Princess Smart Aerofryer 01.182037.01.001 Manual De Usuario

Princess Smart Aerofryer 01.182037.01.001 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Smart Aerofryer 01.182037.01.001:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

EN
Instruction manual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d'emploi
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
PT
Manual de utilizador
IT
Manuale utente
SV
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
CS
Návod na použití
SK
Návod na použitie
RU
Руководство по эксплуатации
Smar
Smart Aerofryer
01.1
01.182037.01.001
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Princess Smart Aerofryer 01.182037.01.001

  • Página 1 Instruction manual Manuale utente Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Mode d’emploi Instrukcja obsługi Bedienungsanleitung Návod na použití Manual de usuario Návod na použitie Manual de utilizador Руководство по эксплуатации Smart Aerofryer Smar 01.182037.01.001 01.1...
  • Página 2 PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ОПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ...
  • Página 3 Instruction manual use of the appliance in a safe way and SAFETY understand the hazards involved. Children • By ignoring the safety instructions the shall not play with the appliance. Keep the manufacturer can not be held responsible appliance and its cord out of reach of for the damage.
  • Página 4: Parts Description

    Instruction manual Cleaning and maintenance • Before cleaning, unplug the appliance and wait for the appliance to cool down. • Never immerse the device in water or any • Surfaces indicated with this logo other liquid. The device is not dishwasher are liable to get hot during use.
  • Página 5: Before The First Use

    Instruction manual Programmable function 2 Press to set temperature or Display description long-press (5s) to start WiFi pairing Blinking when Aerofryer is Off if not connected, blinking cooking, off otherwise when in Wi-Fi pairing mode 5 6 7 10 and on when connected Display On when Aerofryer is cooling down after cooking...
  • Página 6 Instruction manual • Place the removable grid in the pan properly. • It is also possible to start the device without selecting a function. • This is an air fryer that works on hot air. Do not fill the pan Set the time and temperature with the timer and temperature with oil or frying fat.
  • Página 7: Product Specifications

    Instruction manual • Place a baking tin or oven dish in the basket if you want to bake a USING THE SMART AEROFRYER WITH THE HOMEWIZARD cake or quiche or if you want to fry fragile ingredients or filled KITCHEN APP ingredients.
  • Página 8: Declaration Of Conformity

    Instruction manual DECLARATION OF CONFORMITY • Hereby, Smartwares Europe declares that the radio equipment type 182037 is in compliance with Directive 2014/53/EU • The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.princesshome.eu/doc ENVIRONMENT This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability, but must be offered at a central point for the...
  • Página 9 Gebruiksaanwijzing ervaring en kennis indien ze onder toezicht VEILIGHEID staan of instructies krijgen over hoe het • Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan apparaat op een veilige manier kan worden de fabrikant niet verantwoordelijk worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen die gehouden voor de mogelijke schade.
  • Página 10 Gebruiksaanwijzing • Het apparaat is niet bedoeld om bediend te • Boerderijen. worden met behulp van een externe timer of BEWAAR DEZE INSTRUCTIES een afzonderlijk afstandbedieningssysteem. ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK Reiniging en onderhoud • Verwijder voor reiniging de stekker uit het stopcontact en wacht tot het apparaat is •...
  • Página 11: Beschrijving Van Onderdelen

    Gebruiksaanwijzing Beschrijving display BESCHRIJVING VAN ONDERDELEN 1. Basis 2. Pan 5 6 7 10 3. Verwijderbaar rooster 4. Regelknop voor temperatuur/tijd (start/stop) 5. Display 6. Toetsen voor programma selectie Programmeerbare functie 1 10 Vleesfunctie...
  • Página 12: Voor Het Eerste Gebruik

