Manuales
Marcas
Dometic Manuales
Acondicionadores de Aire
CoolAir SPX1200I
Dometic CoolAir SPX1200I Manuales
Manuales y guías de usuario para Dometic CoolAir SPX1200I. Tenemos
3
Dometic CoolAir SPX1200I manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso, Instrucciones De Montaje
Dometic CoolAir SPX1200I Instrucciones De Uso (344 páginas)
Marca:
Dometic
| Categoría:
Enfriadores
| Tamaño: 6.23 MB
Tabla de contenido
English
6
Tabla de Contenido
6
Explanation of Symbols
6
Safety
7
Handling the Product
7
Operating the Product Safely
8
Target Group
8
Intended Use
8
Technical Description
9
Operation
10
Device Elements
10
Control Panel
10
Remote Control
11
Using the Parking Cooler
13
Using Menus
15
Using the Air Conditioner
16
Setting the Temperature
17
Setting the Mode
17
Setting the Timer
18
Display Messages
19
Cleaning and Care
23
Warranty
23
Disposal
24
Technical Data
24
Deutsch
26
Erklärung der Symbole
27
Sicherheit
27
Umgang mit dem Produkt
27
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
29
Zielgruppe
29
Technische Beschreibung
30
Bedienung
31
Standklimaanlage Benutzen
34
Temperatur Einstellen
38
Timer Einstellen
40
Displaymeldungen
40
Gewährleistung
44
Reinigung und Pflege
44
Entsorgung
45
Technische Daten
45
Français
47
Explication des Symboles
48
Sécurité
48
Précautions D'usage
48
Groupe Cible
50
Usage Conforme
50
Description Technique
51
Utilisation
52
Éléments de L'appareil
52
Panneau de Commande
52
Télécommande
53
Utilisation du Climatiseur Auxiliaire
55
Consignes Optimisant L'utilisation de L'appareil
55
Utilisation des Menus
58
Utilisation du Climatiseur
59
Réglage de la Température
60
Réglage du Mode
60
Réglage de la Minuterie
61
Affichages à L'écran
62
Avertissement Champ de Commande
62
Entretien et Nettoyage
66
Garantie
66
Caractéristiques Techniques
67
Retraitement
67
Español
69
Explicación de Los Símbolos
70
Seguridad
70
Manejo del Producto
70
Seguridad Durante el Funcionamiento del Producto
72
Destinatarios
72
Uso Adecuado
72
Descripción Técnica
73
Manejo
74
Elementos del Aparato
74
Panel de Mando
74
Control Remoto
75
Uso del Equipo de Aire Acondicionado a Motor Parado
77
Instrucciones para un Uso Óptimo
77
Encender el Equipo de Aire Acondicionado a Motor Parado
78
Conmutar el Equipo de Aire Acondicionado a Motor Parado al Modo Standby
79
Apagar el Equipo de Aire Acondicionado a Motor Parado
79
Uso de Menús
80
Uso del Equipo de Aire Acondicionado
81
Regular la Temperatura
82
Ajuste del Modo
82
Programación del Temporizador
83
Mensajes en Pantalla
84
Indicaciones de Advertencia en el Panel de Mando
84
Mensajes de Avería del Panel de Mando
86
Garantía Legal
88
Limpieza y Cuidado
88
Datos Técnicos
89
Gestión de Residuos
89
Desechar las Pilas del Control Remoto
89
Português
91
Explicação Dos Símbolos
92
Segurança
92
Grupo Alvo
94
Utilização Adequada
94
Descrição Técnica
95
Operação
96
Elementos Do Aparelho
96
Painel de Controlo
96
Controlo Remoto
97
Mostrador
98
Utilizar a Unidade Fixa de Ar Condicionado
99
Indicação para Uma Melhor Utilização
99
Ligar a Unidade Fixa de Ar Condicionado
100
Ligar a Unidade Fixa de Ar Condicionado no Modo Standby
101
Desligar a Unidade Fixa de Ar Condicionado
101
Utilizar os Menus
102
Utilizar a Unidade Fixa de Ar Condicionado
103
Regular a Temperatura
104
Configurar O Temporizador
105
Mensagens Exibidas no Monitor
106
Mensagens de Avaria no Painel de Controlo
108
Eliminação
110
Garantia
110
Limpeza E Manutenção
110
Dados Técnicos
111
Italiano
113
Sicurezza
114
