Presentación y contenidos Presentación Muchas gracias por haber seleccionado una caja registradora electrónica de la serie CASIO TK-6000/TK-6500. Esta caja registradora es producto de la tecnología electrónica más avanzada del mundo, para proporcionar excelente versatilidad y fiabilidad. La operación simplificada es hecha posible por una disposición de teclado diseñada especialmente y una amplia selección de funciones programables y automatizadas.
Página 3
No utilice bencina, ni ningún otro agente químico volátil. No intente abrir la caja registradora ni trate de realizar reparaciones por su propia cuenta. Para las reparaciones, lleve la caja registradora a su concesionario autorizado CASIO. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 3 •...
Teclado (TK-6500) ..............................22 Funciones asignables ............................. 24 Cómo retirar/reemplazar el portapapel (solamente la TK-6000) ................26 Cómo instalar una hoja de menú en el portapapel (solamente la TK-6000) ............27 Ajustes y operaciones básicas ......................28 Cómo leer las impresiones ..........................28 Cómo usar la caja registradora ........................
Página 5
Registro “Food stamp” ............................64 Sin cambio debido ............................64 Cambio en efectivo/“Food stamp” mezclado ....................65 Registro “Food stamp” (Regla de Illinois) ........................ 67 Sin cambio debido ............................67 Cambio en efectivo/“Food stamp” mezclado ....................69 TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 5 •...
Página 6
Presentación y contenidos Transferencia de beneficios electrónica ......................... 72 Acerca de pagos con tarjeta EBT mezclados ....................72 Sin cambio debido ............................72 Propinas ................................73 Registrando el segundo precio unitario ......................73 Ingresando el número de clientes ........................75 Llamada de texto .............................
Página 7
Para reemplazar el papel del registro diario ....................108 Para reemplazar el papel de recibo ......................109 Para rellenar la tinta de sello ........................109 Opciones ............................... 109 Especificaciones ..........................110 Indice ..............................111 TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 7 •...
Comenzando con las operaciones Esta sección bosqueja cómo desembalar la caja registradora y prepararla para la operación. Esta parte del manual deberá ser leída aun si ha usado una caja registradora anteriormente. El procedimiento siguiente es la preparación básica, junto con las referencias de las páginas en donde debe observar para conocer más detalles.
área. La impresora funcionará durante unos segundos. No pase el cable de alimentación por debajo de la gaveta. Inserte la llave de modo marcada “OW” en el REG2 conmutador de modo. REG1 X2/Z2 TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 9 •...
Comenzando con las operaciones Coloque el papel de recibo/registro diario. Colocando el papel de registro diario Para los recibos y registros diarios se utiliza el mismo tipo de papel (es decir 45 mm × 83 mm). Coloque papel nuevo antes de operar primero la caja registradora o cuando el papel rojo aparece desde la impresora. 1 1 1 1 1 REG2 X1 REG1...
Cierre la cubierta de la impresora y corte el papel excedente. ¡Importante! No opere la caja registradora sin papel. Puede dañar la impresora. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 11 •...
Comenzando con las operaciones Ajuste la fecha. REG2 REG1 : : : : : : 6 1s 6 X2/Z2 Fecha actual Ejemplo: 000403 Conmutador de modo 3 de abril de 2000 Año Día Ajuste la hora. REG2 : : : : 6 1s 6 REG1 X2/Z2...
Página 13
TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 13 •...
Presentando la TK-6000/6500 Guía general Esta parte del manual realiza una presentación de la caja registradora y proporciona información general de sus variadas partes. Pantalla retráctil Pantalla principal Carrete receptor Conmutador de modo Rollo de papel Teclado Impresora Retén de hoja de menú...
Cambia entre OFF, REG1, REG2, X1 y RF. c. Llave OW (Propietario) c. Llave OW (Propietario) Cambia entre OFF, REG1, REG2, X1, Z1, X2/Z2 y RF. Cambia a cualquier posición. d. Llave PGM (Programa) Cambia a cualquier posición. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 15 •...