    Gebruiksaanwijzing • Reinig de onderdelen grondig met heet water, een beetje Programmeerbare functie 2 Indrukken om temperatuur in afwasmiddel en een niet-schurende spons. te stellen, lang indrukken (5 • Reinig de binnenkant en de buitenkant van het apparaat met een sec) om WiFi-koppeling te vochtige doek.
  • Página 13 Gebruiksaanwijzing • Druk op de ronde bedieningsknop om de Aerofryer in te • Wanneer u 5 piepsignalen hoort, is de ingestelde bereidingstijd schakelen. Selecteer de gewenste functie door de pictogramknop verstreken. Het apparaat wordt na 20 seconden uitgeschakeld. in te drukken: de geselecteerde functie knippert. Druk op de Haal de pan uit het apparaat en plaats deze op een ronde start/stop-knop om te starten.
  • Página 14 Gebruiksaanwijzing 5. Houd de temperatuurknop 5 seconden lang ingedrukt totdat het Voorgeprogrammeerde WiFi-pictogram op het display verschijnt. bakprogramma's 6. Volg de instructies in de app om de Aerofryer te koppelen. Programmeerbare bakprogramma's Tips Temperatuurbereik 80-200 °C • Het halverwege de bereidingstijd schudden van kleinere ingrediënten verbetert het eindresultaat en kan ongelijkmatig Timerfunctie gefrituurde ingrediënten helpen voorkomen.
  • Página 15 Gebruiksaanwijzing MILIEU Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop.
  • Página 16 Manuel d'instructions l'expérience nécessaires en cas de SÉCURITÉ surveillance ou d'instructions sur l'usage de • Si vous ignorez les consignes de sécurité, le cet appareil en toute sécurité et de fabricant ne peut être tenu pour responsable compréhension des risques impliqués. Les des dommages.
  • Página 17 Manuel d'instructions • L'appareil n'est pas destiné à fonctionner • Hôtels, motels et autres environnements de avec un dispositif de programmation externe type résidentiel. ou un système de télécommande • Environnements de type chambre d’hôtes. indépendant. • Fermes. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Nettoyage et maintenance •...
  • Página 18: Description Des Pièces

    Manuel d'instructions • Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Description de l'affichage N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs, de tampons à récurer ou de laine de verre, ceux-ci pourraient 5 6 7 10 endommager l'appareil. DESCRIPTION DES PIÈCES 1.
  • Página 19: Avant La Première Utilisation

    Manuel d'instructions AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Fonction programmable 2 Appuyez pour régler la température ou appuyez • Retirez tout l'emballage. plus longtemps (5 s) pour • Retirez tout autocollant ou étiquette de l'appareil. démarrer le jumelage Wi-Fi • Nettoyez soigneusement les pièces à l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle et une éponge non abrasive.
  • Página 20 Manuel d'instructions • Il y a 6 programmes de cuisson inclus : FRITES, POULET, • Certains ingrédients ont besoin d'être secoués à mi-temps de la GÂTEAU, PAIN, STEAK, POISSON et 2 programmes réglables préparation. Pour secouer les ingrédients, sortez la cuve de (les programmes 1 et 2 sur l'écran). Utilisez la fonction l'appareil par la poignée et secouez-la.
  • Página 21: Caractéristiques Du Produit

    Manuel d'instructions 3. Installez l'appli « HomeWizard Kitchen » sur votre smartphone. Fonction de maintien au chaud 4. Appuyez sur le bouton de commande rond pour allumer Panneau de commande Numérique l'Aerofryer. Écran tactile 5. Appuyez sur le bouton « température » pendant 5 secondes et l'icône WIFI s'affiche sur l'écran.
  • Página 22 Manuel d'instructions ENVIRONNEMENT Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point important.
  • Página 23 Bedienungsanleitung oder einem Mangel an Erfahrung und SICHERHEIT Kenntnissen verwendet werden, sofern • Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise diese Personen beaufsichtigt oder über den kann der Hersteller nicht für Schäden sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet haftbar gemacht werden. wurden und die damit verbundenen •...
  • Página 24 Bedienungsanleitung • Die Temperatur der zugänglichen • Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt Oberflächen kann hoch sein, wenn das und ähnlichen Anwendungen verwendet zu Gerät in Betrieb ist. werden, wie beispielsweise: • Das Gerät darf nicht mit einem externen •...
  • Página 25 Bedienungsanleitung • Falls Schmutz am herausnehmbaren Korb Display-Beschreibung oder dem Wannenboden festklebt, füllen Sie die Wanne mit heißem Wasser und etwas Spülmittel. Stellen Sie den 5 6 7 10 herausnehmbaren Korb in die Wanne und lassen Sie die Wanne und den Korb ca. 10 Minuten lang einweichen.
  • Página 26 Bedienungsanleitung Programmierbare Funktion 2 11 Drücken, um die Temperatur Geflügel-Programm Brot-Programm einzustellen, oder lange Fisch-Programm Backprogramm drücken (5 s), um die WiFi- Synchronisierung zu starten VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Blinkt, wenn der Aerofryer in Aus, wenn nicht • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Betrieb ist;...
  • Página 27 Bedienungsanleitung • Folgende 6 Frittierprogramme sind verfügbar: POMMES FRITES, • Bei einigen Zutaten ist es erforderlich, die Wanne bei der Hälfte GEFLÜGEL, GEBÄCK, BROT, STEAK, FISCH und 2 einstellbare der Zubereitungszeit zu schütteln. Um die Zutaten zu schütteln, Programme (1 und 2 auf dem Display). Verwenden Sie je nach ziehen Sie die Wanne am Handgriff aus dem Gerät heraus und gewünschter Zubereitungsart die entsprechende Funktionstaste.
  • Página 28: Produktspezifikationen