Spiegazione Dei Simboli
114
Conformità D'uso
116
Gruppo Target
116
Descrizione Tecnica
117
Impiego
118
Elementi Dell'apparecchio
118
Pannello DI Controllo
118
Controllo Remoto
119
Impiego del Climatizzatore Autonomo
121
Accensione del Climatizzatore Autonomo
122
Spegnimento del Climatizzatore Autonomo
123
Impiego del Climatizzatore
125
Regolazione Della Temperatura
126
Impostazione Della Modalità
126
Impostazione del Timer
127
Messaggi Sul Display
128
Garanzia
132
Pulizia E Cura
132
Smaltimento
132
Smaltimento Delle Batterie del Comando Remoto
133
Specifiche Tecniche
133
Dutch
135
Veiligheid
136
Verklaring Van de Symbolen
136
Doelgroep
138
Gebruik Volgens de Voorschriften
138
Technische Beschrijving
139
Bediening
140
Afstandsbediening
141
Standairco Gebruiken
143
Temperatuur Instellen
147
Timer Instellen
148
Displaymeldingen
149
Garantie
153
Reiniging en Onderhoud
153
Afvoer
154
Technische Gegevens
154
Dansk
156
Forklaring Af Symbolerne
156
Sikkerhed
157
Korrekt Brug
158
Målgruppe
158
Teknisk Beskrivelse
159
Betjening
160
Anvendelse Af Standklimaanlægget
163
Henvisning Vedr. Bedre Udnyttelse
163
Indstilling Af Temperaturen
167
Indstilling Af Timeren
168
Displaymeldinger
169
Garanti
173
Rengøring Og Vedligeholdelse
173
Bortskaffelse
174
Tekniske Data
174
Svenska
176
Forklaring Af Symbolerne
177
Förklaring Av Symboler
177
Säkerhet
177
Handhavande
177
Målgrupp
179
Ändamålsenlig Användning
179
Teknisk Beskrivning
180
Användning
181
Använda den Motoroberoende Klimatanläggningen
184
Information Om Bättre Användning
184
Använda Klimatanläggningen
188
Ställa in Temperaturen
188
Meddelanden På Displayen
190
Garanti
194
Rengöring Och Skötsel
194
Avfallshantering
195
Tekniska Data
195
Norsk
197
Sikkerhet
198
Symbolforklaringer
198
Målgruppe
200
Teknisk Beskrivelse
200
Tiltenkt Bruk
200
Betjening
201
Bruke Klimaanlegget
204
RåD Om Bedre Bruk
204
Stille Inn Temperaturen
208
Displaymeldinger
210
Garanti
214
Rengjøring Og Stell
214
Deponering
215
Tekniske Data
215
Suomi
217
Alkuperäiset Ohjeet
217
Symbolien Selitykset
217
Turvallisuus
218
Kohderyhmä
219
Käyttötarkoitus
219
Tekninen Kuvaus
220
Käyttö
221
Ilmastointilaitteen Käyttö
224
Ohje Käytön Tehostamiseksi
224
Lämpötilan Säätäminen
228
Ajastimen Asettaminen
229
Näyttöilmoitukset
230
Puhdistus Ja Hoito
234
Tuotevastuu
234
Hävittäminen
235
Tekniset Tiedot
235
Русский
237
Пояснение К Символам
238
Техника Безопасности
238
Использование По Назначению
240
Целевая Группа
240
Техническое Описание
241
Управление
242
Панель Управления
242
Пульт Дистанционного Управления
243
Пользование Стояночным Кондиционером
245
Указание По Более Эффективному Использованию
245
Использование Меню
247
Настройка Температуры
249
Настройка Таймера
251
Сообщения На Дисплее
252
Гарантия
256
Очистка И Уход
256
Технические Характеристики
257
Утилизация
257
Dometic CoolAir SPX1200I Instrucciones De Montaje (224 páginas)
Juego de montaje para MAN
Marca:
Dometic
| Categoría:
Accesorios de Automóviles
| Tamaño: 6.36 MB
Tabla de contenido
English
3
Tabla de Contenido
3
Explanation of Symbols
3
Safety Instructions
4
Using the Device
4
Handling Electrical Cables
5
Target Group
5
Intended Use
5
Rtx1000, Rtx2000
6
Spx1200T
6
Scope of Delivery
7
Installation
8
Notes on Installation
8
Preparing the Unit (RTX1000/2000 Only)
9
Removing the Roof Hatch
9
Preparing the Unit Fixings
9
Attaching the Seal for the Cab Roof
10
Fitting the Unit in the Roof Hatch
10
Routing the Electrical Power Supply Leads
11