Presentando la TK-6000/6500 Conmutador de modo Utilice las llaves de modo para cambiar la posición del REG2 X1 conmutador de modo y seleccionar el modo que desea usar. REG1 X2/Z2 ó i i c i n ó i c i n ó...
Página 17
Aun en estos casos, la gaveta de efectivo puede abrirse tirando de la palanca de liberación de gaveta (vea debajo). ¡Importante! La gaveta no se abrirá si está trabada con una llave de cerradura de gaveta. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 17 •...
Presentando la TK-6000/6500 Pantalla (TK-6000/TK-6500) Panel de pantalla Pantalla principal para los EE.UU. Pantalla de cliente para todas las áreas 5&78 AMOUNT DEPT RPT MENU 1"34 TOTAL CHANGE T/S1 T/S2 T/S3 TOTAL CHANGE Pantalla principal para Canadá y Alemania AMOUNT...
Página 19
RCT: Cuando la registradora emite recibos, este indicador se ilumina. AMOUNT X1: Indica el modo de lectura de ventas diarias. DEPT RPT MENU Z1: Indica el modo de reposición de ventas diarias. 12#45 TOTAL CHANGE RECEIPT ON/OFF TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 19 •...
Presentando la TK-6000/6500 Teclado (TK-6000) RECEIPT JOURNAL CLK# FEED FEED – % – RECEIPT RECEIPT T/S1 T/S2 ON/OFF VALID ERR. X/FOR CORR DATE TIME CANCEL CHK/ TEND SUBTOTAL • TEND para los EE.UU./Canadá • Modo de registro f, j 1 Tecla de avance de papel B Tecla de préstamo...
Página 21
Tecla de desembolsos: Utilice esta tecla siguiendo a un ingreso numérico para registrar desembolsos de dinero desde la gaveta. " $ ,% N Teclas de departamento Utilice estas teclas para registrar artículos a los departamentos. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 21 •...
Presentando la TK-6000/6500 Teclado (TK-6500) RECEIPT JOURNAL RECEIPT VALID CLK# FEED FEED RECEIPT PICK LOAN ON/OFF % – — ERR. CORR T/S1 T/S2 CANCEL X/FOR DATE TIME CHK/ TEND SUBTOTAL • TEND para los EE.UU. • Modo de registro f, j 1 Tecla de alimentación de papel...
Página 23
O Tecla de subtotal Utilice esta tecla para visualizar e imprimir el importe subtotal (incluyendo impuesto de tasa agregada) actual. P Tecla de pago de importe/efectivo Utilice esta tecla para registrar una venta en efectivo. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 23 •...
Presentando la TK-6000/6500 Funciones asignables Customer number (Número de cliente) Utilice esta tecla para registrar el número de clientes. Puede preparar un teclado para que sea adecuado a su tipo Declaration (Declaración) particular de negocio. Utilice esta tecla para declarar el importe en gaveta para la Add check (Agregar cuenta) declaración de dinero.
Página 25
Separate check (Cuenta separada) Utilice esta tecla en un sistema de seguimiento de cuenta para separar los artículos seleccionados de una cuenta a otra cuenta. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 25 •...
Presentando la TK-6000/6500 Cómo retirar/reemplazar el portapapel (solamente la TK-6000) Retire el portapapel Siga los pasos 1 al 2. Vuelva a colocar el portapapel Siga los pasos 3 al 4. • 26 •...
Cómo instalar una hoja de menú en el portapapel (solamente la TK-6000) Abriendo el portapapel Siga los pasos 1 al 3. Fije una hoja de menú en el portapapel Siga los pasos 4 al 6. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 27 •...
Ajustes y operaciones básicas Cómo leer las impresiones • Los registros diarios y los recibos son registros de todas las transacciones y operaciones. • Los contenidos impresos en los recibos y registros diarios son casi idénticos. • Se puede elegir la función de omisión de registro diario. Si se selecciona la función de omisión de registro diario, la caja registradora imprimirá...
