
207
Figyelmeztető Utasítások
208
Biztonsági Utasítások
209
A Csomag Tartalma
211
Kezelőelemek
212
Felszerelés És Csatlakoztatás
212
Kicsomagolás
212
A Készülék Felállítása És Beüzemelése
212
Az Élelmiszer/Befőttesüvegek Előkészítése
213
A Készülék Használata
213
A Készülék Ki- És Bekapcsolása
213
Befőzés
214
Folyadék Felmelegítése/Melegentartása
216
Túlhevülés Elleni Védelem
217
Tisztítás És Ápolás
217
A Csap Tisztítása
218
Vízkőoldás
218
Tárolás
219
Receptek
219
Durva Májas
219
Édes-Savanyú Tök
219
Karamellizált Körte
220
Eperlekvár
220
Ártalmatlanítás
221
A Készülék Ártalmatlanítása
221
A Csomagolás Ártalmatlanítása
221
Műszaki Adatok
222
A Kompernass Handels Gmbh Garanciája
222
Garanciális Feltételek
222
A Garancia Érvényesítése
223
Szerviz
224
Gyártja
224
Uvod
227
Informacije O Navodilih Za Uporabo
227
Avtorske Pravice
227
Namenska Uporaba
227
Opozorila
228
Varnostni Napotki
229
Vsebina Kompleta
231
Upravljalni Elementi
232
Postavitev in Priključitev
232
Razpakiranje
232
Postavitev in Priprava Naprave Za Uporabo
232
Priprava Živila/Kozarcev Za Vkuhavanje
233
Uporaba Naprave
233
Vklop in Izklop Avtomata
233
Vkuhavanje
234
Segrevanje in Dogrevanje Tekočin
236
Zaščita Pred Pregretjem
237
ČIščenje in Vzdrževanje
237
ČIščenje Pipe Za Točenje
238
Odstranjevanje Vodnega Kamna
238
Shranjevanje
239
Recepti
239
Velika Jetrna Klobasa
239
Sladkokisle Buče
239
Karamelne Hruške
240
Jagodov Džem
240
Odstranjevanje
241
Odstranitev Naprave Med Odpadke
241
Odstranitev Embalaže
241
Tehnični Podatki
242
Proizvajalec
242
Pooblaščeni Serviser
242
Garancijski List
243
Uvod
245
Informacije O Ovim Uputama Za Uporabu
245
Autorsko Pravo
245
Namjenska Uporaba
245
Upozorenja
246
Sigurnosne Napomene
247
Opseg Isporuke
249
Upravljački Elementi
250
Postavljanje I Priključivanje
250
Raspakiranje
250
Postavljanje Uređaja I Priprema Za Rad
250
Priprema Namirnica/Staklenki
251
Uporaba Uređaja
251
Uključivanje I Isključivanje Uređaja
251
Ukuhavanje
252
Zagrijavanje / Održavanje Topline Tekućina
254
Zaštita Od Pregrijavanja
255
ČIšćenje I Održavanje
255
ČIšćenje Slavine Za Točenje
256
Uklanjanje Kamenca
256
Čuvanje
257
Recepti
257
Gruba Jetrena Kobasica
257
Slako-Kisela Bundeva
257
Karamelizirane Kruške
258
Džem Od Jagoda
258
Zbrinjavanje
259
Zbrinjavanje Uređaja
259
Zbrinjavanje Ambalaže
259
Tehnički Podaci
260
Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh
260
Uvjeti Jamstva
260
Servis
262
Uvoznik
262
Introducere
265
InformaţII Privind Aceste Instrucţiuni de Utilizare
265
Dreptul de Autor
265
Utilizarea Conform Destinaţiei
265
IndicaţII de Avertizare
266
IndicaţII de Siguranţă
267
Furnitura
269
Elemente de Operare
270
Amplasarea ȘI Conectarea
270
Dezambalarea
270
Amplasarea Aparatului ȘI Pregătirea Acestuia Pentru Funcţionare
270
Pregătirea Alimentelor/Borcanelor de Conserve
271
Utilizarea Aparatului
271
Pornirea ȘI Oprirea Aparatului
271
Conservare
272
Încălzirea/Păstrarea la Cald a Lichidelor
274
Protecţia la Supraîncălzire
275