Installing Supply Lines to the Compressor Unit (SPX1200T Only)
12
Fixing the Cover Frame
12
Configuring the System Software
13
Entering and Exiting Configuration Mode
13
Low Voltage Shut-Down
14
Unit for Temperature Display
15
Technical Data
16
Deutsch
17
Erläuterung der Symbole
17
Gerät Verwenden
18
Sicherheitshinweise
18
Umgang mit Elektrischen Leitungen
19
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
20
Zielgruppe
20
Rtx1000, Rtx2000
21
Spx1200T
21
Lieferumfang
22
Hinweise zur Installation
23
Montage
23
Anlagenbefestigung Vorbereiten
24
Dachluke Entfernen
24
Anlage in Dachluke Einbauen
25
Anlage Vorbereiten ( nur RTX1000/2000)
25
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
25
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
26
Installation der Versorgungsleitungen zur Kompressoreinheit
27
Spx1200T)
27
Anlagen-Software Konfigurieren
28
Blendrahmen Befestigen
28
Einstellungsmodus Starten und Beenden
28
Unterspannungsabschaltung
29
Anzeige Temperatureinheit
30
Technische Daten
31
Français
32
Signification des Symboles
32
Consignes de Sécurité
33
Utilisation de L'appareil
33
Groupe Cible
34
Précautions Concernant les Lignes Électriques
34
Usage Conforme
34
Rtx1000, Rtx2000
35
Spx1200T
35
Contenu de la Livraison
36
Installation
37
Remarques Concernant L'installation
37
Dépose du Lanterneau
38
Préparation de la Fixation du Climatiseur
38
Mise en Place du Joint Sur le Toit de la Cabine
39
Montage de L'unité Sur le Lanterneau
39
Préparation de L'unité (RTX1000/2000 Uniquement)
39
Acheminement des Câbles D'alimentation Électrique
40
Pose des Conduites D'alimentation Sur le Compresseur (SPX1200T Uniquement)
41
Activation et Désactivation du Mode Configuration
42
Configuration du Logiciel du Système
42
Fixation du Capot de Protection
42
Affichage de L'unité de Température
43
Arrêt Sous-Tension
43
Caractéristiques Techniques
44
Español
45
Explicación de Los Símbolos
45
Indicaciones de Seguridad
46
Utilización del Aparato
46
Manipulación de Cables Eléctricos
47
Personal al que Va Dirigido el Manual
48
Uso Previsto
48
Rtx1000, Rtx2000
49
Spx1200T
49
Volumen de Entrega
50
Indicaciones para el Montaje
51
Instalación
51
Desmontar el Techo Solar
52
Preparación de la Unidad (solo RTX1000/2000)
52
Preparar la Fijación del Equipo
52
Fijación de la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
53
Montaje de la Unidad en el Techo Solar
53
Tendido de Los Cables de Alimentación
54
Fijación del Bastidor
55
Instalación de Los Conductos de Alimentación al Com- Presor (solo SPX1200T)
55
Acceso y Salida del Modo de Configuración
56
Configuración del Software del Equipo
56
Desconexión de Tensión Mínima
56
Indicación de la Unidad de Temperatura
57
Datos Técnicos
58
Português
59
Explicação Dos Símbolos
59
Indicações de Segurança
60
Utilizar O Aparelho
60
Manuseamento Dos Cabos Elétricos
61
Grupo Alvo
62
Utilização Adequada
62
Rtx1000, Rtx2000
63
Spx1200T
63
Material Fornecido
64
Indicações sobre a Instalação
65
Montagem
65
Desmontar a Escotilha Do Tejadilho
66
Preparar a Fixação da Unidade
66
Colocar O Vedante no Tejadilho da Cabina
67
Montar a Unidade Na Escotilha Do Tejadilho
67
Preparar a Unidade (Apenas RTX1000/2000)
67
Instalar as Ligações de Alimentação Elétricas
68
Instalar os Cabos de Alimentação no Compressor (Apenas SPX1200T)
69
Configurar O Software Do Sistema
70
Entrar E Sair Do Modo de Configuração
70
Fixar a Armação de Cobertura
70
Desativação por Subtensão
71
Indicação da Unidade de Temperatura
72
Dados Técnicos
73
Italiano