• Reposicione los totales diarios. Página 53 • Retire el registro diario. Página 108 • Vacíe la gaveta de efectivo y déjela abierta. Página 17 • Retire el efectivo y registro diario a la oficina. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 29 •...
Ajustes y operaciones básicas Asignando un empleado En los modelos disponibles para usar en los Estados Unidos y Canadá, la asignación de empleado o cajero puede realizarse usando solamente los números secretos de empleado (no se proveen los botones de empleado). En el modelo para Alemania, puede asignar empleados usando la llave de empleado o número secreto de empleado (se provee la tecla de empleado).
N. Vea la página 52.) (También se puede usar la tecla Conmutador de modo Abriendo la gaveta sin una venta OPERACION RECIBO REG 03-04-2000 09:00 MC#01 000001 #/NS ••••••••• TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 31 •...
Ajustes y operaciones básicas Preparando y usando las teclas de departamento/planas de PLU Registrando teclas de departamento/plana de PLU Los ejemplos siguientes le muestran cómo usar las teclas de departamento/planas de PLU en varios tipos de registro. Conmutador de modo Venta de un solo artículo Ejemplo 1 OPERACION...
Precio unitario Para programar la condición de impuesto para cada departamento/plana de PLU Condición de cálculo de impuesto Esta especificación define qué tabla de impuesto debe usarse para el cálculo de impuesto automático. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 33 •...
Ajustes y operaciones básicas Procedimiento de programación A otro departamento/plana-PLU Mismo programa Departamento 6 3s 60366s 6 Conmutador de modo Plana-PLU í S F “ ” p i l a 0 “ ) ” í S i c i n ó í...
Ajustes y operaciones básicas Preparando y usando PLU Esta sección describe cómo preparar y usar los PLU. PRECAUCION: Antes de usar los PLU, primero debe programar el precio unitario y condición de impuesto. Programando los PLU Para programar un precio unitario para cada PLU Al PLU nuevo (no secuencial) Programa diferente al PLU siguiente Mismo programa...
10 PLU0007 •20.00 — Cantidad/resultado ————————————— @1/ 2.00 — Cantidad/cant. unitaria/@ Pago Efectivo $20,00 PLU0007 •20.00 — Resultado 20-F •20.00 CASH •20.00 •0.00 • El modelo para los EE.UU./Canadá, utiliza en lugar de TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 37 •...
Página 38
Ajustes y operaciones básicas Ventas separadas de un artículo empaquetado OPERACION RECIBO Precio unitario (5 para $20,00) REG 03-04-2000 10:00 preajustado ————————— Cantidad que se compra MC#01 000013 (entero de 4 dígitos/decimal de 2 dígitos) Artículo Cantidad ————————— 3 PLU0028 •12.00 —...
Si el último artículo registrado se programa como no imponible, una operación de descuento (tecla p) sobre este artículo será siempre no imponible. En este caso, no puede cambiarse manualmente la condición de impuesto a imponible 1 o 2 mediante la pulsación de las teclas t, T. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 39 •...
Ajustes y operaciones básicas Preparando y usando los descuentos Esta sección describe cómo preparar y registrar descuentos. Programando descuentos Para programar una tasa de descuento a la tecla p : : : : 6 1s 6 6 p 6 s Tasa preajustada Conmutador de modo Ejemplo:...
Pago Efectivo $11,00 • Los valores de reducción pueden ingresarse manualmente y tener hasta 7 dígitos. • Si desea restar el importe de reducción desde el departamento o totalizador PLU, programe “Totalización neta”. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 41 •...
Ajustes y operaciones básicas Registrando el euro y la divisa local El ejemplo siguiente muestra la operación básica usando la función de cambio de divisa. Conmutador de modo Caso A OPERACION PANTALLA Presione la tecla que convierte el importe subtotal en la ~00e divisa secundaria aplicando la tasa de cambio preajustada.
