YATO YT-73932 Manual De Instrucciones página 33

Casco auto-obscurecedor para soldadura
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
RO
ajunge la senzori. Pentru majoritatea lucrărilor de sudură se recomandă să setați butonul la mijlocul scalei. Lampa de control
"LOW BATTERY" vă permite să verifi cați starea bateriilor care alimentează fi ltrul de sudură. Dacă apăsați butonul "TEST" și
lampa de control se aprinde, înlocuiți bateriile cât mai curând posibil. Filtrul de sudură are nevoie de alimentare electrică pentru
o funcționare corespunzătoare.
Înlocuirea bateriilor: Filtrul de protecție pentru sudură necesită baterie CR 2450 pentru a funcționa corect. Bateria se afl ă în
panoul cu butoane din interiorul căștii. Trageți afară compartimentul bateriei și înlocuiți bateria respectând marcajele de polaritate
de pe marginea compartimentului bateriei. Introduceți compartimentul bateriei în panoul cu butoane. Verifi cați starea noii baterii.
Eliminați bateriile uzate în conformitate cu regulamentele locale privind eliminarea unor asemenea materiale.
Înlocuirea panourilor cu geam de protecție
Pentru înlocuirea panoului cu geam frontal, rama cu fi ltrul trebuie scoasă din carcasa căștii. Pentru a scoate rama fi ltrului, împin-
geți cu atenție spre exterior clemele către carcasa căștii (III) și apoi împingeți rama fi ltrului afară din clemele superioare. Rama
fi ltrului poate fi deplasată lateral pentru accesul ușor la panoul cu geam. Atenție să nu deteriorați banda electrică care conectează
fi ltrul la panoul cu butoane. Panoul cu geam frontal (IV) este fi xat direct pe interiorul căștii de sudură. Îndepărtați panoul cu geam
împingând ușor colțurile sticlei dinspre exteriorul căștii. Instalați noul panou cu geam. Asigurați-vă că noul panou cu geam este
montat corect. Împingeți rama fi ltrului în montajele superioare ale ramei. Apăsați cu atenție partea inferioară a ramei cu fi ltrul până
ce se clipsează pe poziție. Un fi ltru corect instalat nu trebuie să se miște. Panoul din spate cu geam de protecție este montat pe
carcasa căști. Ridicați panoul cu geam din centrul marginii, unde se afl ă o adâncitură în cască (V) și trageți-l afară din mânere.
Îndoiți ușor noul panou cu geam și apoi introduceți marginile laterale și mânerele carcasei căști. Nu îndoiți prea mult geamul de
protecție pentru a evita deteriorarea sa. Atenție! Este interzis să folosiți casca fără panourile cu geam de protecție.
Înlocuirea fi ltrului de protecție la sudură
Nu este permis să reparați fi ltrul de sudură singur. În cazul în care trebuie să înlocuiți fi ltrul de sudură, contactați un centrul de
service autorizat al importatorului.
Lucrul cu casca de sudură
Filtrul instalat în carcasa căști va funcționa automat dacă este iluminat de un arc electric generat în timpul sudurii. Timpul de
răspuns este de 1/25000 secunde. Înainte de sudură, asigurați-vă că butonul este setat pe starea de întunecare corespunzătoare
tipului de sudură efectuată. În cazul în care observați în timpul funcționării că fi ltrul nu se întunecă automat, opriți imediat lucrul
și ajustați fi ltrul. Dacă, în pofi da reglării, fi ltrul nu funcționează corespunzător, contactați un centrul de service autorizat al impor-
tatorului. Este interzis să lucrați cu un fi ltru de sudură care nu funcționează, aceasta poate duce la deteriorarea iremediabilă a
vederii. Domeniul de temperatură al mediului de lucru este de la -5
C la +55
C. Filtrul nu este destinat protecției ochilor în timpul
o
o
sudurii cu laser.
Instrucțiuni de lucru:
Senzorii fi ltrului trebuie menținuți curați și neobstrucționați. La fi ltrul automat cu reglare manuală, gradul maxim și minim de protec-
ție se atinge că reglarea este setată pe zero. Protecția ochilor împotriva particulelor de înaltă viteză, purtată împreună cu ochelari
de vedere standard poate transmite impactul, prezentând un risc pentru utilizator.
Atenție! În cazul în care este necesară protecție împotriva particulelor de mare viteză la temperaturi extreme, dispozitivul de pro-
tecție a ochilor trebuie să fi e marcat cu litera T imediat după litera care identifi că simbolul de impact, adică FT, BT sau AT. În cazul
în care litera care indică simbolul de impact nu se afl ă direct în fața literei T, protecția pentru ochi se poate folosi pentru protecție
împotriva particulelor de înaltă viteză la temperatura camerei.
ÎNTREȚINERE ȘI DEPOZITARE
După terminarea lucrului, curățați casca cu o lavetă moale și umedă. Murdăria mai aderentă trebuie îndepărtată cu apă și săpun
după care casca trebuie uscată. Nu folosiți agenți de curățare abrazivi. Nu folosiți solvenți pentru a curăța fi ltrul și casca. Nu cufun-
dați fi ltrul de sudură în apă. Produsul trebuie păstrat în ambalajul în care a fost livrat, într-o încăpere întunecată, uscată, ventilată
și închisă. În timpul depozitării, nu depășiți domeniul de temperatură -20
C până la +70
C. Protejați produsul împotriva prafului,
o
o
murdăriei și altor contaminați (în pungi din plastic, genți din plastic, etc.). Protejați împotriva deteriorării mecanice. Transportați în
ambalajul original în cutii de carton folosind mijloace de transport închise.
Declarație de conformitate: Disponibilă la toya24.pl în fi șa tehnică a produsului.
I
N
S
T
R
U
C
Ţ
I
U
N
I
O
R
I
G
I
N
A
L
E
33
loading