    Bedienungsanleitung Synchronisieren Sie Ihren Aerofryer mit der HomeWizard PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Kitchen-App 1. Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie die Aufkleber und Merkmal Detail Verpackungsmaterialien. Volumen 4,5 l 2. Schließen Sie den Stecker an einer Steckdose an. App verfügbar 3. Installieren Sie die HomeWizard Kitchen-App auf Ihrem Warmhaltefunktion Smartphone.
  • Página 29 Bedienungsanleitung UMWELT Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam.
  • Página 30 Manual de instrucciones supervisados o instruidos en el uso del SEGURIDAD aparato de forma segura y entienden los • Si ignora las instrucciones de seguridad, riesgos implicados. Los niños no pueden eximirá al fabricante de toda responsabilidad jugar con el aparato. Mantenga el aparato y por posibles daños.
  • Página 31 Manual de instrucciones • Granjas. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO • Las superficies indicadas con este Limpieza y mantenimiento logotipo pueden calentarse durante el uso. • Antes de limpiar, desenchufe el aparato y • Para evitar obstrucciones en el flujo de aire, espere a que el aparato se enfríe.
  • Página 32: Descripción De Las Piezas

    Manual de instrucciones Descripción de la pantalla DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 1. Base 2. Cubeta 5 6 7 10 3. Rejilla extraíble 4. Mando de control de temperatura/tiempo (inicio/parada) 5. Pantalla 6. Botones táctiles de selección de programa Función programable 1 Función de carne...
  • Página 33: Antes Del Primer Uso

    Manual de instrucciones ANTES DEL PRIMER USO Función programable 2 Pulse para fijar la temperatura o mantenga • Retire todo el material de embalaje. pulsado (5 s) para comenzar • Retire los adhesivos o etiquetas del aparato. el enlace Wi-Fi • Limpie bien las piezas con agua caliente, un poco de detergente y una esponja no abrasiva.
  • Página 34 Manual de instrucciones • Pulse el mando de control redondo para encender la Aerofryer. • Una vez que ha transcurrido el tiempo de preparación ajustado, Seleccione la función deseada tocando el botón táctil del icono; la suena 5 veces el pitido del temporizador. El dispositivo se función seleccionada parpadeará.
  • Página 35: Especificaciones Del Producto

    Manual de instrucciones 5. Mantenga pulsado el botón de temperatura durante 5 segundos y Pantalla táctil Sí se mostrará el icono WIFI en la pantalla. Programas de cocción 6. Siga las instrucciones de la aplicación para conectar la Aerofryer. preprogramados Programas de cocción Consejos programables...
  • Página 36: Medio Ambiente

    Manual de instrucciones MEDIO AMBIENTE Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta importante cuestión.
  • Página 37 Manual de Instruções sensoriais ou mentais reduzidas, assim SEGURANÇA como com falta de experiência e • O fabricante não pode ser responsabilizado conhecimentos, caso sejam por quaisquer danos se ignorar as supervisionadas ou instruídas sobre como instruções de segurança. utilizar o aparelho de modo seguro e •...
  • Página 38 Manual de Instruções • A temperatura das superfícies acessíveis • Zonas de cozinha profissional em lojas, poderá ser elevada quando o aparelho está escritórios e outros ambientes de trabalho. em funcionamento. • Por clientes de hotéis, motéis e outros • O aparelho não se destina a ser operado ambientes de tipo residencial.
  • Página 39: Descrição Das Peças