Página 45
Presione la tecla para finalizar la transacción. El importe de cambio se muestra en la divisa programada. RECIBO REG 03-04-2000 10:50 MC#01 000023 1 DEPT01 ⁄12.00 ⁄12.00 (•6.00) LOCAL money CASH •6.00 ⁄0.00 (•0.00) TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 45 •...
Ajustes y operaciones básicas Impresión de validación La impresión de validación puede realizarse siguiendo a la finalización de la transacción usando las teclas a, h, k, c, d y r, P. También puede realizar la validación de un solo artículo. Conmutador de modo Validación de importe total OPERACION...
•1.50 PLU 2 ($1,20) Artículo 2 preajustado ————————— 1 DEPT01 •1.50 devuelto Cantidad 6 PLU0002 •7.20 ————————————— •10.20 Pago Efectivo $10,20 CASH •10.20 • El modelo para los EE.UU./Canadá, utiliza en lugar de TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 47 •...
REG 03-04-2000 11:35 Cheque -10,00 ————————— MC#01 000032 10-k Medio Efectivo $8,00 de pago ————————— Ingrese el importe a ser cambiado. MEDIA CHG ••••••••• Pagos a términos $2,00 CHECK •10.00 CASH •8.00 •2.00 TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 49 •...
Ajustes y operaciones básicas Haciendo correcciones en un registro Estas son tres técnicas que pueden usarse para hacer correcciones en un registro. • Para corregir un artículo que ha ingresado pero que aun no ha registrado. • Para corregir el último artículo que ha ingresado y registrado. •...
Corrección de descuento CREDIT1 •19.37 — R2-" — Corrección de artículo — devuelto R220" — 20-F — — Corrección de pago parcial 15-F — • El modelo para los EE.UU./Canadá, utiliza en lugar de TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 51 •...
Ajustes y operaciones básicas Para cancelar todos los artículos en una transacción OPERACION RECIBO REG 03-04-2000 11:50 2-" MC#01 000035 1 DEPT01 •1.00 1 DEPT02 •2.00 1 DEPT03 •3.00 1 DEPT04 •4.00 CANCEL ••••••••• Para cancelar la transacción es necesario presionar la tecla s. Registro de no venta Puede usarse el siguiente procedimiento para abrir la gaveta sin registrar una venta.
— Código de informe Los departamentos totalizados cero, funciones y empleados no son CASH impresos por la programación. — Cuenta/importe de tecla de función •1,638.04 Estos artículos pueden ser omitidos por la programación. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 53 •...
Operaciones avanzadas Este capítulo describe las operaciones más sofisticadas que pueden usarse para adecuarse a las necesidades de su entorno de ventas. Función de interrupción de empleado Existen dos tipos de función de interrupción de empleado, ilustrado mediante el PROCEDIMIENTO 1 y PROCEDIMIENTO 2 siguientes.
•1.00 registra otro artículo antes que el Depto. 1 $1,00 •3.00 departamento de ventas de un ———————— —— CASH •3.00 solo artículo. Artículo 2 Condición ———————— —— Condición S.I.S ————————————— Pago Efectivo $3,00 TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 55 •...
Operaciones avanzadas Transacciones con cupones Tenga en cuenta que resultarán en errores cuando el resultado de un cálculo es negativo si la caja registradora está programada para prohibir saldos de créditos. Registro de cupón usando <COUPON> (Tecla de cupón) Ejemplo OPERACION RECIBO Depto.
Operaciones avanzadas Operación de vinculación de botellas Puede vincular un PLU a un PLU. Ejemplo OPERACION RECIBO PLU 1 ($8,00) REG 03-04-2000 13:55 ———————— —— MC#01 000112 Artículo 1 PLU 11 ($0,80) ———————— —— vinculado 1 PLU0001 •8.00 Cantidad ————————————— 1 PLU0011 •0.80 30-F...
