Parkside 385580 2107 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale
Parkside 385580 2107 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Parkside 385580 2107 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Amoladora angular recargable
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 140

Enlaces rápidos

CORDLESS ANGLE GRINDER
AKKU-WINKEL SCHLEIFER
MEULEUSE D'ANGLE SANS FIL PWSA 20-Li C3
CORDLESS ANGLE GRINDER
Translation of the original instructions
MEULEUSE D'ANGLE SANS FIL
Traduction des instructions d'origine
AKU ÚHLOVÁ BRUSKA
Překlad originálního provozního návodu
AKUMULÁTOROVÁ UHLOVÁ
BRÚSKA
Preklad originálneho návodu na obsluhu
BATTERIDREVEN VINKELSLIBER
Oversættelse af den originale driftsvejledning
AKKUS SAROKCSISZOLÓ
Az originál használati utasítás fordítása
IAN 385580_2107
AKKU-WINKELSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
ACCU-HAAKSE SLIJPMACHINE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
AKUMULATOROWA
SZLIFIERKA KĄTOWA
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
AMOLADORA ANGULAR
RECARGABLE
Traducción del manual de instrucciones original
SMERIGLIATRICE ANGOLARE
RICARICABILE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
AKUMULATORSKI KOTNI
BRUSILNIK
Prevod originalnega navodila za uporabo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside 385580 2107

  • Página 1 CORDLESS ANGLE GRINDER AKKU-WINKEL SCHLEIFER MEULEUSE D’ANGLE SANS FIL PWSA 20-Li C3 CORDLESS ANGLE GRINDER AKKU-WINKELSCHLEIFER Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung MEULEUSE D’ANGLE SANS FIL ACCU-HAAKSE SLIJPMACHINE Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing AKU ÚHLOVÁ BRUSKA AKUMULATOROWA Překlad originálního provozního návodu SZLIFIERKA KĄTOWA...
  • Página 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensui- te avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Página 43 │ DE │ AT │ CH ■ 38    PWSA 20-Li C3...
  • Página 65 │ FR │ BE ■ 60    PWSA 20-Li C3...
  • Página 121 │ ■ 116    PWSA 20-Li C3...
  • Página 140 Índice Introducción ............136 Uso previsto .
  • Página 141: Amoladora Angular Recargable Pwsa 20-Li C3

    AMOLADORA ANGULAR ¡Utilice calzado de seguridad! RECARGABLE PWSA 20-Li C3 Introducción ¡Utilice guantes de protección! Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las ¡Utilice una mascarilla de protección instrucciones de uso forman parte del producto y antipolvo! contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, del uso y del desecho de este aparato.
  • Página 142: Volumen De Suministro

    Información sobre ruidos y vibraciones Volumen de suministro Medición de ruidos según la norma EN 60745. 1 amoladora angular recargable Valores típicos del nivel sonoro con ponderación A 1 mango adicional de la herramienta eléctrica: 1 cubierta de protección (premontada) Valor de emisión sonora 1 llave de montaje con dos orificios Nivel de presión sonora = 83 dB (A)
  • Página 143: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    b) Evite el contacto físico con cualquier superficie Indicaciones generales que esté conectada a tierra, como tuberías, sistemas de calefacción, cocinas y neveras. Si de seguridad para las su cuerpo hace contacto con la toma de tierra, herramientas eléctricas existe mayor riesgo de descarga eléctrica. c) Mantenga las herramientas eléctricas aleja- ¡ADVERTENCIA! das de la lluvia o de humedades.
  • Página 144: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    asirla o transportarla. Si transporta la herra- d) Guarde las herramientas eléctricas que no mienta eléctrica con los dedos en el interruptor vaya a utilizar fuera del alcance de los niños. o conecta el aparato ya encendido a la red No permita el uso del aparato a personas eléctrica, puede provocar accidentes.
  • Página 145: Indicaciones De Seguridad Para Todas Las Aplicaciones

    d) Un uso incorrecto puede provocar una fuga d) La velocidad permitida para la herramienta de líquidos de la batería. Evite el contacto intercambiable debe ser, como mínimo, tan con dichos líquidos. En caso de contacto elevada como la velocidad máxima especifi- accidental, lave la zona afectada con agua.
  • Página 146: Retroceso E Indicaciones De Seguridad

    h) Utilice un equipo de protección individual. m) No ponga la herramienta eléctrica en funcio- namiento mientras la transporte. Las prendas Según la aplicación, deberá utilizarse una protección facial completa, protección ocular de ropa pueden quedar atrapadas en la herra- o gafas de seguridad.
  • Página 147: Indicaciones De Seguridad Especiales Para La Amoladura Y El Tronzado