Curăţarea ȘI Îngrijirea
275
Curăţarea Robinetului de Scurgere
276
Îndepărtarea Calcarului
277
Depozitarea
277
Reţete
277
Caltaboș Neprelucrat
277
Dovleac Dulce-Acrișor
278
Pere Caramelizate
279
Dulceaţă de Căpșuni
279
Eliminarea
279
Eliminarea Aparatului
280
Eliminarea Ambalajelor
280
Date Tehnice
280
Garanţia Kompernass Handels Gmbh
281
CondiţII de Garanţie
281
Perioada de Garanţie ŞI Pretenţiile Legale Privind Defectele
281
Domeniul de Aplicare a Garanţiei
281
Procedura de Acordare a Garanţiei
282
Service-Ul
283
Importator
283
Въведение
285
Информация Относно Това Ръководство За Потребителя
285
Авторско Право
285
Употреба По Предназначение
285
Предупредителни Указания
286
Указания За Безопасност
287
Окомплектовка На Доставката
289
Елементи За Обслужване
290
Инсталиране И Свързване
290
Разопаковане
290
Инсталиране И Подготовка На Уреда За Експлоатация
290
Подготовка На Хранителните Продукти/ Бурканите За Консервиране
291
Употреба На Уреда
291
Включване И Изключване На Уреда
291
Варене На Буркани
292
Притопляне/Поддържане В Топло Състояние На Течности
295
Защита От Прегряване
296
Почистване И Поддръжка
296
Почистване На Канелката
296
Почистване На Котлен Камък
297
Съхранение
297
Рецепти
298
Лебервурст На Едро
298
Сладкокисела Тиква
298
Карамелени Круши
299
Конфитюр От Ягоди
299
Предаване За Отпадъци
300
Предаване На Уреда За Отпадъци
300
Предаване На Опаковката За Отпадъци
300
Технически Данни
301
Гаранция
301
Гаранционни Условия
301
Сервизно Обслужване
303
Вносител
303
Εισαγωγή
305
Πληροφορίες Για Τις Παρούσες Οδηγίες Χρήσης
305
Πνευματικά Δικαιώματα
305
Προβλεπόμενη Χρήση
305
Υποδείξεις Προειδοποίησης
306
Υποδείξεις Ασφαλείας
307
Περιεχόμενο Συσκευασίας
309
Στοιχεία Χειρισμού
310
Τοποθέτηση Και Σύνδεση
310
Αποσυσκευασία
310
Τοποθέτηση Συσκευής Και Ετοιμότητα Λειτουργίας
310
Προετοιμασία Τροφίμων/Βάζων Συντήρησης
311
Χρήση Της Συσκευής
311
Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση Της Συσκευής
311
Κονσερβοποίηση
312
Ζέσταμα/Διατήρηση Θερμότητας Υγρών
315
Προστασία Από Υπερθέρμανση
316
Καθαρισμός Και Φροντίδα
316
Καθαρισμός Της Βρύσης
317
Αφαίρεση Των Αλάτων
317
Φύλαξη
318
Συνταγές
318
Χονδρό Πατέ Συκωτιού
318
Γλυκόξινο Κολοκύθι
319
Καραμελωμένα Αχλάδια
320
Μαρμελάδα Φράουλα
320
Απόρριψη
320
Απόρριψη Συσκευής
321
Απόρριψη Συσκευασίας
321
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
321
Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh
322
Σέρβις
323
Εισαγωγέας
323
Silvercrest SEAD 1800 A1 Instrucciones De Uso (171 páginas)
OLLA ELÉCTRICA PARA CONSERVAS
Marca:
Silvercrest
| Categoría:
Ollas a Presión Eléctricas
| Tamaño: 1 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
Einführung
5
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
5
Urheberrecht
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Warnhinweise
6
Sicherheitshinweise
7
Lieferumfang
10
Bedienelemente
10
Aufstellen und Anschließen
11
Auspacken
11
Entsorgung der Verpackung
11
Gerät Aufstellen und Betriebsbereit machen