Operaciones avanzadas Función de cambio de divisa Cuando se presiona la tecla <CE> (tecla de cambio de divisa), el subtotal actual incluyendo el impuesto se convierte directamente en una divisa extranjera y se visualiza el resultado, y la finalización subsiguiente es gestionada usando la divisa extranjera.
La registradora deduce automática- mente el equivalente en dólares del importe pagado en yenes, del importe total debido y lo muestra sobre la pantalla. 1~95 5 Presione para finalizar la transacción. (Se visualiza en $) TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 63 •...
Food stamp $5,00 $2.00 $0.08 $2.08 FSST $2.08 FSTD $5.00 FSCG $2.00 $0.92 En el ejemplo anterior, el importe total de cambio debido es $2,92; $2,00 en “Food stamp” y $0,92 en efectivo. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 65 •...
Operaciones avanzadas Transferencia de beneficios electrónica Además de las finalizaciones de pago con “Food stamp” estándar, este modelo también muestra la finalización para pagos con tarjeta de beneficios electrónica (EBT). Los pagos EBT pueden ser aceptados para los pagos con “Food stamp” con la regla de Nueva Jersey o regla de Illinois, así también como para los pagos con “Food stamp”...
• Aun si un PLU está programado con una cantidad de paquete, el segundo precio unitario y modificador de cantidad se aplican durante el registro siguiendo una operación de <PRICE SHIFT>. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 73 •...
Página 74
Operaciones avanzadas Ejemplo 1 OPERACION RECIBO B 1+ PRICE PLU 1 ($10,00) REG 03-04-2000 13:45 SHIFT 2nd@ ———————— —— MC#01 000110 La operación declara que el Artículo 1 Cantidad siguiente ingreso es un ———————— —— 1 PLU001 •10.00 precio unitario. Cant.
Para agregar clientes a un número de cliente original de clientes ingresados (cuando se permite la suma al número de clientes), puede usar la operación siguiente. OPERACION RECIBO REG 03-04-2000 16:15 MC#01 000140 15-! 5-" 1 DEPT01 •15.00 1 DEPT02 •5.00 •20.00 20-F CASH •20.00 TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 75 •...
Operaciones avanzadas Llamada de texto Este procedimiento se usa para llamar un texto ingresando la dirección en donde se almacena el texto. El texto llamado es impreso en el recibo y registro diario. Ejemplo OPERACION RECIBO 46-! Precio unitario $46,00 REG 03-04-2000 16:20 —————————...
Finalizando un registro sin insertar un papel de talón de recibo cuando la registradora se programa como “inserción de papel de talón de recibo en la impresora de talón de recibo obligatoria antes de finalizar el registro”, produce un error. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 77 •...
Operaciones avanzadas Para realizar una impresión en lote automática 1 Finalización Registro Impresión de recibo/ Impresión de recibo/ Inserte un papel de talón de recibo registro diario. registro diario. Retire el papel de talón de recibo. en la impresora de talones de recibo. Para realizar una impresión en lote automática 2 SLIP Registro/...
• Una vez que se abre una cuenta bajo un número en un cierto modo (REG1 o REG2), el mismo modo deberá ser usado para realizar adiciones a la cuenta. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 79 •...
Operaciones avanzadas Emitiendo un recibo de cliente La operación siguiente puede realizarse para imprimir el saldo de una cuenta finalizada temporariamente. Ejemplo OPERACION RECIBO 1234B GUEST REG 03-04-2000 16:45 RECEIPT MC#01 000146 Ingrese el número de cuenta que TABLE No.000033 desea.
Operaciones avanzadas Adición de cuenta Esta operación le permite combinar los importes de más de una cuenta en una sola cuenta. Ejemplo Registro para la cuenta número 1234 OPERACION RECIBO Cuenta original 1234B REG 03-04-2000 17:05 CHECK MC#01 000150 Cuenta N 1234 TABLE —————————————...