74
Spiegazione Dei Simboli
74
Impiego Dell'apparecchio
75
Istruzioni Per la Sicurezza
75
Maneggiare I Cavi Elettrici
76
Conformità D'uso
77
Gruppo Target
77
Rtx1000, Rtx2000
78
Spx1200T
78
Dotazione
79
Montaggio
80
Note Sull'installazione
80
Operazioni Preliminari Per Il Fissaggio Dell'impianto
81
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
81
Applicazione Della Guarnizione al Tetto Della Cabina
82
Preparazione Dell'unità (solo RTX1000/2000)
82
Montaggio Dell'unità Nell'oblò del Tetto
83
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
83
Installazione Dei Cavi DI Alimentazione Sul Compressore (solo SPX1200T)
84
Configurazione del Software Dell'impianto
85
Fissaggio del Telaio DI Copertura
85
Accesso E Uscita Dalla Modalità DI Configurazione
86
Spegnimento Per Sottotensione
86
Indicazione Unità DI Temperatura
87
Specifiche Tecniche
88
Dutch
89
Verklaring Van de Symbolen
89
Het Toestel Gebruiken
90
Veiligheidsaanwijzingen
90
Beoogd Gebruik
91
Doelgroep
91
Omgang Met Elektrische Kabels
91
Rtx1000, Rtx2000
92
Spx1200T
92
Omvang Van de Levering
93
Aanwijzingen Voor de Montage
94
Montage
94
Dakraam Demonteren
95
Het Systeem Voorbereiden (Alleen RTX1000/2000)
95
Systeembevestiging Voorbereiden
95
De Afdichting Voor Het Cabinedak Bevestigen
96
Het Systeem in Het Dakraam Monteren
96
De Elektrische Voedingskabels Leggen
97
Het Afdekframe Bevestigen
98
Voedingskabels Naar de Compressoreenheid Leggen (Alleen SPX1200T)
98
De Configuratiemodus Oproepen en Afsluiten
99
De Systeemsoftware Configureren
99
Onderspanningsuitschakeling
99
Weergave Temperatuurbereik
100
Technische Gegevens
101
Dansk
102
Forklaring Af Symboler
102
Anvendelse Af Apparatet
103
Sikkerhedshenvisninger
103
Håndtering Af Elkabler
104
Korrekt Brug
104
Målgruppe
104
Rtx1000, Rtx2000
105
Spx1200T
105
Leveringsomfang
106
Henvisninger Vedrørende Installation
107
Installation
107
Afmontering Af Taglugen
108
Forberedelse Af Anlægget (Kun RTX1000/2000)
108
Forberedelse Af Anlægsfastgørelsen
108
Anbringelse Af Tætningen Til Førerkabinens Tag
109
Montering Af Anlægget I Taglugen
109
Føring Af Elektriske Forsyningsledninger
110
Fastgørelse Af Blændrammen
111
Installation Af Forsyningsledningen Til Kompressor- Enheden (Kun SPX1200T)
111
Konfiguration Af Anlægssoftwaren
112
Sådan Åbnes Og Lukkes Konfigurationsmodusen
112
Underspændingsfrakobling
112
Visning Temperaturenhed
113
Tekniske Data
114
Svenska
115
Symbolförklaring
115
Använda Apparaten
116
Säkerhetsanvisningar
116
Avsedd Användning
117
Elledningar
117
Målgrupp
117
Rtx1000, Rtx2000
118
Spx1200T
118
Leveransomfattning
119
Anmärkningar Om Installationen
120
Installation
120
Demontera Tackluckan
121
Förbereda Enheten (Bara RTX1000/2000)
121
Förbereda Fastsättning Av Anläggningen
121
Montera Enheten I Takluckan
122
Sätta Tätning På Hyttaket
122
Dra Elkablar
123
Fixera Täckramen
124
Installera Försörjningsledningar Till Kompressor- Enheten (Bara SPX1200T)
124
Avstängning VID Underspänning
125
Konfigurera Systemets Programvara
125
Starta Eller Lämna Konfigurationsläget
125
Visning Temperaturenhet
126
Tekniska Data
127
Norsk
128
Symbolforklaring
128
Symbolförklaring
128
Bruk Av Apparatet
129
Sikkerhetsregler
129
Forskriftsmessig Bruk
130
Håndtering Av Elektriske Ledninger
130
Målgruppe
130
Rtx1000, Rtx2000
131
Spx1200T
131
Leveringsomfang
132
Merknader Om Installasjon
133
Montasje
133
Fjerne Takluken
134
Forberede Enheten (Kun RTX1000/2000)
134
Forberede Feste Av Anlegg
134
Feste Tetningen for Førerhustaket