11
Lebensmittel/Einmachgläser Vorbereiten
12
Gerät Benutzen
13
Gerät Ein- und Ausschalten
13
Einkochen
14
Flüssigkeiten Aufwärmen / Warmhalten
16
Überhitzungsschutz
17
Reinigen und Pflegen
18
Reinigung des Zapfhahnes
19
Entkalken
20
Aufbewahren
20
Rezepte
21
Grobe Leberwurst
21
Kürbis Süß-Sauer
22
Karamellbirnen
23
Erdbeer-Konfitüre
23
Gerät Entsorgen
23
Technische Daten
24
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
25
Garantiebedingungen
25
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
25
Abwicklung IM Garantiefall
26
Service
26
Importeur
26
English
28
Introduction
29
Information for These Operating Instructions
29
Copyright
29
Proper Use
29
Warnings
30
Safety Instructions
31
Operating Elements
34
Items Supplied
34
Setting up and Connecting to the Mains Power Supply
35
Unpacking
35
Disposal of the Packaging
35
Appliance Set up and Making Ready for Use
35
Preparing Food/Preserve Jars
36
Using the Appliance
37
Switching the Appliance on and Off
37
Preserving
38
Heating and Keeping Liquids Warm
40
Overheating Protection
41
Cleaning and Care
42
Cleaning the Pouring Tap
43
Scale Removal
44
Storage
44
Recipes
45
Coarse Liver Sausage
45
Pumpkin, Sweet and Sour
46
Caramel Pears
47
Strawberry Jam
47
Disposing of the Appliance
47
Technical Data
48
Kompernass Handels Gmbh Warranty
49
Warranty Conditions
49
Warranty Period and Statutory Claims for Defects
49
Scope of the Warranty
49
Warranty Claim Procedure
50
Service
50
Importer
50
Français
52
Introduction
53
Informations Relatives à Ce Mode D'emploi
53
Droits D'auteur
53
Utilisation Conforme
53
Avertissements
54
Consignes de Sécurité
55
Matériels Fournis
58
Boutons de Commandeet Afficheurs
58
Installation et Raccordement
59
Déballage
59
Recyclage de L'emballage
59
Mise en Place de L'appareil, Préparation pour L'utilisation
59
Préparer les Aliments/Bocaux
60
Utilisation de L'appareil
61
Mise en Marche, Mise à L'arrêt de L'appareil
61
Stériliser
62
Chauffage de Produits Liquides / Maintien à la Température
64
Protection Contre la Surchauffe
65
Nettoyage et Entretien
66
Nettoyage du Robinet
67
Détartrage
68
Rangement
68
Recettes
69
Pâté de Foie à Gros Grains
69
Citrouille à la Mode Douce Amère
70
Poires au Caramel
71
Confiture de Fraises
71
Mise au Rebut
71
Caractéristiques Techniques
72
Garantie de Kompernass Handels Gmbh
73
Conditions de Garantie
73
Étendue de la Garantie
73
Procédure en cas de Garantie
74
Service Après-Vente
74
Importateur
74
Dutch
76
Inleiding
77
Informatie Bij Deze Gebruiksaanwijzing
77
Auteursrecht
77
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
77
Waarschuwingen
78
Veiligheidsvoorschriften
79
Bedieningselementen
82
Inhoud Van Het Pakket
82
Opstellen en Aansluiten
83
Uitpakken
83
De Verpakking Afvoeren
83
Apparaat Plaatsen en Gebruiksklaar Maken
83
Levensmiddelen/Inmaakpotten Voorbereiden
84
Apparaat Gebruiken
85
Apparaat Aan-/Uitzetten
85
Inmaken
86
Vloeistoffen Verwarmen / Warm Houden
88
Oververhittingsbeveiliging
