Resumen de contenidos para Fender DELUXE REVERB-AMP
Página 1
OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI MANUAL DO PROPRIETÁRIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ ROZŠÍRENÝ NÁVOD NA POUŽITIE UPORABNIŠKI PRIROČNIK オーナーズ ・ マニュアル 用户手册...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the El relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may objeto alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso”...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier O relâmpago com símbolo de cabeça de flecha dentro de um triângulo equilátero destina-se a du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d'électrocution. alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa”...
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor dem Il simbolo del fulmine con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo equilatero, avverte l’utente Vorhandensein nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Gehäuse des Produkts warnen, die della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno del prodotto, sufficiente a costituire möglicherweise hoch genug ist, um ein Stromschlagrisiko darzustellen.
Poznámka: Společnost UWAGA: Firma Fender Musical Instruments Corporation nie ponosi odpowiedzialności za samodzielne FMIC nenese odpovědnost za neoprávněné úpravy zařízení, které by mohly porušit směrnice FCC, nebo modyfikacje sprzętu, które mogą...
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Simbol strele s puščico znotraj enakostraničnega trikotnika je namenjen opozarjanju uporabnika Symbol blesku so šípovým hrotom v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje používateľa na prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ vo vnútri krytu výrobku, ktoré môže byť na prisotnost neizolirane "nevarne napetosti" znotraj ogrodja izdelka, ki je lahko dovolj visoka, da dostatočne vysoké...
Página 8
Features: 1968 was a transitional year for Fender amps, with tone that was still pure Fender but a look that was brand new. With a • Modified Deluxe Reverb all-tube circuitry silver-and-turquoise front panel and classy aluminum “drip • Shared reverb and tremolo on both channels edge”...
POWER off to avoid the tube warm up delay when returning to play the amplifier. Your new Fender® amplifier comes equipped with the highest quality tubes available, designed and tested for use in the ♫...
"plateados" de • Conectores a válvulas cableados a mano Fender de finales de los años 60. Por una parte, ambos canales le • Exclusivos transformadores Schumacher (como los originales) ofrecen reverb y tremolo y el canal "custom" tiene un bloque de •...
Su nuevo amplificador Fender® está equipado con válvulas de la máxima calidad posible, diseñadas y verificadas para el ♫...
Página 12
Caractéristiques: 1968 fut une année de transition pour les amplis Fender, dont le son restait dans la pure tradition de Fender mais qui arboraient un • Circuit tout-lampe Deluxe Reverb modifié tout nouveau look. Avec sa toile turquoise et argentée et son cadre •...
• ENTRETIEN DES LAMPES • STANDBY — Placez cet interrupteur en position "STANDBY" du- Votre nouvel ampli Fender® est livré équipé avec des lampes de la plus rant les pauses au lieu de mettre l'ampli hors tension afin d'éviter haute qualité, conçues et testées pour être utilisées dans le domaine que les lampes ne refroidissent.
Página 14
Recursos: 1968 foi um ano de transição para os amplificadores Fender, com um timbre que ainda era totalmente Fender mas um visual que • Circuitos completamente valvulados modificados Deluxe Reverb era novinho em folha. Com um painel frontal prateado-turquesa e •...
Fender ou centro de serviços autorizados Mais informações referentes a tipos, características e desempenho de válvulas específicas JACK DO ALTO-FALANTE EXTERNO —...
Caratteristiche Il 1968 fu un anno di transizione per gli amplificatori Fender: il sound era ancora puramente Fender, ma con un look tutto nuovo. Con un • Circuiti modificati Deluxe Reverb completamente valvolari pannello anteriore argento e turchese e un’elegante finitura “drip •...
“STANDBY” anziché spegnere l’amplificatore con l’interruttore POWER per evitare di dover attendere il riscaldamento delle val- Il tuo nuovo amplificatore Fender® è fornito di valvole della più alta vole quando ricominci a suonare. qualità disponibile, progettate e testate per l’utilizzo nell’esigente mondo dell’amplificazione degli strumenti musicali.
