Hoshizaki DSM-12DE Manual De Instrucciones
Hoshizaki DSM-12DE Manual De Instrucciones

Hoshizaki DSM-12DE Manual De Instrucciones

Dispensador de hielo
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

DSM-12DE
SHUTTLE ICE DISPENSER
DISTRIBUTEUR DE GLAÇONS
SHUTTLEEISDISPENSER
SHUTTLEIJS DISPENSER
DISPENSADOR DE HIELO
DISTRIBUTORE DI GHIACCIO
INSTRUCTION MANUAL
(original instructions)
NOTICE D'UTILISATION
(instructions traduites)
BEDIENUNGSANLEITUNG
(Übersetzung)
GEBRUIKSAANWIJZING
(vertaalde instructies)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
(instrucciones traducidas)
MANUALE D'ISTRUZIONI
(traduzione)
3-16 Minamiyakata, Sakae, Toyoake, Aichi 470-1194 Japan
L1L016203 (070116)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoshizaki DSM-12DE

  • Página 1 DSM-12DE SHUTTLE ICE DISPENSER DISTRIBUTEUR DE GLAÇONS SHUTTLEEISDISPENSER SHUTTLEIJS DISPENSER DISPENSADOR DE HIELO DISTRIBUTORE DI GHIACCIO INSTRUCTION MANUAL (original instructions) NOTICE D’UTILISATION (instructions traduites) BEDIENUNGSANLEITUNG (Übersetzung) GEBRUIKSAANWIJZING (vertaalde instructies) MANUAL DE INSTRUCCIONES (instrucciones traducidas) MANUALE D’ISTRUZIONI (traduzione) 3-16 Minamiyakata, Sakae, Toyoake, Aichi 470-1194 Japan...
  • Página 3 NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE ..................28 I. INSTALLATIE-INSTRUCTIES ......................30 1. CONSTRUCTIE ..........................30 2. TOEBEHOREN ...........................30 3. UITPAKKEN ..........................30 4. PLAATSING ..........................31 5. INSTALLATIE ..........................31 6. ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN .....................31 7. AANSLUITING VAN WATERTOEVOER- EN WATERAFVOERLEIDINGEN ......32 II. BEDIENINGSINSTRUCTIES ......................33 1. OPSTARTEN ..........................33 2. DE IJSDISPENSER GEREEDMAKEN VOOR LANGDURIGE OPSLAG ........34 III.
  • Página 40: Español

    ESPAÑOL INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD A lo largo de este manual aparecerán avisos para llamar su atención sobre situaciones que podrían tener como consecuencia la muerte, heridas graves o daños en la unidad. Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría tener como ADVERTENCIA resultado la muerte o heridas graves.
  • Página 41 ESPAÑOL El uso de cualquier aparato eléctrico requiere tener presentes algunas normas fundamentales. En particular: * Un alto grado de humedad incrementa el riesgo potencial de cortocircuitos y de descargas eléctricas. En caso de duda, desconecte el dispensador de cubitos de hielo. * No dañe el cable de alimentación eléctrica ni tire de este para desconectar el dispensador de hielo de la red eléctrica.
  • Página 42: Instrucciones De Instalación

    ESPAÑOL I. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. CONSTRUCCIÓN Pulsador Panel delantero Boca de descarga Parrilla Filtro de aire Cable de alimentación eléctrica 2. ACCESORIOS Manual de instrucciones Manguera de entrada Manguera de salida Boquilla Rc1/2-G3/4 Manguera Manguera Manual de Boquilla de entrada de salida instrucciones Rc1/2-G3/4...
  • Página 43: Ubicación

    ESPAÑOL 4. UBICACIÓN ADVERTENCIA Este dispensador de cubitos de hielo no está diseñado para uso en el exterior. El dispensador de cubitos de hielo no debe colocarse cerca de hornos, parrillas u otras fuentes de calor. Este aparato no es apropiado para su instalación en una zona en la que pueda haber un chorro de agua. ATENCIÓN El dispensador de hielo debe ubicarse sobre una base firme y nivelada.
  • Página 44: Suministro De Agua Y Conexiones De Drenaje

    El recambio correcto de la tapa de fusibles desmontable se identifica por el número de referencia del fabricante grabado en la propia clavija. Puede obtener tapas de fusibles de repuesto en los centros de repuestos/servicio de Hoshizaki. Los fusibles deben ser de 10 A y estar homologados según BS 1362.
  • Página 45: Instrucciones De Utilización

    ESPAÑOL 3) Con unos alicates o una llave adecuada, apriete las boquilla Rc 1/2-G3/4 (accesorio) al racor R 1/2 de la parte posterior del dispensador de hielo, tal como se muestra. Debe utilizarse cinta P.T.F.E. y/o un compuesto sellador adecuado para obtener una junta estanca.
  • Página 46: Preparación Del Dispensador De Hielo Para Un Almacenamiento Prolongado

    ESPAÑOL 2. PREPARACIÓN DEL DISPENSADOR DE HIELO PARA UN ALMACENAMIENTO PROLONGADO AVISO Este dispensador de hielo no funciona a temperaturas inferiores al punto de congelación del agua. Para prevenir averías en la tubería de suministro de agua, drene el dispensador de hielo cuando la temperatura del aire sea inferior a cero. HIGIENE Si va a tener el dispensador de hielo apagado durante dos o más días, drénelo para evitar la contaminación en el circuito de agua.
  • Página 47: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    La responsabilidad de Hoshizaki según los términos de esta garantía es limitada y excluirá el servicio de rutina, la limpieza, el mantenimiento esencial y/o las reparaciones ocasionadas por uso incorrecto y por instalaciones que no se ajusten a las instrucciones de Hoshizaki.
  • Página 48: Especificaciones

    ESPAÑOL Asia, Oceanía Hoshizaki Singapore Hoshizaki Hong Kong TEL: +65 6225 2612 TEL: +852 2866-2108 FAX: +65 6225 3219 FAX: +852 2866-2109 Hoshizaki Taiwan Hoshizaki Lancer TEL: +886 2 2706 8818 TEL: +61 8 8268 1388 FAX: +886 2 2708 7999...

Tabla de contenido