    Manual de Instruções • Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca use produtos de limpeza agressivos Descrição do visor e abrasivos, esfregões de metal ou palha de aço, que danifica o dispositivo. 5 6 7 10 DESCRIÇÃO DAS PEÇAS 1.
  • Página 40: Antes Da Primeira Utilização

    Manual de Instruções ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Função programável 2 Prima para regular a temperatura ou prima • Retire todo o material de embalagem. prolongadamente (5 • Retire quaisquer autocolantes ou etiquetas do aparelho. segundos) para iniciar o • Limpe minuciosamente as peças com água quente, algum emparelhamento do WiFi detergente e uma esponja não abrasiva.
  • Página 41 Manual de Instruções • Prima o botão de controlo redondo para ligar a aero-fritadeira. • Se ouvir o temporizador apitar 5 vezes, isso significa que Selecione a função desejada tocando no botão do ícone; a terminou o tempo de preparação programado. O aparelho irá função selecionada está...
  • Página 42: Especificações Do Produto

    Manual de Instruções 6. Siga as instruções da aplicação para ligar a sua aero-fritadeira. Programas de cozedura pré- programada Sugestões Programas de cozedura • Agitar alimentos de menores dimensões durante o tempo de programável preparação otimiza o resultado final e pode ajudar a evitar a Limites de temperatura 80-200 °C fritura não uniforme dos alimentos.
  • Página 43 Manual de Instruções AMBIENTE Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão.
  • Página 44 Istruzioni per l'uso esperienza sotto la supervisione di un adulto SICUREZZA o dopo aver ricevuto adeguate istruzioni • Il produttore non è responsabile di eventuali sull'uso in sicurezza dell'apparecchio e aver danni e lesioni conseguenti la mancata compreso i possibili rischi. I bambini non osservanza delle istruzioni di sicurezza.
  • Página 45 Istruzioni per l'uso • L'apparecchio non è progettato per essere • Per i clienti in hotel, motel e altri ambienti di azionato tramite un timer esterno o un tipo residenziale. sistema di telecomando separato. • Ambienti di tipo Bed and breakfast. •...
  • Página 46: Descrizione Delle Parti

    Istruzioni per l'uso • Pulire l'apparecchio con un panno umido. Descrizione del display Non usare mai detergenti duri e abrasivi, pagliette o lana d'acciaio, che danneggiano l'apparecchio. 5 6 7 10 DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Base 2. Recipiente 3. Griglia rimovibile 4.
  • Página 47: Prima Del Primo Utilizzo

    Istruzioni per l'uso • Rimuovere tutti gli adesivi o le etichette dall'apparecchio. Funzione programmabile 2 Premere per impostare la • Lavare a fondo le parti in acqua calda con sapone liquido e una temperatura o premere a spugna non abrasiva. lungo (5s) per avviare •...
  • Página 48 Istruzioni per l'uso • Premere la manopola di regolazione per accendere l'Aerofryer. • Quando il timer emette 5 bip, il tempo di preparazione impostato Selezionare la funzione desiderata toccando il tasto icona della è trascorso. L'apparecchio si spegne dopo 20 secondi. Estrarre il funzione desiderata, che inizia a lampeggiare.
  • Página 49: Specifiche Del Prodotto

    Istruzioni per l'uso 6. Seguire le istruzioni dell'app per associare e collegare l'Aerofryer. Programmi di cottura preimpostati Suggerimenti Programmi di cottura • Saltare le pietanze più piccole a metà del tempo di preparazione programmabili ottimizza il risultato finale e può aiutare a evitare una cottura non Intervallo di temperature 80–200 °C omogenea.
  • Página 50 Istruzioni per l'uso AMBIENTE Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale importante questione.
  • Página 51 Instruktionshandbok på ett säkert sätt och förstår de risker som SÄKERHET kan uppkomma. Barn får inte leka med • Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras apparaten. Håll apparaten och nätkabeln kan inget ansvar utkrävas av tillverkaren för utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år. eventuella skador som uppkommer.
  • Página 52: Beskrivning Av Delar

