Husqvarna WR 250 2010 Manual De Oficina página 276

ATTENTION
Le piston doit être installé de façon que les trous ayant le diamètre plus petit soient
dirigés vers les lamelles de réglage (37).
8
• Serrer l'écrou ( 38 ) manuellement.
39
• Bloquer dans l'étau la partie fraisé de la tige amortisseur( 32 ).
6
• Serrer l'écrou ( 38 ) en utilisant une clé de 12 ou de 13 mm selon le type d'écrou
installé, au couple de serrage prévu (voir Tableau 1 - Couples de serrage).
40
RÉVISION CLAPET DE PIED (FREINAGE EN COMPRESSION)
Démontage :
42
33
34
• Bloquer dans l'étau la vis de fond par la prise de clé ( 47 ).
45
41
44
46
• En utilisant une clé de 13 mm dévisser l'écrou ( 42 ).
49
4
Sospensione anteriore (TE-SMR)
La sospensione anteriore è una MARZOCCHI "U.S.D." teleidraulica a steli rovesciati e perno avanzato; steli di diametro 50 mm .
L'escursione della ruota sull'asse delle gambe è di 300 mm (TE) e 250 mm (SMR).
• Ôter l'écrou ( 42 ), le ressort ( 33 ), la lamelle ( 43 ), le piston ( 45 ) complet de jonc
d'arrêt ( 44 ), la lamelle ou le groupe de lamelles qui règlent la compression ( 46 ),
en suivant cet ordre.
I.62
TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE
FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS
CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES
RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER
BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS
53
54
48
55
28
27
22
29
30
7
61
31
32
58
8
13
9
33
34
10
35
36
11
37
12
38
14
26
15
16
17
18
3
8
3
2
39
1
2
3
8
19
2
40
20
4
2
40
21
25
TE
4
7
4
2
3
4
4
4
3
4
5
4
6
8000H1605 (07-09)
5
SMR
3
loading