Página 18
Features: 1968 war für Fender-Verstärker ein Jahr der Veränderung. Der Sound blieb typisch Fender, aber der Look war brandneu. Mit • Modifizierte Deluxe Reverb Vollröhren-Schaltung einer Vorderseite in Silber und Türkis und stilvoller Schutzgitter- • Gemeinsamer Reverb- und Tremolo-Effekt auf beiden Kanälen Einfassung aus Aluminium erhielt der Deluxe Reverb ein moder- nes, neues Gesicht, ohne seine Führungsrolle als Recording- und...
Röhren einstellen. schalten (POWER-Schalter unten). Wenn Sie zukünftig ein klangliches Problem bei Ihrem Amp feststellen oder Fragen zu den Röhren Ihres Amps haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Fender- EXTERNAL SPEAKER-BUCHSE — Anschluss für eine Zusatzbox. Händler oder ein autorisiertes Service-Center.
Página 20
Unikalne cechy wzmacniacza: 1968 był rokiem przejściowym dla wzmacniaczy Fender. Ich brzmie- nie pozostało niezmienione, ale zyskały zupełnie nowy wygląd. • Zmodyfikowana elektronika Deluxe Reverb z układem lampo- Srebrno-turkusowy przedni panel i klasycznie wyglądająca tkanina osłaniająca głośniki w stylu aluminiowej deszczownicy odświeżyły •...
• KONSERWACJA LAMP • STANDBY — przełącz w położenie „STANDBY” podczas krót- kich przerw w graniu, aby uniknąć ponownego nagrzewania się Twój nowy wzmacniacz Fender® wyposażony jest w najwyższej klasy lamp. lampy dostępne na rynku, zaprojektowane i testowane z myślą o ♫...
Página 22
• Kanál "vintage" s tradičními funkcemi aparátů typu silverface ochranní mřížky. Muzikantům nabízelo skvělý lampový zvuk spolu s prvotřídními Fender efekty reverb a vibrato, a to vše při zachování • Upravený kanál "custom" se zvuky aparátu Bassman malých rozměrů, váhy i nároků na napájení Od té doby je aparát •...
• ÚDRŽBA ELEKTRONEK • úplného vypnutí komba pomocí tlačítka POWER. ♫ Váš nový aparát Fender® je vybaven nejkvalitnějšími Životnost lamp prodloužíte, pokud kombo necháte po zapnu- dostupnými elektronkami, které byly navrženy a tí pomocí tlačítka POWER během prvních 30 sekund v pozici testovány tak, aby vyhověli náročným podmínkám ve...
Página 24
Vlastnosti: Rok 1968 bol pre aparáty Fender rokom veľkých zmien - zachovali si typický zvuk Fender, úplne však zmenili vzhľad. Kombo Deluxe • Upravený elektrónkový obvod Deluxe Reverb Reverb, ideálny aparát na nahrávanie i živé vystúpenia, dostalo nový • Spoločné efekty reverb a tremolo pre oba kanály kabát vo forme strieborno-tyrkysového predného panelu a hliníko-...
"STANDBY" na- • ÚDRŽBA ELEKTRÓNOK • miesto úplného vypnutia komba pomocou tlačidla POWER. Váš nový aparát Fender® je vybavený najkvalitnejšími ♫ Životnosť lámp predĺžite, ak kombo necháte po zapnutí dostupnými elektrónkami, ktoré boli navrhnuté a pomocou tlačidla POWER počas prvých 30 sekúnd v pozícii...
Ojačevalec lahko proizvede distorzijo pri nižjih nastavitvah šuma, z • 12” Celestion® G12V-70 zvočnik za hreščeče rock'n'roll tone zmanjšanim negativnim odzivom pa omogoča večjo občutljivost za • Pravi Fender lampaški "spring reverb" dotik. Enojni zvočnik 12” Celestion® G12V-70 prav tako ustvari bolj • Pravi Fender lampaški tremolo ("vibrato") tipičen rock 'n' roll prizvok ojačevalca ’68 Custom Deluxe Reverb.
STANDBY — V položaj "STANDBY (STANJE PRIPRAVLJENOSTI) preklopite med kratkimi premori namesto izklopa ojačevalca, saj Vaš novi ojačevalec Fender® je opremljen z najbolj kakovostnimi se tako morajo elektronke za delovanje zopet ogreti. elektronkami, ki so zasnovane in preizkušene za uporabo v zahtevnem svetu ojačevanja glasbenih inštrumentov.