135
Montere Apparatet I Takluken
135
Legge Elektriske Forsyningsledninger
136
Feste Dekkrammen
137
Installere Forsyningsledninger Til Kompressorenheten (Kun SPX1200T)
137
Konfigurere Anleggs-Programvaren
138
Underspenningsutkobling
138
Åpne Og Forlate Konfigurasjonsmodus
138
Visning Temperaturenhet
139
Tekniske Spesifikasjoner
140
Suomi
141
Symbolien Selitykset
141
Laitteen Käyttö
142
Turvallisuusohjeet
142
Kohderyhmä
143
Käyttötarkoitus
143
Sähköjohtimien Käsittely
143
Rtx1000, Rtx2000
144
Spx1200T
144
Toimituskokonaisuus
145
Asennus
146
Asennusohjeita
146
Kattoluukun Irrotus
147
Laitteen Kiinnityksen Valmistelu
147
Laitteen Valmistelu (Vain RTX1000/2000)
147
Laitteen Asennus Kattoluukkuun
148
Tiivisteen Kiinnittäminen Ohjaamon Kattoon
148
Sähköjohtojen Vetäminen
149
Peitekehyksen Kiinnittäminen
150
Syöttöjohtojen Kiinnittäminen Kompressoriyksikköön (Vain SPX1200T)
150
Alijännitekatkaisu
151
Asetustilan Valitseminen Ja Siitä Poistuminen
151
Laitteen Ohjelmiston Asetukset
151
Näyttö Lämpötilayksikkö
152
Tekniset Tiedot
153
Русский
154
Пояснение К Символам
154
Использование Устройства
155
Указания По Технике Безопасности
155
Обращение С Электрическими Проводами
156
Целевая Группа
156
Rtx1000, Rtx2000
157
Использование По Назначению
157
Spx1200T
158
Комплект Поставки
159
Монтаж
160
Указания По Монтажу
160
Демонтаж Люка В Крыше
161
Подготовка Крепления Системы
161
Подготовка Системы (Только RTX1000/2000)
161
Монтаж Системы В Люке На Крыше
162
Установка Уплотнения На Крышу Кабины
162
Прокладка Питающих Кабелей
163
Крепление Монтажной Рамы
164
Монтаж Питающих Линий К Компрессорному Модулю (Только SPX1200T)
164
Активирование Режима Настройки И Выход Из Него
165
Конфигурирование Программного Обеспечения Системы
165
Отключение При Пониженном Напряжении
166
Единица Измерения Температуры
167
Технические Характеристики
168
Polski
169
Objaśnienie Symboli
169
Korzystanie Z Urządzenia
170
Wskazówki Bezpieczeństwa
170
Odbiorcy Instrukcji
171
Postępowanie Z Przewodami Elektrycznymi
171
Rtx1000, Rtx2000
172
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
172
Spx1200T
173
Zestawie
174
Montaż
175
Wskazówki Dotyczące Montażu
175
Demontaż Luku Dachowego
176
Mocowanie Uszczelki Do Dachu Kabiny
177
Przygotowanie Do Montażu Klimatyzatora
177
Przygotowywanie Klimatyzatora (Tylko RTX1000/2000)
177
Układanie Elektrycznych Przewodów Zasilających
178
Umieszczanie Klimatyzatora W Luku Dachowym
178
Prowadzenie Przewodów Zasilających Do Jednostki Kompresora (Tylko SPX1200T)
179
Konfiguracja Oprogramowania Systemu
180
Mocowanie Ramki Maskującej
180
Wyłączenie Podnapięciowe
181
Włączanie I Wyłączanie Trybu Konfiguracji
181
Wyświetlanie Jednostki Temperatury
182
Dane Techniczne
183
Dometic CoolAir SPX1200I Instrucciones De Montaje (222 páginas)
Marca:
Dometic
| Categoría:
Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 4.7 MB
Tabla de contenido
English
5
Tabla de Contenido
5
1 Symbols and Formats
6
2 Safety Instructions
6
Using the Device
6
Handling Electrical Cables
7
3 Conventions in this Manual
7
General Information on the Installation Manual
7
Target Group
8
4 Proper Use
8
5 Scope of Delivery
9
6 Installation
9
Prescribed Installation Method
9
Notes on Installation
10
Determining the Installation Position
11
Installing the Evaporator Unit
12
Sealing and Attaching the Hood
13
Routing Supply Lines to Condenser Unit
13
Connecting Condenser Unit to Evaporator Unit
13
Installing the Electrical Connection Lines
14
7 Configuration of Unit Software