1 DEPT03 •30.00 será separado. •40.00 SEPARATE CASH •40.00 CHECK •0.00 Luego de <SEP CHK>, este artículo será separado. REVIEW La pantalla muestra el 3er. artículo que no será separado. SEPARATE CHECK 40-F TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 83 •...
Operaciones avanzadas Transferencia de empleado Esta operación le permite cambiar el empleado que está a cargo de un número de cuenta abierta específica. Ejemplo Para cambiar el empleado para el número de cuenta 1234 desde el empleado 1 al empleado 4. OPERACION RECIBO REG 03-04-2000 17:25...
Operaciones avanzadas Copia de factura Ejemplo 1 Para emitir una copia de una factura con fecha de 1 de febrero del 2000 con un importe de $35,00 en efectivo. OPERACION RECIBO 02012000B BILL * BILL TOP MESSAGE 1 * COPY * BILL TOP MESSAGE 2 * Ingrese la fecha por orden de fecha —...
Operaciones avanzadas La programación de caracteres puede realizarse de dos maneras: • Programación de teclado de caracteres (vea la página 93). • Ingresando caracteres por código (vea la página 92). Programación de descriptores y mensajes Se pueden programar los siguientes descriptores y mensajes: •...
Página 89
. e t n í l e j a r e f r o i n e i . e t TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 89 •...
Operaciones avanzadas Programación de descriptor de tecla de departamento/transacción A otra tecla de departamento/transacción Tecla de departamento 6 2s 6 Caracteres Tecla de transacción Vea la sección “Ingresando caracteres”. Conmutador de modo l a i l a i i t c r é...
6 B 6 Caracteres MENU Tecla plana de PLU Vea la sección “Ingresando caracteres”. Conmutador de modo Utilice para programar a la 2da. ~ 6ta. tecla plana de PLU. MENU l a i TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 91 •...
Operaciones avanzadas Ingresando caracteres En esta sección, se describe el método para ingresar descriptores o mensajes (caracteres) a la caja registradora durante la programación. Los caracteres se especifican mediante el teclado de caracteres o por códigos. En la primera parte de esta sección, se describe el método de ingreso por código de carácter.
Fija un espacio a cada presión. B Tecla de ingreso de caracteres 6 Tecla CAP Registra los caracteres programados. Cambia el carácter a la letra mayúscula. 7 Teclas alfabéticas Se usan para ingresar los caracteres. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 93 •...
Operaciones avanzadas Impresión de informes de lectura/reposición • Informe de lectura de ventas diarias (modo “X1”) Puede imprimir informes de lectura en cualquier momento durante el día de actividades sin afectar los datos almacenados en la memoria de la caja registradora. •...
La caja registradora comparará automáticamente el ingreso con el efectivo en gaveta en la memoria e imprime la diferencia entre estas dos cantidades. Tenga en cuenta que si la declaración de dinero es requerida por la programación, no puede omitir este procedimiento. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 95 •...
Operaciones avanzadas Para imprimir el informe de lectura/reposición de ventas diarias Este informe muestra las ventas excepto para los PLU. OPERACION INFORME ------------------------ X1/Z1 BATCH01 — Título de informe (lectura/reposición) ------------------------ Título de informe total fijo/ Conmutador de modo 0001 —...
Página 97
Las funciones/departamentos totalizados ceros (el importe y número de artículos son ambos ceros) no se imprimen. Estos artículos pueden omitirse mediante la programación. El símbolo “*” se imprime en el informe de reposición, cuando ha ocurrido un exceso de capacidad de memoria en el contador/totalizador. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 97 •...
Operaciones avanzadas Para imprimir el informe de lectura/reposición de PLU/tecla plana de PLU Este informe muestra las ventas para los PLU. OPERACION INFORME — Símbolo de lectura/título de informe X1/Z1 0000014 — Código de informe (lectura/reposición) Conmutador de modo PLU0001 —...
