EN
The 'steam ready' lights up when the steamer is plugged in to indicate that the
steamer is heating up. The steamer is ready to be used approximately after 45
seconds when the light goes off.
When steam is ready, direct the steam away for a few seconds before you
begin your session, as the initial steam may contain water droplets.
Always keep the steam trigger pressed during steaming.
The steaming process can create small wet spots in the garment. The garment
may also be slightly damp due to the steam.
After your session, leave your garment out to dry before you keep or wear it.
IT
La spia "Steam ready" (Vapore pronto) si accende quando il sistema di stiratura
a vapore è collegato, ad indicare che il sistema si sta riscaldando. Il sistema di
stiratura a vapore è pronto per essere utilizzato dopo circa 45 secondi quando
la spia si spegne.
Quando il vapore è pronto, prima di iniziare la sessione, vaporizzare per alcuni
secondi lontano dal capo, poiché potrebbe contenere delle gocce d'acqua.
Durante la vaporizzazione, tenere sempre premuto il pulsante del vapore.
Il processo di vaporizzazione può bagnare il capo in alcune zone. Inoltre, a
causa del vapore, il capo potrebbe inumidirsi leggermente.
Conclusa la sessione, lasciarlo asciugare prima di riporlo o indossarlo.
EN
El piloto de 'vapor listo' se ilumina cuando el vaporizador se enchufa para
indicar que este se está calentando. El vaporizador estará listo para su uso
aproximadamente transcurridos 45 segundos desde que se apaga el piloto.
Cuando el vaporizador esté listo, dirija el vapor hacia otro lado durante unos
segundos antes de empezar a vaporizar, ya que el vapor inicial puede contener
algunas gotas de agua.
Mantenga siempre pulsado el botón de vapor de forma continua mientras
vaporiza.
El proceso de vaporización puede hacer que aparezcan pequeñas manchas
de agua en la prenda. También puede que la prenda se quede algo húmeda
debido al vapor.
Después de la sesión de vaporización, deje que las prendas se sequen antes
de guardarlas o ponérselas.
12