14
Entering and Exiting Configuration Mode
15
Low Voltage Shut-Down
15
Unit for Temperature Display
16
Tilt Sensor
17
8 Technical Data
17
Deutsch
18
1 Erklärung der Symbole
19
2 Sicherheitshinweise
19
Umgang mit dem Gerät
19
Umgang mit Elektrischen Leitungen
20
3 Handbuchkonventionen
21
Allgemeine Informationen zur Einbauanleitung
21
Zielgruppe
21
4 Bestimmungsgemäße Anwendung
21
5 Lieferumfang
22
6 Installation
23
Vorgeschriebene Installationsweise
23
Hinweise zur Installation
23
Anbauposition Bestimmen
25
Verdampfereinheit Einbauen
25
Abdichtung und Anbringen der Abdeckhaube
26
Versorgungsleitungen zur Kondensatoreinheit Verlegen
27
Kondensatoreinheit mit der Verdampfereinheit Verbinden
27
Elektrische Anschlussleitungen Verlegen
27
7 Konfiguration der Anlagen-Software
28
Einstellungsmodus Starten und Beenden
28
Unterspannungsabschaltung
29
Anzeige Temperatureinheit
30
Neigungssensor
30
8 Technische Daten
31
Français
32
1 Symboles et Formats
33
2 Consignes de Sécurité
33
Précautions D'usage
33
Précautions Concernant les Lignes Électriques
34
3 Conventions du Manuel
35
Informations Générales Concernant la Notice D'installation
35
Groupe Cible
35
4 Usage Conforme
35
5 Contenu de la Livraison
36
6 Installation
37
Méthode D'installation Prescrite
37
Consignes de Sécurité Concernant L'installation
37
Choix de la Position de Montage
39
Montage de L'évaporateur
39
Installation et Colmatage du Cache de Protection
40
Pose des Lignes D'alimentation Vers L'unité du Condenseur
41
Raccordement de L'unité du Condenseur à L'unité de L'évaporateur
41
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
42
7 Configuration du Logiciel du Système
42
Démarrage et Arrêt du Mode de Réglage
43
Arrêt Sous-Tension
43
Affichage de L'unité de Température
44
Capteur D'inclinaison
45
8 Caractéristiques Techniques
45
Español
46
1 Símbolos y Formatos
47
2 Indicaciones de Seguridad
47
Manipulación del Aparato
47
Manipulación de Los Cables Eléctricos
48
3 Convenciones del Manual de Instrucciones
49
Información General Acerca de las Instrucciones de Montaje
49
Destinatarios
49
4 Uso Adecuado
49
5 Volumen de Entrega
50
6 Instalación
51
Procedimiento de Instalación Prescrito
51
Indicaciones para la Instalación
51
Punto de Fijación
53
Montar el Evaporador
53
Sellado y Colocación de la Cubierta
54
Tender Los Conductos de Alimentación al Condensador
55
Unir el Condensador al Evaporador
55
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
55
7 Configuración del Software del Equipo
56
Iniciar y Salir del Modo de Ajuste
57
Desconexión de Tensión Mínima
57
Indicación de la Unidad de Temperatura
58
Sensor de Inclinación
58
8 Datos Técnicos
59
Português
60
1 Explicação Dos Símbolos
61
2 Indicações de Segurança
61
Manuseamento Do Aparelho
61
Manuseamento Dos Cabos Elétricos
62
3 Convenções Do Manual de Instruções
63
Informações Gerais Acerca Do Manual de Montagem
63
Grupo Alvo
63
4 Utilização Adequada
63
5 Material Fornecido
64
6 Instalação
64
Instruções de Instalação Prescritas
65
Indicações sobre a Instalação
65
Determinação da Posição de Montagem
66
Montagem da Unidade de Evaporação
67
Vedação E Colocação da Cobertura
68
Instalação das Ligações de Alimentação para a Unidade de Condensação
69
Ligar a Unidade de Condensação à Unidade de Evaporação
69
Instalação das Ligações de Alimentação Elétricas
69
7 Configuração Do Software da Unidade
70
Iniciar E Terminar O Modo de Configuração
71
Desativação por Subtensão
71
Indicação da Unidade de Temperatura