33.87% •1,108.54 — Relación de ventas/importe de grupo GROUP02 016F 40.58% •1,327.80 GROUP03 0.40% •13.25 GROUP99 0.54% •17.80 ------------------------ — N de artículos totales de grupo •3,272.00 — Importe total de grupo TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 99 •...
Operaciones avanzadas • Informe de lectura de ventas periódicas (modo “X2”) Puede imprimir los informes de lectura en cualquier momento durante el día de trabajo sin afectar los datos almacenados en la memoria de la caja registradora. • Informe de lectura de ventas periódicas (modo “Z2”) Estos informes se deben imprimir al final del día de trabajo.
— Tasa o precio unitario de tecla Conmutador de modo de transacción CHECK @1.00 @1.00 Descriptor de departamento/ DEPT01 0001-05 — N de rec./N de archivo @1.00 — Cantidad unitaria/precio unitario DEPT02 0002-05 @2.00 TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 101 •...
Operaciones avanzadas Para imprimir el programa de descriptor de tecla, nombre, programa de mensaje (excepto PLU) OPERACION INFORME Conmutador de modo 0001-24 TRANS 0002-24 — Carácter de encabezamiento de informe 0003-24 0004-24 BATCH 01 0001-29 BATCH 02 0002-29 — Carácter X/Z de lote BATCH 03 0003-29 P02....
16-66 000000 — Sin usar 17-66 — Sin usar : : : : : : PLU0002 0002-04 Nº de finalización de PLU. 00000000000000 Si se omite, termina con el último PLU. 11-66 000000 TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 103 •...
Solución de problemas Esta sección describe qué es lo que debe realizarse cuando se tienen problemas con la operación. Cuando se produce un error Los errores son indicados por códigos de error. Cuando esto ocurre, usualmente se puede encontrar la causa del problema tal como se indica a continuación.
Una etiqueta en la parte trasera de la caja registradora muestra el período de servicio normal de la pila instalada en la caja registradora. • Haga reemplazar la pila en su concesionario autorizado dentro del período indicado en esta etiqueta. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 105 •...
Siempre que se ingresa una condición de error en la caja registradora, tan pronto activa la alimentación, realice la verificación siguiente. Los resultados de esta verificación son requeridos por el personal de servicio, de modo que cerciórese de realizar esta verificación antes de comunicarse con un representante de CASIO para llevar a cabo el servicio. Inicio Enchufe el cable de ¿Está...
No trate de extender la duración de una cinta entintada rellenando con tinta. Una vez que la cinta entintada se encuentra en posición, presione la tecla <#/NS> o <NS> para probar de que opera correctamente. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 107 •...
Mantenimiento por el usuario y opciones Para reemplazar el papel del registro diario 1 1 1 1 1 REG2 X1 REG1 Ajuste el conmutador de X2/Z2 modo a la posición REG1 y retire la cubierta de la impresora. 2 2 2 2 2 6 6 6 6 6 Presione la tecla para...
Chip de memoria: RAM-610-10LL. Impresora externa: UP-350, UP-250. Casete de memoria: RAC-9. Cable: PRT-CB-8A o PRT-CB-8B. Tarjeta C-NET: I/O-PB-14. Fuente de alimentación: PS-170 y AC-170. Para los detalles consulte con su concesionario CASIO. TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 109 •...
53, 94 cupón 24, 58 informe de reposición de ventas diarias 53 cupón II (2) 24, 58 ingresando caracteres 92 inicio de tarea 30 interrupción de empleado 54 IVA 20, 22, 85 TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 111 •...
Página 112
31 tecla de número secreto de empleado 17, 30 pantalla principal 18 tecla de retroceso de espacio 93 para llevar 25 teclado (TK-6000) 20 plana de PLU 21, 22, 32 teclado (TK-6500) 22 PLU 36 teclado de caracteres 93...
Página 113
Indice validación 20, 22, 46 ventas periódicas 100 ventas separadas de un artículo empaquetado 33, 38 vinculación de botella 60 TK-6000/6500 MANUAL DEL USUARIO • 113 •...