    Instruktionshandbok Rengöring och underhåll • Innan rengöring, dra ur kontakten och vänta tills apparaten har svalnat. • Sänk aldrig ner apparaten i vatten eller i • Ytor som anges med denna någon annan vätska. Apparaten kan inte logotyp kan bli heta under användning. diskas i diskmaskin.
  • Página 53: Före Första Användning

    Instruktionshandbok Beskrivning av display Programmerbar funktion 2 Tryck för att ställa in temperatur eller håll ned (5 sek) för att påbörja 5 6 7 10 parkoppling av Wi-Fi Blinkar när luftfritösen Av om den inte är ansluten, används, annars avstängd blinkar när den parkopplar Wi-Fi och på...
  • Página 54 Instruktionshandbok • Torka av apparatens insida och utsida med en fuktad trasa. • När du väljer funktion startar luftfritösen motsvarande program. • Placera apparaten på en stabil, horisontal och jämn yta, placera Om du väljer fel program kan du avbryta genom att trycka på det inte apparaten på...
  • Página 55 Instruktionshandbok • Stäng av enheten genom att trycka på det runda kontrollvredet • Tillaga inte extremt fettiga ingredienser så som korvar i för start/stopp. Det tar cirka 20 sekunder innan enheten stängs luftfritösen. • Placera en bakform eller en ugnsform i korgen om du vill baka en kaka eller en quiche eller om du vill fritera ömtåliga eller fyllda ANVÄNDA DEN SMARTA LUFTFRITÖSEN MED HOMEWIZARD ingredienser.
  • Página 56: Försäkran Om Överensstämmelse

    Instruktionshandbok FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE • Härmed förklarar Smartwares Europe att typen av radioutrustning 182037 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU • Den fullständiga texten om överenstämmelse med EU:s regler finns tillgängliga på internet: www.princesshome.eu/doc OMGIVNING Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera.
  • Página 57 Instrukcje użytkowania nieposiadające odpowiedniej wiedzy BEZPIECZEŃSTWO i doświadczenia, pod warunkiem, że są • Producent nie ponosi odpowiedzialności za nadzorowane lub otrzymały instrukcje uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania dotyczące bezpiecznego używania instrukcji bezpieczeństwa. urządzenia, a także rozumieją związane • W przypadku uszkodzenia kabla zasilania, z tym zagrożenia.
  • Página 58 Instrukcje użytkowania • Podczas pracy urządzenia temperatura jego • To urządzenie zaprojektowano do użycia w dostępnych powierzchni może być wysoka. domu oraz w celu podobnych zastosowań w • Urządzenie nie powinno być używane w miejscach takich jak: połączeniu z zewnętrznym wyłącznikiem •...
  • Página 59: Opis Części

    Instrukcje użytkowania • Jeśli do wyjmowanego rusztu lub dna patelni Opis wyświetlacza przylega brud, napełnij patelnię ciepłą wodą z płynem do mycia naczyń. Umieść wyjmowany ruszt na patelni i pozostaw oba 5 6 7 10 przedmioty do namoczenia przez około 10 minut.
  • Página 60: Przed Pierwszym Użyciem

    Instrukcje użytkowania PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Programowana funkcja 2 Naciśnij, aby ustawić temperaturę, lub naciśnij i • Usuń wszystkie elementy opakowania. przytrzymaj (5 s), aby • Usuń z urządzenia wszystkie naklejki i etykiety. uruchomić parowanie Wi-Fi • Dokładnie wyczyść części, używając ciepłej wody, niewielkiej ilości płynu do mycia naczyń...
  • Página 61 Instrukcje użytkowania • Dostępnych jest 6 programów smażenia: FRYTKI, KURCZAK, • Niektóre artykuły spożywcze wymagają przemieszania poprzez CIASTO, CHLEB, STEK, RYBA i 2 programy ustawiane przez potrząśnięcie po upływie połowy czasu przygotowania. Aby użytkownika (1 i 2 na wyświetlaczu). Należy korzystać z przemieszać...
  • Página 62: Dane Techniczne Produktu

