Manuales
Marcas
Corghi Manuales
Balanceadores de Ruedas
LaserLine EM 9580 C Plus
Corghi LaserLine EM 9580 C Plus Manuales
Manuales y guías de usuario para Corghi LaserLine EM 9580 C Plus. Tenemos
1
Corghi LaserLine EM 9580 C Plus manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso
Corghi LaserLine EM 9580 C Plus Manual De Uso (264 páginas)
Marca:
Corghi
| Categoría:
Balanceadores de Ruedas
| Tamaño: 7.02 MB
Tabla de contenido
Italiano
3
Tabla de Contenido
3
Introduzione
4
Trasporto, Immagazzinamento Emovimentazione
5
Installazione
6
Importante
6
Allacciamento Elettrico
9
Allacciamento Pneumatico
10
Norme DI Sicurezza
10
Legenda Etichette DI Avvertenza E Prescrizione
11
Caratteristiche Generali
11
Dati Tecnici
12
Campo DI Lavoro
12
Dotazione
13
Accessori a Richiesta
13
Condizioni D'uso Generale
13
Posizione Dell'operatore
14
Accensione
14
Note Generali Sul Menù Principale
15
Inserimento Dati Ruota
15
Lancio Ruota E Ricerca Della Posizione
18
Uso del Sistema DI Bloccaggio Ruota Automatico C
19
Con Sistema DI Bloccaggio Ruota Automatico
19
Dispositivo Winut
20
Programmi DI Equilibratura
21
Equilibratura Dinamica (STANDARD)
21
Programma "Peso Nascosto" ( Disponibile solo con Programmi ALU P )
24
Programmi DI Utilità
28
Programma DI Ottimizzazione (OPT FLASH)
29
Programmi DI Configurazione
33
Messaggi DI Errore
39
Efficienza Accessori DI Equilibratura
40
Ricerca Guasti
40
Manutenzione
41
Informazioni Sulla Demolizione
42
Informazioni Ambientali
42
Mezzi Anti-Incendio da Utilizzare
43
Glossario
43
Schema Generale Impianto Elettrico
44
English
46
Introduction
47
Transport, Storage and Handling
48
Installation
49
Important
49
Electrical Hook-Up
52
Compressed Air Hook-Up
53
Safety Regulations
53
Key to Caution and Instruction Labels
54
Main Characteristics
54
Technical Data
55
Machine Dimensions
55
Working Range
55
General Conditions of Use
56
Optional Accessories
56
Standard Accessories
56
Switching on the Machine
57
General Notes on the Main Menu
58
Wheel Data Entry
58
Wheel Spin and Position Search
61
Using the Automatic Wheel Clamping System C
62
With Using the Automatic Wheel Clamping System
62
Balancing Programmes
63
Dynamic Balancing (STANDARD)
64
Static Balancing
71
Winut Device
63
Utility Programmes
71
Configuration Programs
76
Selection of Adhesive Weights Application Position
76
Error Messages
81
Check for Correct Functioning of Balancing Accessories
82
Troubleshooting
83
Environmental Information
84
Fire-Extinguishing Materials to be Used
85
Information Regarding Machine Demolition
84
Maintenance
84
Glossary
85
Electrical System General Diagram
86
Français
88
Introduction
89
Transport, Stockage et Manutention
90
Installation
91
Eléments Principaux de Fonctionnement (Fig. 11)
94
Branchement Electrique
94
Branchement Pneumatique
95
Consignes de Securite
95
Caracteristiques Generales
96
Donnees Techniques
97
Plage de Travail
97
Conditions D'utilisation Generale
98
Position de L'opérateur
99
Equipement de Serie
98
Equipement en Option
98
Allumage
99
Remarques Generales Sur le Menu Principal
100
Saisie Donnees Roue
100
Lancement Roue et Recherche de la Position
103
Avec Dispositif de Blocage de la Roue Automatique
