Página 1
00054649 Control Stick Attachments Set 7in1 Control-Stick-Aufsätze-Set Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Работна инструкция Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu...
Página 3
• Insbesondere nützlich bei Racing-Games 3. Warranty Disclaimer 3. Haftungsausschluss Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei provides no warranty for damage resulting from Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die improper installation/mounting, improper use of aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
• Une caractéristique très utile pour les jeux de course 3. Exclusión de responsabilidad 3. Exclusion de garantie Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede La société Hama GmbH & Co. KG décline toute garantía por los daños que surjan por una instalación, responsabilité...
Página 5
обслужване и/или инструкциите за безопасност. 3. Отказ от гарантийных обязательств 4. Сервиз и съпорт Компания Hama GmbH & Co. KG не несет За въпроси във връзка с продукта се обърни към ответственность за ущерб, возникший вследствие отдела за консултация за продукти на Хама.
Página 6
• De Trigger-opzetstukken vergroten het houvast van de schouderknoppen, teneinde zo wegglijden te 3. Esclusione di garanzia voorkomen. Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna • In het bijzonder nuttig bij racing-games. responsabilità per i danni derivati dal montaggio 3. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
• Ιδιαίτερα χρήσιμα για παιχνίδια αγώνων 3. Wyłączenie odpowiedzialności 3. Απώλεια εγγύησης Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες...
Página 8
• Obzvláště vhodné při hrách Racing 8. Szavatosság kizárása 4. Vyloučení záruky A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen...
Página 9
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za 3. Exclusão de garantia škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo responsabilidade ou garantia por danos provocados bezpečnostných pokynov.
3. Garanti reddi 3. Excludere de garanție Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik...
Página 11
• Erityisen hyödyllisiä ajopeleissä 3. Garantifriskrivning 3. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla olämplig installation, montering och olämplig vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta...
Página 12
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.