    Instrukcje użytkowania Sparuj piecyk z aplikacją HomeWizard Kitchen DANE TECHNICZNE PRODUKTU 1. Rozpakuj urządzenie i usuń naklejki oraz materiały opakowaniowe. Pozycja Szczegóły 2. Włóż wtyczkę elektryczną do gniazdka elektrycznego. Pojemność 4,5 l 3. Zainstaluj aplikację „HomeWizard Kitchen” na smartfonie. Dostępna aplikacja 4.
  • Página 63 Instrukcje użytkowania ŚRODOWISKO Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy zwrócić...
  • Página 64 Návod k použití použití přístroje a rozumí možným rizikům. BEZPEČNOST Děti si nesmí hrát se spotřebičem. Udržujte • Při ignorování bezpečnostních pokynů spotřebič a kabel mimo dosahu dětí nemůže být výrobce odpovědný za případná mladších 8 let. Čištění a údržbu nemohou poškození.
  • Página 65: Popis Součástí

    Návod k použití • Abyste zabránili narušením proudění • Spotřebič nikdy neponořujte do vody ani jiné vzduchu, nepokládejte nic na spotřebič a kapaliny. Zařízení není vhodné pro mytí v zajistěte, aby byl kolem spotřebiče volný myčce. prostor alespoň 10 centimetrů. •...
  • Página 66: Před Prvním Použitím

    Návod k použití Popis symbolů na displeji Programovatelná funkce 2 Stiskněte pro nastavení teploty nebo dlouze stiskněte (5 s) pro zahájení 5 6 7 10 párování Wi-Fi Bliká, když fritéza Aerofryer Zhasnutá, když neexistuje frituje, jinak je zhasnutá připojení, bliká v režimu párování...
  • Página 67 Návod k použití • Důkladně vyčistěte díly teplou vodou, určitým množstvím • Jakmile vyberete funkci, fritéza Aerofryer spustí příslušný saponátu a neodírající houbou. program. Pokud jste zvolili chybný program, můžete jej zrušit • Vnitřní i vnější stranu spotřebiče otřete vlhkým hadříkem. stisknutím kulatého tlačítka zapnutí/vypnutí.
  • Página 68: Specifikace Produktu

    Návod k použití • Košík vyprázdněte do mísy nebo na talíř. Po přípravě dávky • Ve fritéze spotřebiče nepřipravujte ingredience s velkým obsahem ingrediencí je fritéza spotřebiče okamžitě připravena pro přípravu tuku, jako např. jako klobásy. další dávky. • Chcete-li upéct dort nebo quiche nebo fritovat křehké nebo •...
  • Página 69: Prohlášení O Shodě

    Návod k použití PROHLÁŠENÍ O SHODĚ • Společnost Smartwares Europe tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení 182037 splňuje podmínky směrnice 2014/53/ • Úplný text prohlášení o shodě EU je k dispozici na stránce: www.princesshome.eu/doc. PROSTŘEDÍ Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do domovního odpadu, ale musí...
  • Página 70 Používateľská príručka ich bezpečnosť alebo ak ich táto osoba BEZPEČNOSŤ vopred poučí o bezpečnej obsluhe • V prípade ignorovania týchto spotrebiča a príslušných rizikách. Deti sa bezpečnostných pokynov sa výrobca vzdáva nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a akejkoľvek zodpovednosti za vzniknutú napájací...
  • Página 71 Používateľská príručka • Na farmách. USCHOVAJTE SI TIETO INŠTRUKCIE LEN NA POUŽITIE VNÚTRI • Povrchy označené týmto logom Čistenie a údržba môžu byť pri používaní horúce. • Pred čistením odpojte spotrebič od • Na zabránenie porúch prúdenia vzduchu elektrickej siete a počkajte, kým vychladne. nedávajte nič...
  • Página 72: Popis Dielov

    Používateľská príručka Popis displeja POPIS DIELOV 1. Podstavec 2. Panvica 5 6 7 10 3. Odoberateľný rošt 4. Gombík pre ovládanie teploty/času (štart/stop) 5. Displej 6. Dotykové tlačidlá pre výber programu Programovateľné funkcie 1 Funkcia mäso...
  • Página 73: Pred Prvým Použitím