72
Sensor de Inclinação
72
8 Dados Técnicos
73
Italiano
74
1 Simboli E Formati
75
2 Indicazioni DI Sicurezza
75
Utilizzo Dell'apparecchio
75
Utilizzo Delle Linee Elettriche
76
3 Convenzioni del Manuale
77
Informazioni Generali Sulle Istruzioni DI Montaggio
77
Gruppi Target
77
4 Uso Conforme Alla Destinazione
77
5 Dotazione
78
6 Installazione
79
Modalità DI Installazione Prevista
79
Indicazioni Sull'installazione
79
Determinazione Della Posizione DI Installazione
81
Montaggio Dell'unità DI Evaporazione
81
Applicazione E Impermeabilizzazione Della Calotta DI Protezione
82
Posa Dei Cavi DI Alimentazione Per L'unità DI Condensazione
83
Collegamento Dell'unità DI Condensazione con L'unità DI Evaporazione
83
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
83
7 Configurazione del Software Dell'impianto
84
Avvio E Arresto Della Modalità DI Configurazione
85
Spegnimento Per Sottotensione
85
Indicazione Unità DI Temperatura
86
Sensore DI Inclinazione
86
8 Specifiche Tecniche
87
Dutch
88
1 Symbolen en Formaten
89
2 Veiligheidsaanwijzingen
89
Omgang Met Het Toestel
89
Omgang Met Elektrische Leidingen
90
3 Handleidingconventies
90
Algemene Informatie over de Montagehandleiding
90
Doelgroep
91
4 Gebruik Volgens Bestemming
91
5 Omvang Van de Levering
92
6 Installatie
92
Voorgeschreven Installatiewijze
92
Aanwijzingen Voor de Installatie
93
Montagepositie Bepalen
94
Verdampereenheid Monteren
95
Afdekkap Afdichten en Monteren
96
Voedingsleidingen Naar de Condensatoreenheid Leggen
96
Condensatoreenheid Met de Verdampereenheid Verbinden
97
Elektrische Voedingsleidingen Plaatsen
97
7 Configuratie Van de Software Van de Installatie
98
Instelmodus Starten en Beëindigen
98
Onderspanningsuitschakeling
99
Weergave Temperatuurbereik
99
Hoeksensor
100
8 Technische Gegevens
101
Dansk
102
1 Symboler Og Formater
103
2 Sikkerhedshenvisninger
103
Omgang Med Apparatetet
103
Omgang Med Elektriske Ledninger
104
3 Håndbogens Brug
105
Generelle Informationer Om Installationsvejledningen
105
Målgruppe
105
4 Korrekt Anvendelse
105
5 Leveringsomfang
106
6 Installation
106
Foreskrevet Installation
106
Henvisninger Vedr. Installationen
107
Bestemmelse Af Monteringspositionen
108
Montering Af Fordamperenheden
108
Tætning Og Placering Af Afskærmningen
109
Montering Af Forsyningsledningerne Til Kondensatorenheden
110
Forbindelse Af Kondensatorenheden Med Fordamperenheden
110
Trækning Af Elektriske Forsyningsledninger
110
7 Konfiguration Af Anlæggets Software
111
Start Og Afslutning Af Indstillingsmodusen
111
Underspændingsfrakobling
112
Visning Temperaturenhed
113
Hældningssensor
113
8 Tekniske Data
114
Svenska
115
1 Symboler Och Format
116
2 Säkerhetsanvisningar
116
Handhavande
116
Elledningar
117
3 Handboken
118
Allmän Information Om Monteringsanvisningen
118
Målgrupp
118
4 Ändamålsenlig Användning
118
5 Leveransomfattning
119
6 Installation
119
Föreskrivet Installationssätt
119
Information Om Installationen
120
Bestämma Monteringsposition
121
Montera Förångarenheten
122
Tätning Och Montering Av Täckkåpa
123
Dragning Av Ledningar Till Kondensatorenhet
123
Ansluta Kondensatorenhet Till Förångarenheten
123
Dra Elkablar
124
7 Konfiguration Av Programvaran Till Anläggningen
124
Starta Och Avsluta Inställningsläget
125
Avstängning VID Underspänning
125
Visning Temperaturenhet
126
Lutningssensor
127
8 Tekniska Data
127
Norsk
128
1 Symboler Og Formater
129
2 Sikkerhetsregler
129
Behandling Av Apparatet
129
Håndtering Av Elektriske Ledninger
130
3 Konvensjoner I Håndboken