89
Reiniging en Onderhoud
90
Reiniging Van de Tapkraan
91
Ontkalken
92
Opbergen
92
Recepten
93
Grove Leverworst
93
Pompoen, Zoet-Zuur
94
Karamelperen
95
Aardbeienjam
95
Apparaat Afdanken
95
Technische Gegevens
96
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
97
Garantievoorwaarden
97
Garantieperiode en Wettelijke Aanspraken Bij Gebreken
97
Service
98
Importeur
98
Čeština
100
Úvod
101
Informace K Tomuto Návodu K Obsluze
101
Autorské Právo
101
Použití Dle Předpisů
101
Výstražná Upozornění
102
Bezpečnostní Pokyny
103
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
103
Rozsah Dodávky
106
Ovládací Prvky
106
Instalace a Připojení
107
Vybalení
107
Likvidace Obalu
107
Postavení a Příprava Přístroje K Provozu
107
Příprava Potraviny / Zavařovacích Sklenic
108
Použití Přístroje
109
Zapnutí a Vypnutí Přístroje
109
Zavařování
110
ZahříVání Tekutin / Udržování Teploty
112
Ochrana Proti Přehřátí
113
ČIštění a Údržba
114
ČIštění Kohoutu
115
Odvápňování
116
Uložení
116
Recepty
117
Hrubá Paštika
117
Dýně Na Sladko-Kyselo
118
Karamelové Hrušky
119
Jahodová Marmeláda
119
Likvidace Přístroje
119
Technická Data
120
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
121
Záruční Podmínky
121
Rozsah Záruky
121
Servis
122
Dovozce
122
Español
124
Introducción
125
Información sobre Estas Instrucciones de Uso
125
Derechos de Propiedad Industrial
125
Uso Previsto
125
Indicaciones de Advertencia
126
Indicaciones de Seguridad
127
Peligro de Descarga Eléctrica
127
Indicación
129
Elementos de Mando
130
Volumen de Suministro
130
Colocación y Conexión
131
Desembalaje
131
Desecho del Embalaje
131
Colocación y Preparación del Aparato para Ponerlo en Funcionamiento
131
Preparación de Los Alimentos/Frascos de Conservas
132
Manejo del Aparato
133
Encendido y Apagado del Aparato
133
Cocción
134
Calentamiento de Líquidos/Mantenimiento del Calor
136
Protección contra el Sobrecalentamiento
137
Limpieza y Mantenimiento
138
Limpieza del Grifo
139
Descalcificación
140
Almacenamiento
140
Recetas
141
Embutido de Hígado
141
Calabaza Agridulce
142
Peras Caramelizadas
143
Mermelada de Fresa
143
Desecho del Aparato
143
Características Técnicas
144
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
145
Condiciones de la Garantía
145
Duración de la Garantía y Reclamaciones Legales por Vicios
145
Alcance de la Garantía
145
Proceso de Reclamación Conforme a la Garantía
146
Asistencia Técnica
146
Importador
146
Português
148
Introdução
149
Informações Acerca Deste Manual de Instruções
149
Direitos de Autor
149
Utilização Correta
149
Indicações de Aviso
150
Instruções de Segurança
151
Conteúdo da Embalagem
154
Elementos de Comando
154
Instalação E Ligação
155
Desembalagem
155
Eliminação da Embalagem
155
Instalar O Aparelho E Pô-Lo Operacional
155
Preparar Alimentos/Frascos
156
Utilizar O Aparelho
157
Ligar E Desligar O Aparelho
157
Cozer
158
Aquecer/Manter Quentes Líquidos
160
Proteção contra Sobreaquecimento
161
Limpeza E Conservação
162