104
Utilisation du Dispositif de Blocage de la Roue Automatique C
104
Dispositif Winut
105
Programmes D'equilibrage
106
Equilibrage Dynamique (STANDARD)
106
Equilibrage Roues de Moto
112
Equilibrage Statique
113
Programmes D'utilite
113
Programme D'optimisation (OPT FLASH)
114
Suite de Gestion de la Masse (WEIGHT MANAGEMENT)
115
Programme de Gain de la Masse (Less Weight)
115
Programmes de Confi- Guration
118
Configuration Unité de Mesure Balourds (G/Oz)
119
Configuration de la Langue
120
Messages D'alarme
124
Efficacite Accessoires D'equilibrage
125
Guide de Depannage
125
Informations Concernant la Demolition
127
Mise au Rebut de L'appareil
127
Moyens Anti-Incendie Autiliser
128
Schema General Installation Electrique
129
Deutsch
131
Einleitung
132
Transport, Lagerung und Handhabung
133
Installation
134
Hauptbetriebselemente (Abb. 11)
137
Stromanschluss
137
Druckluftanschluss
138
Sicherheitsvorschriften
138
Legende der Warn- und Vorschriftsetiketten
139
Allgemeine Merkmale
139
Technische Daten
140
Allgemeine Gebrauchsbedingungen
141
Ausstattung
141
Sonderzubehör auf Anfrage
141
Einschalten der Maschine
142
Allgemeine Anmerkungen zum Hauptmenü
143
Eingabe der Raddaten
143
Messlauf und Positionssuche
146
Mit Automatischem Radspannsystem
147
Verwendung des Automatischen Radspannsystems C
147
Winut-Vorrichtung
148
Auswuchtprogramme
149
Statisches Auswuchten
156
Dienstprogramme
157
Optimierungsprogramm (OPT FLASH)
157
Konfigurations Programme
161
Fehlermeldungen
167
Zustand des Auswuchtzubehörs
168
Störungssuche
169
Infos zur Entsorgung der Maschine
170
Umweltinformationen
170
Wartung
170
Einzusetzende Brandschutzmittel
171
Sachbegriffe
171
Allgemeiner Schaltplan der Elektrischen Anlage
173
Español
175
Introducción
176
Transporte, Almacenamiento Ytraslado
177
Instalación
178
Importante
178
Instrucciones Montaje del Monitor Lcd y del Correspondiente Soporte
178
Montaje de la Protección de Rueda con Correspondiente Soporte
179
Principales Elementos de Funcionamiento (Fig. 11)
181
Conexión Eléctrica
181
Enlace Neumático
182
Normas de Seguridad
182
Leyenda de las Etiquetas de Advertencias y Prescripción
183
Características Generales
183
Datos Técnicos
184
Dimensiones de la Máquina
184
Campo de Trabajo
184
Accesorios Bajo Pedido
185
Condiciones Generales de Uso
185
Posición del Operador
185
Dotación
185
Encendido
186
Incorporación de Los Datos de la Rueda
187
Inserción de Datos de la Rueda para Equilibradoras sin Sensor Ultrasónico
187
Inserción de Datos de la Rueda para Equilibradoras con Sensor Ultrasónico (si Está Presente)
189
Notas Generales sobre el Menú Principal
187
Lanzamiento de la Rueda y Búsqueda de la Posición
190
Con Sistema de Bloqueo Automático de Rueda
191
Uso del Sistema de Bloqueo Automático de la Rueda C
191
Dispositivo Winut
192
Programas de Equilibrado
193
Equilibrado Dinámico (ESTÁNDAR)
193
Equilibrado de Ruedas de Motocicleta
199
Equilibrado Estático
200
Programas de Utilidad
200
Programa Ambientes de Trabajo
200
Programa de Optimización (OPT FLASH)
201
Suite de Gestión del Peso (WEIGHT MANAGEMENT)
202
Programa de Ahorro del Peso (Less Weight)
202
Función Control Visual