131
Generell Informasjon Om Montasjeveiledningen
131
Målgruppe
131
4 Tiltenkt Bruk
131
5 Leveransen Omfatter
132
6 Installasjon
132
Foreskrevet Installasjonsmåte
132
RåD Vedrørende Installasjon
133
Bestemme Påbyggingsposisjon
134
Montere Fordamperenhet
134
Tetting Og Plassering Av Dekslet
135
Legge Tilførselsledninger Til Kondensatorenheten
136
Koble Kondensatorenheten Med Fordamperenheten
136
Trekk Elektriske Tilførselsledninger
136
7 Konfigurering Av Anleggsprogrammet
137
Starte Og Slutte Innstillingsmodus
138
Underspenningsutkobling
138
Visning Temperaturenhet
139
Hellingsføler
139
8 Tekniske Data
140
Suomi
141
1 Symbolit Ja Muotoilut
142
2 Turvallisuusohjeet
142
Laitteen Käsittely
142
Sähköjohtimien Käsitteleminen
143
3 Käsikirjan Käytännöt
144
Yleisiä Tietoja Asennusohjeesta
144
Kohderyhmä
144
4 Määräysten Mukainen Käyttö
144
5 Toimituskokonaisuus
145
6 Asennus
145
Määräysten Mukainen Asennustapa
145
Asennusohjeita
146
Asennuskohdan Määritys
147
Haihdutinyksikön Asennus
147
Tiivistys Ja Katteen Asetus
148
Syöttöjohtimien Vetäminen Kondensaattoriyksikköön
149
Kondensaattoriyksikön Yhdistäminen Haihdutinyksikköön
149
Sähköisten Syöttöjohdinten Vetäminen
149
7 Laitteen Ohjelmiston Konfigurointi
150
Asetustilan Käynnistäminen Ja Lopettaminen
150
Alijännitekatkaisu
151
Näyttö Lämpötilayksikkö
152
Kallistusanturi
152
8 Tekniset Tiedot
153
Русский
154
1 Пояснение Символов
155
2 Указания По Технике Безопасности
155
Обращение С Прибором
155
Обращение С Электрическими Проводами
156
3 Правила, Действующие В Данной Инструкции
157
Общая Информация Об Инструкции По Монтажу
157
Целевая Группа
157
4 Использование По Назначению
157
5 Объем Поставки
158
6 Монтаж
159
Предписанный Принцип Монтажа
159
Указания По Монтажу
159
Определение Положения Монтажа
161
Монтаж Блока Испарителя
162
Уплотнение И Установка Кожуха
163
Прокладка Питающих Линий К Конденсаторному Модулю
163
Соединение Конденсаторного Модуля С Испарительным Модулем
164
Прокладка Питающих Кабелей
164
7 Конфигурация Программы Системы
165
Запуск И Завершение Режима Настройки
165
Отключение При Пониженном Напряжении
166
Единица Измерения Температуры
167
Датчик Наклона
167
8 Технические Данные
168
Polski
169
1 Objaśnienie Symboli
170
2 Zasady Bezpieczeństwa
170
Korzystanie Z Urządzenia
170
Postępowanie Z Przewodami Elektrycznymi
171
3 Konwencje Typograficzne Stosowane W Podręczniku
171
Ogólne Informacje Dotyczące Instrukcji Montażu
171
Odbiorcy Instrukcji
172
4 Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
172
5 Zakres Dostawy
173
6 Instalacja
173
Zalecany Sposób Instalacji
173
Wskazówki Dotyczące Instalacji
174
Ustalanie Pozycji Montażu
175
Montaż Jednostki Parownika
176
Uszczelnienie I Umieszczenie Pokrywy
177
Układanie Przewodów Zasilających Do Jednostki Kondensatora
177
Połączenie Jednostki Kondensatora Z Jednostką Parownika
178
Układanie Elektrycznych Przewodów Zasilających
178
7 Konfiguracja Oprogramowania Urządzenia
179
Włączanie I Wyłączanie Trybu Konfiguracji
179
Wyłączenie Podnapięciowe
180
Wyświetlanie Jednostki Temperatury
181
Czujnik Nachylenia
181
8 Dane Techniczne
182
Productos relacionados
Dometic SPX1200C
Dometic COOLAIR SPX 12001
Dometic SP950C
Dometic WAECO CoolAir SP950
Dometic COOLAIR SP 950T
Dometic SP 950T
Dometic WAECO CoolAir SP-900
Dometic COOLAIR Serie
Dometic COOLAIR RTX1000-IK
Dometic COOLAIR SPX 1200T
Dometic Categorias
Refrigeradores
Enfriadores
Acondicionadores de Aire
Accesorios de Automóviles
Accesorios
Más Dometic manuales