    Používateľská príručka • Dôkladne umyte diely teplou vodou, čistiacim prostriedkom a Programovateľná funkcia 2 Stlačte nastavenie teploty neabrazívnou hubkou. alebo dlho stlačte (5 s) pre • Utrite vnútro a vonkajšok spotrebiča vlhkou utierkou. začatie párovania WiFi • Umiestnite spotrebič na stabilný horizontálny a rovný povrch, Bliká, keď...
  • Página 74 Používateľská príručka • Keď zvolíte funkciu, vzduchová fritéza spustí príslušný program. • Zariadenie je možné vypnúť stlačením dotykového ovládacieho Keď ste zvolili nesprávny program, môžete ho zrušiť stlačením tlačidla zap/vyp. Vypínanie zariadenia trvá približne 20 sekúnd. okrúhleho ovládacieho tlačidla štart/stop. Potom môžete vybrať inú...
  • Página 75: Špecifikácie Produktu

    Používateľská príručka • V teplovzdušnej fritéze nepripravujte veľmi mastné jedlá ako Wi-Fi sieťou Wi-Fi 802.11b/g/n 2,4 GHz klobásy. Napájanie 1500 W • Ak chcete upiecť koláč alebo koláč quiche alebo ak chcete piecť krehké potraviny alebo plnené jedlá, do koša vložte plech alebo VYHLÁSENIE O ZHODE zapekaciu misu.
  • Página 76: Меры Предосторожности

    физическими, сенсорными и умственными МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ способностями или не имеющими • Производитель не несет ответственности соответствующего опыта или знаний, за ущерб в случае несоблюдения правил только при условии, что за их действиями техники безопасности. осуществляется контроль или они • Во избежание опасных ситуаций для знакомы...
  • Página 77 • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если на • После завершения процесса выпечки поверхности появились трещины, устройству необходимо дать охладиться. отключите устройство во избежание Процесс охлаждения включится поражения электрическим током. автоматически после срабатывания • Храните устройство и его шнур таймера. Не вынимайте вилку из сетевой электропитания...
  • Página 78: Описание Компонентов

    • Запрещается погружать электрические 5. Дисплей устройства в воду или любую другую 6. Сенсорные кнопки выбора программы жидкость. Устройство не предназначено Описание на дисплее для очистки в посудомоечной машине. • Вымойте противень и съемную решетку горячей водой с моющим средством и 5 6 7 10 неабразивной...
  • Página 79: Перед Началом Эксплуатации

    Настраиваемая функция 1 10 Функция для Функция для Нажмите, чтобы настроить приготовления мяса приготовления чипсов время, или нажмите и удерживайте в течение Настраиваемая функция 2 11 Нажмите, чтобы настроить 5 с, чтобы сбросить температуру, или нажмите настройки до заводских и удерживайте в течение 5 с, чтобы...
  • Página 80 поворачивайте круглую ручку запуска/остановки, пока не ПРИМЕНЕНИЕ выберете нужное значение. Нажмите круглую ручку запуска/ • Вставьте сетевой штепсель в заземленную розетку. остановки, чтобы начать. • Осторожно вытяните противень из аэрофритюрницы. • Температуру можно задать в диапазоне от 80 до • Поместите ингредиенты в корзину. 200 градусов, а...
  • Página 81: Характеристики Изделия

    • Для получения хрустящего картофеля добавьте в свежий ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УМНОЙ АЭРОФРИТЮРНИЦЫ С картофель немного масла. После добавления масла ПРИЛОЖЕНИЕМ ДЛЯ КУХНИ выполните жарку ингредиентов в аэрофритюрнице в течение • Аэрофритюрницей можно пользоваться вручную с помощью нескольких минут. встроенных элементов управления либо удаленно с •...
  • Página 82: Декларация О Соответствии

    Таймер Да Поддержка Высокоскоростная конвекция Да Вся доступная информация и сведения о запчастях приведены Жарка без масла Да на веб-сайте www.princesshome.eu! Тип сети Wi-Fi Wi-Fi 802.11b/g/n 2,4 ГГц Мощность 1500 Вт ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ • Настоящим компания Smartwares Europe заявляет о соответствии радиоаппаратуры типа 182037 требованиям Директивы...
  • Página 84 [WEEE Logo] Wireless technology: Wi-Fi Operating frequency: 2,4 Ghz Max. radio-frequency power: 20dBm www.princesshome.eu © Princess 2019...

Tabla de contenido