Limpeza da Torneira
163
Descalcificação
164
Armazenamento
164
Receitas
165
Pasta de Fígado Grossa
165
Abóbora Agridoce
166
Peras Caramelizadas
167
Compota de Morango
167
Eliminação Do Aparelho
167
Dados Técnicos
168
Garantia da Kompernass Handels Gmbh
169
Condições de Garantia
169
Prazo de Garantia E Direitos Legais
169
Âmbito da Garantia
169
Procedimento Em Caso de Acionamento da Garantia
170
Assistência Técnica
170
Importador
170
Silvercrest SEAD 1800 A1 Instrucciones De Uso (46 páginas)
Marca:
Silvercrest
| Categoría:
Electrodomésticos de Cocina
| Tamaño: 0 MB
Tabla de contenido
Español
4
Tabla de Contenido
4
Introducción
5
Información sobre Estas Instrucciones de Uso
5
Derechos de Propiedad Intelectual
5
Uso Previsto
5
Indicaciones de Advertencia
6
Indicaciones de Seguridad
7
Volumen de Suministro
10
Elementos de Mando
10
Colocación y Conexión
11
Desembalaje
11
Desecho del Embalaje
11
Colocación y Preparación del Aparato para Ponerlo en Funcionamiento
12
Preparación de Los Alimentos/Frascos de Conservas
13
Manejo del Aparato
13
Encendido y Apagado del Aparato
13
Cocción
14
Calentamiento de Líquidos y Mantenimiento del Calor
17
Protección contra el Sobrecalentamiento
18
Limpieza y Mantenimiento
18
Limpieza del Grifo
19
Eliminación de la Cal
19
Almacenamiento
20
Recetas
20
Paté de Hígado
20
Calabaza Agridulce
20
Peras Caramelizadas
21
Mermelada de Fresa
21
Desecho del Aparato
22
Características Técnicas
22
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
23
Condiciones de la Garantía
23
Duración de la Garantía y Reclamaciones Legales por Vicios
23
Alcance de la Garantía
23
Proceso de Reclamación Conforme a la Garantía
24
Asistencia Técnica
24
Importador
24
Deutsch
26
Einführung
27
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
27
Urheberrecht
27
Bestimmungsgemäße Verwendung
27
Warnhinweise
28
Sicherheitshinweise
29
Lieferumfang
32
Bedienelemente
32
Aufstellen und Anschließen
33
Auspacken
33
Entsorgung der Verpackung
33
Gerät Aufstellen und Betriebsbereit machen
34
Lebensmittel/Einmachgläser Vorbereiten
35
Gerät Benutzen
35
Gerät Ein- und Ausschalten
35
Einkochen
36
Flüssigkeiten Aufwärmen/Warmhalten
38
Überhitzungsschutz
39
Reinigen und Pflegen
39
Reinigung des Zapfhahnes
40
Entkalken
40
Aufbewahren
41
Rezepte
41
Grobe Leberwurst
41
Kürbis Süß-Sauer
41
Karamellbirnen
42
Erdbeer-Konfitüre
42
Gerät Entsorgen
43
Technische Daten
43
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
44
Garantiebedingungen
44
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
44
Abwicklung IM Garantiefall
45
Service
45
Importeur
45
Productos relacionados
Silvercrest SSKT 900 A1
Silvercrest SEM 0090 A1
Silvercrest SEMK 105 A1
Silvercrest SEKU 2000 A1
Silvercrest SEKE 450 A1
Silvercrest SEF 2000 A1
Silvercrest SEK 2000 B2
Silvercrest SEGS 2200 B2
Silvercrest SEF 2300 A1
Silvercrest SEK 400 A1
Silvercrest Categorias
Electrodomésticos de Cocina
Licuadoras
Básculas
Accesorios
Procesadores de Alimentos
Más Silvercrest manuales