204
Función Ingreso Manual de Los Datos de la Rueda
204
Función Alta Precisión
204
Función Contador Lanzamientos
204
Función de Apertura / Cierre de Bloqueo Automático C
205
Programas de Configuración
205
Configuración Búsqueda Automática Posición (RPA)
205
Configuración Redondeo Desequilibrios
206
Configuración de la Posición de Aplicación de Pesos Adhesivos
206
Configuración Unidad de Medida Desequilibrios (G/Oz)
206
Configuración Sugerencia OPT
207
Configuración Programas Preferenciales
207
Configuración Personalización
207
Configuración Lengua
207
Habilitación / Deshabilitación del Led de Iluminación
208
Importante
208
Calibrado de la Sensibilidad
209
Calibrado del Sensor Ultrasónico de la Anchura (si Está Presente)
209
Mensajes de Error
211
Mensajes de Aviso - a
211
Mensajes de Error - E
211
Averiguación de Averías
212
La Máquina no Se Enciende (el Monitor Permanece Apagado)
212
El Medidor Automático Interno no Funciona
213
La Equilibradora da Valores de Desequilibrio no Repetitivos
213
La Línea de Láser Automática del Brazo no Funciona (si Está Presente)
213
Hacen Falta Muchos Lanzamientos para Equilibrar la Rueda
213
Eficacia de Los Accesorios de Equilibrado
212
Información Ambiental
214
Información sobre el Desguace
214
Mantenimiento
214
Glosario
215
Medios contra Incendios a Utilizar
215
Esquema General de la Instalación Eléctrica
216
Português
219
Introdução
220
Transporte, Armazenamento Etransporte
221
Instalação
222
Principais Elementos de Funcionamento (Fig. 11)
225
Conexão Elétrica
225
Ligação Pneumática
226
Normas de Segurança
226
Características Gerais
227
Dados Técnicos
228
Dimensões da Máquina
228
Campo de Trabalho
228
Acessórios Sob Pedido
229
Condições Gerais de Uso
229
Dotação
229
Ligado
230
Incorporação Dos Dados da Roda
231
Notas Gerais sobre Omenu Principal
231
Lançamento da Roda Ebusca da Posição
234
Com Sistema de Bloqueio Automático de Roda
235
Uso Do Sistema de Bloqueio Automático da Roda C
235
Dispositivo Winut
236
Programas de Equilibrado
237
Programas ALU 1P, 2P
238
Equilibrado de Rodas de Motocicleta
243
Programas de Utilidade
244
Programa de Otimização (OPT FLASH)
245
Suite de Gestão Do Peso (WEIGHT MANAGEMENT)
246
Programa de Economia de Peso (Less Weight)
247
Programas de Configuração
249
Importante
252
Mensagens de Erro
255
Mensagens de Erro - E
255
Averiguações de Erros
256
A Máquina Não Liga (O Monitor Permanece Desligado)
256
O Medidor Automático Interno Não Funciona
257
Pressionando START a Roda Não Se Move (a Máquina Não Inicia)
257
Eficácia Dos Acessórios de Equilibrado
256
Informação Ambiental
258
Informação sobre Odesmanche
258
Manutenção
258
Glossário
259
Meios contra Incêncios Autilizar
259
Esquema Geral da Instalação Elétrica
260
Productos relacionados
Corghi LaserLine EM 9580 Plus
Corghi EM 9580
Corghi LaserLine EM 9550
Corghi CompactLine EM 9280
Corghi CompactLine EM 9280 C
Corghi EM9980
Corghi EM 9550 Plus
Corghi EM 9550 C Plus LaserLine
Corghi EM9780 plus
Corghi EM9780 C plus AutomaticLine
Corghi Categorias
Balanceadores de Ruedas
Cambiadores de Llanta
Equipo Industrial
Sistemas de Elevación
Accesorios de Automóviles
Más Corghi manuales