    El retroceso es consecuencia de un uso incorrecto Indicaciones de seguridad especiales o inadecuado de la herramienta eléctrica que para la amoladura y el tronzado puede evitarse cumpliendo las siguientes medidas a) Utilice exclusivamente los accesorios abrasivos de precaución. autorizados para su herramienta eléctrica, así a) Sujete la herramienta eléctrica firmemente y como la cubierta de protección prevista para mantenga el cuerpo y los brazos en una...
  • Página 148: Otras Indicaciones De Seguridad Especiales Para Las Muelas De Tronzar

    Otras indicaciones de seguridad es- Indicaciones de seguridad para peciales para las muelas de tronzar los cargadores Este aparato puede ser utilizado a) Evite el bloqueo de la muela de tronzar o ■ una presión de aplicación demasiado eleva- por niños a partir de 8 años y por da.
  • Página 149: Accesorios Autorizados

    Accesorios autorizados Llave de montaje Muelas de tronzar 12250 Sí con dos orificios Llave de montaje Muelas de desbaste 12250 Sí con dos orificios ■ Si el material es blando, desplace la muela Almacenamiento y manipulación de desbaste por la pieza de trabajo mante- de las herramientas intercambiables niendo un ángulo plano;...
  • Página 150 ■ En caso de peligro, apague inmediatamente ■ Debe montarse el mango adicional para el aparato y extraiga la batería. Asegúrese realizar cualquier tarea con el aparato. de que el aparato quede fácilmente accesible ■ No deben procesarse materiales que conten- y de que, en caso de emergencia, pueda alcan- gan asbesto.
  • Página 151: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    Inserción/extracción de la batería Antes de la puesta en del aparato funcionamiento Inserción de la batería Carga de la batería ♦ Encastre la batería  en el mango. (consulte la fig. A) Extracción de la batería ¡CUIDADO! ♦ Pulse el botón de desbloqueo  y retire la ►...
  • Página 152: Ajuste De La Cubierta De Protección

    Ajuste de la cubierta de protección Montaje del mango adicional ¡ADVERTENCIA! ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE LESIONES! ► Por motivos de seguridad, este aparato solo ► Antes de realizar cualquier tarea en el debe utilizarse con el mango adicional  aparato, apáguelo y extraiga la batería. De lo contrario, podrían producirse lesiones.
  • Página 153: Puesta En Funcionamiento

    Para las muelas abrasivas finas ♦ Compruebe que todas las piezas de fijación estén bien ajustadas. (consulte la figura 1) ♦ El collar de la tuerca de fijación  debe ♦ Asegúrese de que la flecha del sentido de giro apuntar hacia arriba para que la muela (si se dispone de ella) de las muelas de tronzar abrasiva fina pueda fijarse de forma segura.
  • Página 154: Ajuste De La Velocidad

    Este producto es reciclable, está sujeto a una responsabilidad ampliada del ¡ADVERTENCIA! fabricante y se recoge por separado. ■ No use accesorios no recomendados por PARKSIDE. Esto puede provocar descargas eléctricas e incendios. │ PWSA 20-Li C3    149 ■...
  • Página 155: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Duración de la garantía y reclamaciones Garantía de legales por vicios Kompernass Handels GmbH La duración de la garantía no se prolonga por Estimado cliente: hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a de la compra del aparato, se detecta la existencia partir de la fecha de compra.
  • Página 156: Asistencia Técnica

    Proceso de reclamación conforme Asistencia técnica a la garantía Servicio España Para garantizar una tramitación rápida de su re- Tel.: 900 984 989 clamación, le rogamos que observe las siguientes E-Mail: [email protected] indicaciones: IAN 385580_2107 ■ Mantenga siempre a mano el compro- bante de caja y el número de artículo (IAN) 385580_2107 como justificante de Importador...
  • Página 157: Traducción De La Declaración De Conformidad Original

    Traducción de la Declaración de conformidad original En virtud del presente documento, nosotros, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable de los documentos: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM (ALEMANIA), declaramos que este producto cumple con lo dispuesto por las siguientes normas, documentos normativos y directivas CE: Directiva relativa a las máquinas (2006/42/EC) Directiva de baja tensión UE (2014/35/EU, solo el cargador) Compatibilidad electromagnética (2014/30/EU)
  • Página 158: Pedido De Una Batería De Repuesto

    Pedido de una batería de repuesto Si desea solicitar una batería de repuesto para su aparato, puede hacerlo cómodamente por Internet en www.kompernass.com o por teléfono. No obstante, es posible que este artículo se agote rápidamente debido a las existencias limitadas. INDICACIÓN ►...
  • Página 159 │ ■ 154    PWSA 20-Li C3...
  • Página 215 │ ■ 210    PWSA 20-Li C3...
  • Página 233 │ ■ 228    PWSA 20-Li C3...
  • Página 234 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni · Információk állása · Stanje informacij: 11 / 2021 ·...

Este manual también es adecuado para:

Pwsa 20-li c3

Tabla de contenido