Resumen de contenidos para Husqvarna K 4000 Cut-n-Break
Página 1
Instruções para o uso ‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ K 4000 Cut-n-Break Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
/ n YYYY WWXXXXX Fila 1: Marca, XXX XX XX-XX modelo (X,Y) Husqvarna AB Utilice el equipo de protección Fila 2: N.º de serie AAAAAA BBBBB CC personal. Vea las instrucciones bajo el con fecha de DDDD EEEE FFFF título ”Equipo de protección personal”.
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Explicación de los niveles de advertencia Las advertencias se clasifican en tres niveles. ¡ATENCIÓN! ¡ATENCIÓN! Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará daños graves o la muerte. ¡NOTA! ¡NOTA! Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar daños leves o moderados.
ÍNDICE Índice ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: ........2 Explicación de los niveles de advertencia .... 3 ÍNDICE Índice ..............4 PRESENTACIÓN Apreciado cliente: ..........5 ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes de la máquina ........ 6 EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades ............
Más de 300 años de innovación La fundación de la empresa sueca Husqvarna AB data del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la construcción de una fábrica para la fabricación de mosquetes.
¿QUÉ ES QUÉ? Componentes de la máquina Protección contra salpicaduras 12 Protección del disco de corte Mango delantero 13 Interruptor de circuito de pérdida a tierra Bloqueador de interruptor 14 Conexión de agua Interruptor 15 Grifo de agua Mango trasero 16 Brazo de corte Tapa de inspección 17 Tensor de correa...
EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades Bloqueador de interruptor El bloqueador de interruptor está diseñado para impedir En este capítulo se describen los componentes de la activación involuntaria del interruptor. Cuando se seguridad de la máquina, su función y el modo de presiona el bloqueador (A), se suelta el interruptor (B).
EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA reduce, el motor vuelve a su estado normal y puede Interruptor de circuito de pérdida a tierra seguir cortando. Los interruptores de circuito de pérdida a tierra aportan Si la máquina sigue funcionando con un motor pulsátil, el protección en caso de que se produzca un fallo eléctrico.
• La máquina debe utilizarse únicamente con hojas de materiales blandos como ladrillo y asfalto. diamante especiales de Husqvarna diseñadas para Cut-n-Break. Las hojas tienen una polea de correa Refrigeración por agua incorporada y están homologadas para el corte a mano libre.
DISCOS DE CORTE Afilado de hojas de diamante Las hojas de diamante pueden volverse romas si se utiliza una presión de avance errónea o al cortar materiales como por ejemplo hormigón muy armado. El trabajo con una hoja de diamante roma comporta recalentamiento, lo que puede causar que se suelten segmentos de diamante.
15 Nm (130 in.lb). Montaje de discos de corte • Los discos de corte Husqvarna están especialmente fabricados y homologados para el corte a mano libre con K 3000 Cut-n-Break. Los discos tienen una mitad de polea incorporada que se debe cambiar por pares.
Seguridad en el área de trabajo fuego a la ropa. Husqvarna recomienda que lleve ropa de algodón pirorretardante o de tejidos vaqueros • Mantenga el área de trabajo limpia y bien duros.
FUNCIONAMIENTO • Mantenga alejados a los niños y a otras personas • Compruebe que el cable y el cable de empalme está mientras trabaje con una herramienta eléctrica. intacto. Si se daña el cable, no utilice la máquina. Las distracciones pueden hacer que pierda el control Llévela a un taller de servicio oficial para reparar.
FUNCIONAMIENTO • Si se suministran equipos de aspiración o herramientas eléctricas resultan peligrosas en manos captación de polvo, asegúrese de que estén de usuarios no cualificados. conectados y se utilicen correctamente. El uso de • Cuide las herramientas. Compruebe que no haya estos equipos puede reducir los riesgos derivados del partes móviles mal alineadas o trabadas, piezas polvo.
FUNCIONAMIENTO Técnica básica de trabajo y sentido común. Si se encuentra en alguna situación que le haga sentirse inseguro, deténgase y consulte con un experto. Consulte a su distribuidor, al taller de servicio ¡ATENCIÓN! Este capítulo trata las reglas técnico o a un usuario experimentado. No emplee la de seguridad básicas para trabajar con la máquina en aplicaciones para las que no se considere cortadora.
FUNCIONAMIENTO Técnica de corte • Siga el mismo corte, profundizando más en la pieza de trabajo (C), y repita el trabajo con la herramienta • Apoye la pieza de trabajo por debajo de forma que se rompedora. pueda predecir lo que puede ocurrir y para que el corte permanezca abierto al cortar.
FUNCIONAMIENTO • Las protecciones de los discos de corte están pueden muy fuertes. Si no está atento, o si no sujeta el diseñadas para adaptarse fácilmente a la profundidad mango con firmeza, la sierra puede lanzarse contra en que entra la máquina en la pieza de trabajo. usted.
Página 18
FUNCIONAMIENTO • No corte con el cuadrante superior del disco (sector de riesgo de reculada). Evite torcer o empujar el disco hacia los lados del corte. Esto puede provocar una reculada. • Tenga cuidado al introducirla en un corte ya comenzado.
ARRANQUE Y PARADA Antes de arrancar Arranque • Agarre la empuñadura delantera con la mano ¡ATENCIÓN! Antes de arrancar, observe izquierda. lo siguiente: • Agarre la empuñadura trasera con la mano derecha. La máquina se debe enchufar a un enchufe con masa. Compruebe que la tensión de red concuerda con la que se indica en la placa de características de la máquina.
MANTENIMIENTO Generalidades ¡ATENCIÓN! El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual. Los trabajos de mayor envergadura debe efectuarlos un taller de servicio oficial. El control y/o mantenimiento de la máquina debe hacerse con el motor parado y el enchufe desenchufado.
MANTENIMIENTO Limpieza Inspección funcional Inspección general ¡ATENCIÓN! No utilice un equipo de limpieza a alta presión para enjuagar el interior de la máquina. ¡ATENCIÓN! No usar nunca cables dañados, puesto que pueden causar daños personales graves e incluso La máquina puede aguantar aire húmedo y salpicaduras mortales.
MANTENIMIENTO • Afloje las dos tuercas. • Retire la cubierta de la correa aflojando las tuercas, el perno de sujeción y la leva excéntrica. • Afloje el perno de cierre. • Suelte la manguera de agua. • Gire la placa excéntrica en el sentido contrario a las agujas del reloj con un destornillador plano o de estrella.
MANTENIMIENTO • Afloje los cinco tornillos que fijan las protecciones en • Suelte el cable que sujeta la escobilla, levante el el brazo de corte. muelle y saque la escobilla del portaescobilla. • Limpie las escobillas con un pincel seco. •...
DATOS TECNICOS Datos técnicos Datos técnicos K 4000 Cut-n-Break Tipo de protección 230V, 50Hz 4200 Velocidad máxima de disco, r/min 120V, 60Hz 3900 Tensión nominal, V Europe Reino Unido Potencia nominal, W Europe 230V, 50Hz 2700/12 A Reino Unido 110V, 50Hz...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel.: +4636146500, garantiza bajo su única responsabilidad que la cortadora portátil Husqvarna K 4000 Cut-n-Break a partir de los números de serie de 2018 (el año se indica claramente en la placa de características, seguido del número de serie), cumple las disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: •...